Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faveur d’une approche davantage ciblée " (Frans → Nederlands) :

Il marque un changement par rapport au passé: il exprime l’engagement politique de la nouvelle Commission en faveur d’une approche davantage ciblée sur les priorités et sur les résultats.

Dat is een nieuwe aanpak: de Commissie heeft toegezegd zich in haar beleid meer te richten op prioriteiten en resultaten.


Sans nier l'importance de prévoir, le cas échéant, une capacité de réponse collective par des dispositifs d'intervention constitués classiques et professionnels, mis en place le plus discrètement possible, la police doit également continuer à investir dans des dispositifs interactionnels davantage axés sur l'interaction et sur une approche individuelle ciblée : officiers de communication, équipes d'information, officiers de liaison, points de contact, police de surveillance, spotters, équipes d'accompagnement, teams spécialisés, teams judiciaires, .L'interaction et la coo ...[+++]

Zonder afbreuk te doen aan het belang om, in voorkomend geval, een collectieve responscapaciteit te voorzien door professionele klassieke geconstitueerde interventiedispositieven, die zoveel mogelijk discreet worden opgesteld, dient de politie ook verder te investeren in interactionele dispositieven die meer gericht zijn op de interactie en op een gecibleerde individuele aanpak : communicatieofficieren, informatieploegen, verbindingsofficieren, contactpunten, toezichtpolitie, spotters, begeleidingsteams, speciale teams, gerechtelijke teams, . De wisselwerking en de coördinatie met de interventie-eenheden dient goed afgelijnd te worden.


Les lignes directrices concernant les aides d’État en faveur de l’énergie et de l’environnement doivent également évoluer afin de promouvoir des approches davantage axées sur le marché qui reflètent l’évolution de la structure des coûts des technologies énergétiques et la compétitivité croissante des coûts sur le marché intérieur.

De richtsnoeren voor staatssteun op het gebied van energie en milieu moeten eveneens worden bijgesteld om een meer marktgerichte aanpak te bevorderen die de evoluerende kostenstructuur van energietechnologieën en de toenemende kostenconcurrerendheid op de interne markt weerspiegelen.


faire appliquer intégralement la législation existante et mettre en place de nouvelles règles de marché afin d’intégrer efficacement au marché la production provenant de sources d’énergie renouvelables, notamment grâce au développement de nouvelles infrastructures, et particulièrement d'interconnexions; faciliter la coopération et la convergence des politiques et des régimes d’aide nationaux dans le domaine des énergies renouvelables, parallèlement au développement du marché intérieur et, en particulier, de la nouvelle organisation du marché de l’électricité, qui permettra de garantir une concurrence équitable entre toutes les sources de production comme sur le plan de la demande et conduira à ouvrir plus largement l'accès transfrontalier aux régimes de s ...[+++]

de bestaande wetgeving volledig ten uitvoer leggen en nieuwe marktregels invoeren om de hernieuwbare productie op efficiënte wijze te integreren in de markt, onder meer door nieuwe infrastructuur, met name interconnecties, te ontwikkelen; de samenwerking en de convergentie van de nationale beleidsmaatregelen op het gebied van hernieuwbare energie en de desbetreffende steunregelingen vergemakkelijken, in lijn met de ontwikkeling van de interne markt en met name de nieuwe ordening van de elektriciteitsmarkt, die een eerlijke concurrentie tussen alle opwekkingsbronnen zal waarborgen en zal resulteren in meer grensoverschrijdende maatregelen voor steun aan hernieuwbare energie; meer gericht ...[+++]


a.Renforcer le soutien aux DDH, y compris ceux qui œuvrent en faveur des droits économiques, sociaux et culturels, dans le cadre d’une approche systématique et globale: en évoquant les cas de DDH en danger lors des visites de haut niveau, y compris les missions sectorielles; en continuant à soutenir les Nations unies et les mécanismes régionaux et à coopérer avec eux aux fins de la protection des DDH; en soutenant ...[+++]

a.Meer steun verlenen aan mensenrechtenactivisten, ook voor wie de verdediging van economische, sociale en culturele rechten op zich neemt, via een systematische en alomvattende aanpak, als volgt: het ter sprake brengen van mensenrechtenactivisten die in gevaar verkeren, bij bezoeken op hoog niveau, met inbegrip van sectorspecifieke missies; verdere steunverlening en samenwerking met de VN en regionale mechanismen voor de bescherming van mensenrechtenactivisten; meer steun voor multilaterale initiatieven inzake mensenrechtenactivisten en maatschappelijke organisaties, met inbegrip van de Algemene Vergadering van de VN en de VN-Mensenre ...[+++]


Le cadre de l’UE propose, sur la base de ce constat, une approche ciblée en faveur de l'intégration des Roms, en fixant des objectifs dans les domaines suivants:

Op basis van deze bevindingen is het EU-kader opgezet als een gerichte aanpak voor de integratie van de Roma, door doelstellingen voor:


Le Conseil européen de Séville de juin 2002 a insisté sur l'importance de ces mesures et plaidé en faveur d'une approche ciblée, utilisant tous les instruments appropriés dans le cadre des relations extérieures de l'UE.

De Europese Raad van Sevilla van juni 2002 bevestigde het belang hiervan en drong aan op een doelgerichte aanpak in de betrekkingen met derde landen, waarbij alle passende instrumenten in het kader van de externe betrekkingen moeten worden ingezet.


6. Le Conseil fera le point du dialogue afin de parvenir à une approche plus ciblée et davantage axée sur les résultats, notamment dans les principaux domaines de préoccupation de l'UE évoqués ci-dessus.

6. De Raad zal de dialoog opnieuw bezien om te komen tot een meer geconcentreerde, resultaatgerichte aanpak, meer bepaald op de voornaamste gebieden waarover de EU zich, zoals gezegd, zorgen maakt.


Le Conseil salue la démarche entreprise par la Commission pour développer davantage son approche en faveur du dialogue et de l'ouverture.

De Raad is ingenomen met de stappen die door de Commissie zijn gezet om haar beleid van dialoog en openheid verder te ontwikkelen.


(17) considérant que des initiatives de sensibilisation stratégiques et bien ciblées susceptibles d'avoir un effet multiplicateur appréciable constituent l'approche la plus efficace, plutôt que le financement de projets opérationnels à petite échelle; que l'aide à la coopération au développement octroyée par la Communauté devrait être utilisée dans une plus large mesure à des actions spécifiques en faveur des femmes;

(17) Overwegende dat als meest doeltreffende aanpak eerder moet worden gedacht aan strategische en doelgerichte bewustmakingsinitiatieven die mogelijk een aanzienlijk multiplicatoreffect hebben, dan aan de financiering van kleinschalige operationele projecten; overwegende dat ook een groter deel van de ontwikkelingshulp van de Gemeenschap naar specifieke maatregelen voor vrouwen moet gaan;


w