Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Chargé de dossiers judiciaires
Conseillère-référente justice
Données médicales
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de chaise percée
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Dossier médical
Enregistrement des fonctions
Examiner favorablement les demandes de déplacement
Examiner une demande aussi favorablement que possible
Maintenir les dossiers des clients
Référent éducatif
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients

Vertaling van "favorablement le dossier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


examiner favorablement les demandes de déplacement

reisaanvragen in welwillende overweging nemen


examiner une demande aussi favorablement que possible

een aanvraag zo welwillend mogelijk bestuderen


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

adresrecords die de kenmerken localiseren


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


accoudoir/dossier de toilettes autonome

vrijstaande armleuning en rugleuning voor toilet






données médicales [ dossier médical ]

medische gegevens [ medisch dossier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. Dans l'hypothèse où la Commission examine favorablement le dossier professionnel, le secrétaire de la Commission soumet à l'homologation du Gouvernement la décision motivée d'attribution du CAPAES, et ensuite envoie le certificat CAPAES au candidat.

Art. 5. Als de Commissie het beroepsdossier gunstig onderzoekt, legt de secretaris van de Commissie de Regering de met redenen omklede beslissing tot toekenning van het GPBHO ter homologatie voor, en stuurt hij dan het GPBHP-getuigschrift aan de kandidaat.


Art. 6. Dans l'hypothèse où la Commission n'examine pas favorablement le dossier professionnel, le secrétaire de la Commission avertit le candidat par courrier recommandé en motivant la position de la Commission.

Art. 6. Als de Commissie geen gunstig gevolg geeft aan het beroepsdossier, brengt de secretaris van de Commissie bij aangetekend schrijven de kandidaat daar op de hoogte van, waarbij hij het standpunt van de Commissie met redenen omkleedt.


Seuls les dossiers des méthodes testées favorablement font l'objet d'un protocole transmis au Ministre en vue d'être agréés.

Enkel de dossiers voor gunstig geteste methoden worden in een protocol aan de Minister voor erkenning voorgelegd.


Art. 20. Seuls les dossiers des centres de formation apicole ayant répondu favorablement aux conditions d'admissibilité visées à l'article 16, § 1, 1°, sont examinés pour le respect des conditions mentionnées à l'article 16, § 1, 2°.

Hij is ook bevoegd om de lijst van de bij die aanvragen te voegen documenten aan te vullen. Art. 20. Alleen de dossiers van de scholingscentra voor bijenteelt die gunstig hebben voldaan aan de in artikel 16, § 1, 1°,bedoelde toelaatbaarheidsvoorwaarden worden onderzocht voor de naleving van de in artikel 16, § 1, 2°, bedoelde voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les discussions ont été positives et le dossier progresse favorablement.

De gesprekken waren positief en het dossier evolueert gunstig.


2. a) Pouvez fournir un aperçu mensuel du nombre de demandes et du nombre de dossiers accueillis favorablement en 2015? b) Pouvez-vous fournir davantage d'informations concernant les catégories de personnes et leur pays d'origine?

2. a) Is het mogelijk om een maandelijks overzicht te krijgen over het aantal aanvragen en het aantal goedgekeurde dossiers in 2015? b) Is het mogelijk om daarbij meer informatie te geven over de categorieën van personen en de herkomstlanden?


Les conséquences de ce moratoire sont doubles: blocage des dossiers en cours d'une part; mais aussi - de manière plus paradoxale - des dossiers validés par les commissions ad hoc et jugés favorablement, c'est-à-dire finalisés.

De gevolgen van dat moratorium zijn tweeërlei: de behandeling van lopende aanvragen ligt stil, maar paradoxaal genoeg zijn ook de afgehandelde dossiers, die door de ad-hoccommissies werden goedgekeurd en gunstig beoordeeld, geblokkeerd.


La presse a récemment publié une série de révélations concernant les interventions de mandataires politiques qui ont, d'une manière ou d'une autre, contacté l'Office des Étrangers ou le secrétaire d'État compétent pour tenter d'orienter favorablement la décision dans certains dossiers individuels traités par l'Office des Étrangers.

De jongste tijd zijn er een aantal onthullingen in de pers verschenen over politieke mandatarissen die op een of andere wijze contact hebben opgenomen met de Dienst Vreemdelingenzaken of de bevoegde staatssecretaris ten voordele van bepaalde individuele dossiers die bij de Dienst Vreemdelingenzaken in behandeling waren/zijn.


Ainsi, lorsque le CGRA s' adresse au parquet fédéral aux fins de savoir si une personne est connue pour des faits de violations graves du droit international humanitaire et, dans l'affirmative, sollicite l'accès au dossier judiciaire, le parquet fédéral, le cas échéant après contact avec le juge d' instruction, s'efforcera de répondre favorablement à cette demande, pour autant que les nécessités de l'information ou de l'instruction ne s'y opposent pas.

Wanneer het CGVS zich tot het federaal parket richt om te weten of een persoon al dan niet gekend is wegens feiten van grove schending van het internationaal humanitair recht, en, in geval van een bevestigend antwoord toegang tot het gerechtelijk dossier vraagt, zal het federale parket in voorkomend geval, na contact met de onderzoeksrechter, zijn uiterste best doen om aan deze vraag tegemoet te komen voor zover de inlichtingen of het onderzoek zulks mogelijk maken.


En partant du principe qu'il est en mesure de répondre favorablement sur la base du dossier et des considérations d'intérêt public se rapportant à ses décisions de délivrance des licences, le ministère des transports rendrait une seule décision: 1) accordant la demande d'exemption pour la durée qui aurait été fixée d'ordinaire ou jusqu'à ce que la licence devienne effective, la durée la plus courte étant retenue; et 2) octroyant provisoirement (ordonnance de justification) une licence correspondante, de nouveau pour la durée standard qui aurait en principe été fixée (par exemple indéterminée pour les régimes d'accord).

Ervan uitgaande dat het DoT positief kan besluiten, op basis van de gegevens en overwegingen van openbaar belang in verband met zijn besluiten tot het verlenen van vergunningen, zal het ministerie één besluit nemen 1. waarbij vrijstelling wordt verleend voor de duur die normaal zou zijn toegekend, of totdat de vergunning van kracht wordt, als dat eerder is, en 2. waarbij voorlopig (d.w.z. dat rechtsgronden moeten worden aangevoerd) een overeenkomstige vergunning wordt gegeven, ook voor de standaardduur die normaal zou zijn gegeven (zoals „onbepaald” voor overeenkomsten).


w