Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur énergétique du bâtiment
Bâtiment
Bâtiment agricole
Bâtiment d'élevage
Bâtiment de ferme
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment
Diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment
Grange
Géomètre-topographe
Immeuble
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Métreur bâtiment
Métreuse bâtiment
Nettoyer la façade d’un bâtiment
Ravaleur de bâtiments
Ravaleur de façades
Voie poutre en élévation fixée aux facades d'immeubles
Voie poutre en élévation fixée aux façades d'immeubles
étable

Vertaling van "façade du bâtiment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
piste de glissement scellée sur la façade des bâtiments | voie poutre en élévation fixée aux façades d'immeubles

baan aan de muren van gebouwen vastgehecht | hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht


piste de glissement scellée sur la façade des bâtiments | voie poutre en élévation fixée aux facades d'immeubles

hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht


nettoyer la façade d’un bâtiment

gevels reinigen | gevels van gebouwen reinigen


ravaleur de bâtiments | ravaleur de façades(B + L)

gevelreiniger




bâtiment agricole [ bâtiment d'élevage | bâtiment de ferme | étable | grange ]

landbouwbedrijfsgebouw [ schuur | stal ]


métreur bâtiment | métreuse bâtiment | géomètre-topographe | métreur bâtiment/métreuse bâtiment

geodeet | geodete | landmeter | landmeter (bouw)


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

bouwnijverheid [ woningbouw ]


auditeur énergétique du bâtiment | diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment | diagnostiqueur performance énergétique du bâtiment/diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment | diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment

adviseur in energieverbruik | energieprestatieadviseur | energiedeskundige | EPA-deskundige


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Seront hébergés dans ce bâtiment 191 agents faisant partie: - des services de l'Administration générale de la Fiscalité (Particuliers et PME); - des services de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement; - des services de l'Administration de la Documentation Patrimoniale (Sécurité juridique et Conservation des Hypothèques); - du Service d'encadrement Logistique; - de FEDOREST. 3. Trois mesures ont été prises pour garantir une sécurisation optimale du bâtiment: - la première mesure réside dans la mise en place d'une conciergerie au sein même du bâtiment, permettant ainsi un gardiennage tant des abords que des bureau; - la deuxième mesure consiste en l'installation d'un système de caméras de surveillance placées de part et d'au ...[+++]

2. In dit gebouw zullen 190 ambtenaren werken die deel uitmaken van: - de diensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (particulieren en kmo); - de diensten van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering; - de diensten van de Administratie van de Patrimoniumdocumentatie (rechtszekerheid en hypotheekbewaring); - de Stafdienst Logistiek; - FEDOREST. 3. Er werden drie maatregelen genomen om het gebouw optimaal te beveiligen: - de eerste maatregel bestaat uit het voorzien van een huisbewaarderswoning in hetzelfde gebouw. Op die manier kunnen zowel de directe omgeving als de kantoren worden bewaakt; - de tweede maatregel bestaat uit het voorzien van bewakingscamera's aan weerszijden van de geve ...[+++]


Le plan d'investissement de la SNCB prévoit plusieurs nouveaux investissements pour la gare d'Alost: un nettoyage de la façade du bâtiment de la gare ainsi que l'aménagement d'un second couloir sous voies, d'un parking d'une capacité de 900 voitures et d'un emplacement supplémentaire pour vélos.

In het investeringsplan van de NMBS wordt voor het station van Aalst een aantal nieuwe investeringen vooropgesteld. Zo zou de gevel van het stationsgebouw gereinigd worden, komt er een tweede onderdoorgang, een parkeergebouw voor 900 auto's en een bijkomende fietsenstalling.


5. Le coût de réalisation et de placement des enseignes opposées aux façades des bâtiments reprenant la dénomination du Service public fédéral s'élève à 1 122 euros.

5. De kostprijs voor de vervaardiging en plaatsing van naamborden aan de gebouwen van de federale overheidsdienst bedraagt 1 122 euro;


Les représentants de la Serbie et du Monténégro ont placé les symboles (armoiries, plaque et drapeau) de cette nouvelle république non reconnue en évidence sur la façade du bâtiment.

De vertegenwoordigers van Servië en Montenegro hebben de symbolen van de nieuwe niet-erkende republiek (wapen, naamplaat en vlag) overduidelijk op de gevel van het gebouw aangebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 29. Dans l'article 12.1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° la pose d'une installation pour les télécommunications à l'extérieur de bâtiments ou de constructions existants, en la même couleur que celle de la façade ou en une couleur neutre, discrète, lorsque l'installation ne dépasse pas le faite du bâtiment ou de la construction ; » ; 2° il est ajouté un point 8°, rédigé comme suit : « 8° la pose sur le sol d'installations ayant un volume maximum de 2, ...[+++]

Art. 29. In artikel 12.1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt: "2° de plaatsing van een installatie voor telecommunicatie aan de buitenkant van bestaande gebouwen of constructies, in de kleur van de gevel of de constructie, of in een neutrale, onopvallende kleur, als de installatie niet boven het gebouw of de constructie uitsteekt; "; 2° er wordt een punt 8° toegevoegd, dat luidt als volgt: "8° de plaatsing op de grond van installaties met een maximaal volume van 2,5 kubieke meter per openbare telecommunicatie-operator".


1. a) Quelles mesures avez-vous déjà retenues pour rénover les façades extérieures du bâtiment, actuellement très dégradées? b) Un nettoyage des tags peut-il être effectué rapidement?

1. a) Welke maatregelen hebt u al genomen om de buitengevels van het gebouw, die thans in zeer slechte staat zijn, te laten renoveren? b) Kunnen de graffiti snel verwijderd worden?


La pose de nouvelles menuiseries extérieures avec vitrage isolant sur toutes les façades à rue et tous les espaces de bureaux; - la réparation des toitures et de leurs accessoires. b) quelques interventions spécifiques à l'intérieur du bâtiment. c) l'accessibilité du bâtiment aux personnes à mobilité réduite par l'entrée principale: - l'installation des équipements imposés par la loi relatifs à la sécurité et à l'accessibilité des personnes et des bâtiments.

Alle straatgevels en alle kantoorruimten worden voorzien van nieuw buitenschrijnwerk met isolerende beglazin; - herstelling van de daken en aanhorigheden van de daken. b) enkele specifieke interieuringrepen. c) het toegankelijk maken van het gebouw voor mindervaliden via de hoofdingang: - het aanbrengen van de wettelijke verplichte voorzieningen in verband met de veiligheid en de toegankelijkheid van personen en gebouwen.


1. Afin de réaliser les études préalables à la restauration de la façade, d'entreprendre des travaux de conservation et de sécuriser la façade, la Régie des Bâtiments a fait placer un échafaudage sur la façade du Palais de Justice de Bruxelles, place Poelaert.

1. Voor de voorbereidende studies voor de restauratie van de gevel en met het oog op instandhoudings- en beveiligingswerken, liet de Regie der Gebouwen een stelling plaatsen tegen de gevel van het Justitiepaleis op het Poelaertplein.


En 2003, il a été considéré sur la base d’un rapport du Service juridique de la Régie des Bâtiments que le bureau BOA était bien chargé de la restauration de l’ensemble du Palais de Justice : la phase 3 de celle-ci portait sur la restauration de la partie située sous la coupole et la phase 4 sur la restauration des façades.

In 2003 werd op basis van een verslag van de Juridische Dienst van de Regie der Gebouwen geoordeeld dat BOA wel degelijk belast was met de restauratie van de totaliteit van het Justitiepaleis waarbij fase 3 betrekking had op de restauratie van het gedeelte onder de koepel en fase 4 de restauratie van de gevels.


En attente de l'attribution d'un partenaire privé et de la proposition approuvée d'un projet global de rénovation, la Régie des Bâtiments poursuivra les études, les travaux de rénovation des façades et les travaux de sécurité des entières infrastructures.

In afwachting van de toewijzing van een privépartner en het goedgekeurde voorstel van een globaal renovatieproject zal de Regie der Gebouwen de studies, de renovatiewerken van de façades en de veiligheidswerken van de volledige infrastructuren voortzetten.


w