Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "façon que nous pourrons préserver " (Frans → Nederlands) :

M Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce, a déclaré: "C'est de cette façon que nous pourrons influer sur la mondialisation, grâce à des accords commerciaux modernes et progressistes qui défendent nos valeurs et fixent de nouvelles normes pour le commerce mondial.

Europees Commissaris voor Handel Cecilia Malmström zei hierover: "Dit is hoe we ons stempel kunnen drukken op de mondialisering: via progressieve, moderne handelsovereenkomsten die onze waarden hoog houden en nieuwe normen voor de wereldhandel vaststellen.


M. Frans Timmermans, premier vice-président, a déclaré à cet égard: «Nous voulons aider les entreprises à se restructurer à temps, de façon à sauver des emplois et à préserver leur valeur.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "We willen ondernemingen helpen om tijdig te herstructureren, zodat banen kunnen worden gered en waarde kan worden behouden.


De façon globale, nous devons bien entendu réserver la plus grande attention aux différentes études sur l'utilisation et les conséquences de l'utilisation des pesticides avec comme priorité, la préservation de la santé publique.

Globaal gezien moeten wij natuurlijk zeer veel aandacht besteden aan de verschillende studies over het gebruik en de gevolgen van het gebruik van pesticiden, met als prioriteit de bescherming van de volksgezondheid.


C’est une très bonne chose que l’UE ait désormais, en la personne de M. Dacian Cioloş, un commissaire à l’agriculture qui a compris et soutient l’importance des marchés locaux, car c’est seulement de cette façon que nous pourrons préserver les saveurs locales et régionales, de même que la diversité des aliments en Europe. Il est clair également que la politique de qualité des aliments et le lieu et l’appellation d’origine jouent un rôle à cet égard.

Het is een zeer goede zaak dat de Europese Unie nu een commissaris voor landbouw heeft in de persoon van de heer Dacian Cioloş, die het belang van lokale markten heeft begrepen en steunt. Alleen zo kunnen we immers de lokale en regionale smaken en de verscheidenheid aan voeding binnen Europa behouden, en tevens is het duidelijk dat het kwaliteitsbeleid, de plaats en de aanduiding van oorsprong cruciaal zijn in deze kwestie.


– (DE) Madame la Présidente, Madame Ashton, le sommet de l’OTAN à Lisbonne revêt une grande importance pour l’UE et pour le Parlement car nous ne pourrons préserver la sécurité européenne à l’avenir que si l’OTAN, l’UE et d’autres organisations, comme l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), apportent chacune leur contribution et coopèrent efficacement.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Ashton, de NAVO-Top in Lissabon is van groot belang voor de EU en voor dit Parlement, omdat we de Europese veiligheid in de toekomst slechts in goede banen kunnen leiden als de NAVO, de EU en andere organisaties zoals de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) elk hun bijdrage leveren en effectief samenwerken.


Vous aurez certainement remarqué que la Commission insiste toujours sur la nécessité de financer correctement la recherche et l’innovation dans le secteur éducatif, parce que nous pensons que c’est ainsi que nous pourrons préserver et renforcer notre avantage compétitif et préparer nos futurs chercheurs et nos futurs travailleurs à de meilleures performances dans des domaines hautement concurrentiels.

U hebt vast reeds gemerkt dat er vanuit de Commissie altijd sterk op wordt aangedrongen de financiering van onderzoek en innovatie in het onderwijs op een aanvaardbaar peil te houden. Dat is volgens ons nodig om ons concurrentievoordeel te behouden en te verbeteren en onze toekomstige onderzoekers en ons toekomstig personeel in uiterst competitieve sectoren beter te laten presteren.


C’est à cette condition seulement que nous pourrons préserver la cohésion territoriale et sociale de l’UE.

Alleen zo kunnen we de territoriale en sociale cohesie binnen de Unie behouden.


Ce faisant, nous pourrons encourager une croissance verte, préserver des emplois et renforcer notre sécurité énergétique".

Op die manier kunnen wij milieuvriendelijke groei stimuleren, banen behouden en onze energiezekerheid vergroten".


Nous pourrons de la sorte stimuler une croissance écologique, préserver l'emploi et renforcer notre sécurité énergétique.

Op die manier kunnen wij milieuvriendelijke groei stimuleren, banen behouden en onze energiezekerheid vergroten.


C’est de cette façon que nous pourrons mener un débat positif et aller de l’avant afin d’oublier le rejet de la Constitution.

Zo kunnen we een positief debat hebben, en onder de schaduw van de verworpen Grondwet uitkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon que nous pourrons préserver ->

Date index: 2022-03-06
w