Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de penser de façon abstraite
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Cyclothymique
Cycloïde
Employée de site de rencontre
Façon
Façon culturale
Frais de travail à façon
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Personnalité affective
Rencontre
Rencontres sportives
Rémunération du travail à façon
évènements sportifs

Traduction de «façon à rencontrer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

koppelaarster | relatieconsulente | koppelaar | relatiebemiddelaar




frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

gebruiksvergoeding | maakloon | verwerkingsvergoeding


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken




évènements sportifs | rencontres sportives

sportevenementen


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce chapitre doit vérifier que les objectifs régionaux de développement territorial et d'aménagement du territoire contribuent à fixer les bases d'un développement durable et attractif du territoire qui rencontre ou anticipe de façon équilibrée les besoins sociaux, économiques, démographiques, énergétiques, patrimoniaux, environnementaux et de mobilité de la collectivité, en tenant compte, sans discrimination, des dynamiques et des spécificités territoriales, ainsi que de la cohésion sociale.

In dit hoofdstuk dient te worden nagegaan, of de gewestelijke doelstellingen inzake ruimtelijke ontwikkeling en ruimtelijke ordening bijdragen tot de vaststelling van de grondslagen voor een duurzaam en aantrekkelijk gebiedsontwikkelingsbeleid waarmee op een evenwichtige manier tegemoet gekomen wordt aan of geanticipeerd wordt op de behoeften van de gemeenschap op sociaal, economisch, demografisch vlak, op vlak van energie, erfgoed, leefmilieu en mobiliteit, rekening houdend, zonder discriminatie, met de ruimtelijke dynamiek en specificiteit, alsook met de sociale cohesie.


On a constaté que les projets sont mis en oeuvre d'une façon efficace. On rencontre cependant des problèmes de gestion dus au nombre élevé de modifications et de fusions.

De uitvoering van de projecten is goed verlopen. Toch zijn er bij het beheer van de projecten ook problemen opgetreden door de vele wijzigingen en samenvoegingen.


[94] Des conseils sur la façon de résoudre les problèmes rencontrés seront donnés à la section de la page d'accueil du site web Europa mentionné à la section B9.

[94] Advies over de oplossing van problemen die zich hebben voorgedaan zal beschikbaar zijn in de speciale sectie van de homepagina van de Europa-website (zie deel B.9).


Ce choix se concrétise d'une façon informelle (rencontres, fora, conférences) ou d'une façon plus formelle par le biais de livres verts et blancs, de plus en plus ciblés et homogènes, ou dans le cadre de comités consultatifs.

Deze dialoog kan op informele wijze (ontmoetingen, fora, conferenties) plaatsvinden of op een formelere wijze door middel van gerichtere en homogenere groen- en witboeken of in het kader van raadgevende comités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce choix se concrétise d'une façon informelle (rencontres, fora, conférences) ou d'une façon plus formelle par le biais de livres verts et blancs, de plus en plus ciblés et homogènes, ou dans le cadre de comités consultatifs.

Deze dialoog kan op informele wijze (ontmoetingen, fora, conferenties) plaatsvinden of op een formelere wijze door middel van gerichtere en homogenere groen- en witboeken of in het kader van raadgevende comités.


L'intervenante ne veut pas, dans le texte de la résolution, faire des propositions irréalistes que le gouvernement ne saura de toute façon pas rencontrer pour des raisons budgétaires.

Spreekster wilt in de tekst van de resolutie geen onrealistische voorstellen doen die de regering toch niet zal kunnen waarmaken wegens budgettaire redenen.


L'intervenante ne veut pas, dans le texte de la résolution, faire des propositions irréalistes que le gouvernement ne saura de toute façon pas rencontrer pour des raisons budgétaires.

Spreekster wilt in de tekst van de resolutie geen onrealistische voorstellen doen die de regering toch niet zal kunnen waarmaken wegens budgettaire redenen.


Ce développement rencontre ou anticipe de façon équilibrée les besoins sociaux, économiques, démographiques, énergétiques, patrimoniaux, environnementaux et de mobilité de la collectivité, en tenant compte, sans discrimination, des dynamiques et des spécificités territoriales, ainsi que de la cohésion sociale.

Deze ontwikkeling komt tegemoet aan en speelt op een evenwichtige manier in op de behoeften van de gemeenschap op sociaal, economisch, demografisch vlak, op vlak van energie, erfgoed, leefmilieu en mobiliteit, rekening houdend, zonder discriminatie, met de ruimtelijke dynamiek en specificiteit, alsook met de sociale cohesie.


Une attention particulière sera accordée aux entraves sociétales, politiques et psychologiques qui freinent l'esprit d'entreprise en Europe (stigmatisation de l'échec, p.ex.) ainsi qu’à la façon de faciliter des accords de licence entre l'industrie et les organismes de RD et/ou les universités tels que le « Berliner Vertrag » ou le Responsible Partnering Initiative (initiative de rencontre de partenariat).

De nadruk zal komen te liggen op de maatschappelijke, politieke en psychologische hinderpalen voor het ondernemerschap in Europa, zoals het stigmatiserend effect van mislukking, alsmede op manieren om licentieovereenkomsten tussen de industrie en OO-instellingen/universiteiten te bevorderen, b.v. het "Berliner Vertrag" of het "Responsible Partnering Initiative".


Est-ce une façon de rencontrer le souhait de la ministre Onkelinx qui déclarait hier à la presse que pour elle et pour le PS le critère de la densité de population primait et que par conséquent Bruxelles devait continuer à être en grande partie préservé ?

Wordt er op die manier misschien tegemoetgekomen aan de wens van minister Onkelinx, die gisteren in de media verklaarde dat voor haar en de PS het criterium bevolkingsdichtheid primeert en Brussel bijgevolg grotendeels gevrijwaard zou moeten blijven?


w