Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fem étaient trop longues » (Français → Néerlandais) :

(1 ter) Dans sa résolution du 8 juin 2011 intitulée "Investir dans l’avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive", le Parlement européen considérait que le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) a permis à l'Union d'apporter solidarité et soutien aux travailleurs licenciés en raison des effets négatifs de la mondialisation et de la crise économique et financière mondiale et qu'il devrait par conséquent être maintenu dans le cadre du nouveau CFP; il se disait toutefois convaincu que les procédures de mise en œuvre du soutien dans le cadre du FEM étaient trop longues et trop lourdes et ...[+++]

(1 ter) In zijn resolutie van 8 juni 2011 over investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa was het Europees Parlement van mening dat het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) geslaagd was in het bieden van Europese solidariteit en ondersteuning aan werkenden die werkloos geworden zijn vanwege de nadelige gevolgen van de globalisering en de wereldwijde financiële en economische crisis, en derhalve gehandhaafd moet worden binnen het nieuwe MFK.


Dans le cas du transport ferroviaire, il est également nécessaire de prévoir un dispositif ne créant pas de risques supplémentaires pour les voyageurs, ce qui serait le cas si des files trop longues étaient créées.

In het geval van het spoorverkeer mag het systeem ook geen bijkomende risico's veroorzaken voor de reizigers, wat het geval is als er te lange files ontstaan.


De toutes les personnes qui ont répondu: - 80 % étaient en contact avec les réfugiés et 20 % travaillaient à l'intérieur du navire; - 77 % trouvaient les sessions utiles ou un peu utiles; - 70 % trouvaient les sessions bonnes, (18 % trouvaient les sessions trop longues, 9 % ont trouvé l'entretien trop court et 3 % sont sans avis) - 47 % trouvaient que les sessions ont eu lieu au bon moment, 12 % trouvaient qu'elles ont eu lieu trop tôt et 29 % trouvaient qu'elles ont eu lieu trop tard - À la ...[+++]

Van al de personen die geantwoord hebben: - kwam 80 % in contact met de vluchtelingen en werkte 20 % binnen in het schip; - vond 77 % de sessies nuttig of een beetje nuttig; - vond 70% de sessies goed, (18% vond de sessies te lang, 9 % vond het gesprek te kort en 3 % had geen mening); - vond 47 % dat de sessies op het juiste moment werden uitgevoerd, 12 % vond het te vroeg en 29 % vond het te laat; - Op de vraag: "voor wie is volgens u de enquête het meest nuttig", denkt 58 % dat dit voor iedereen is en 29 % denkt voor degenen die in direct contact kwamen met de vluchtelingen; dus 87 % denkt dat het gesprek zijn nut had, ook al was ...[+++]


22. considère que le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) a permis à l'Union d'apporter solidarité et soutien aux travailleurs licenciés en raison des effets négatifs de la mondialisation et de la crise économique et financière mondiale et qu'il devrait par conséquent être maintenu dans le cadre du nouveau CFP; pense toutefois que les procédures visant à mettre en œuvre le soutien dans le cadre du FEM sont trop longues et trop lourdes; invite la Commission à proposer des solutions permettant à l’avenir de simplifier et de raccourcir ces procédures; souligne toutefois la nécess ...[+++]

22. is van mening dat het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EGF) geslaagd is in het bieden van Europese solidariteit en ondersteuning aan werknemers die overtollig zijn geraakt vanwege de nadelige gevolgen van de globalisering en de wereldwijde economische en financiële crisis, en dat het derhalve gehandhaafd moet worden binnen het nieuwe MFK; vindt echter dat de procedures voor het uitvoeren van de ondersteuning vanuit het EFG te tijdrovend en te ingewikkeld zijn; verzoekt de Commissie om manieren voor te stellen waarop deze procedures in de toekomst vereenvoudigd en verkort kunnen worden; onderstreept daarbij echt ...[+++]


153. considère que le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) a permis à l'Union d'apporter solidarité et soutien aux travailleurs licenciés en raison des effets négatifs de la mondialisation et de la crise économique et financière mondiale et qu'il devrait par conséquent être maintenu dans le cadre du nouveau CFP; pense toutefois que les procédures de mise en œuvre du soutien dans le cadre du FEM sont trop longues et trop lourdes; invite la Commission à proposer des solutions permettant de simplifier et de raccourcir ces procédures à l'avenir;

153. is van mening dat het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EGF) geslaagd is in het bieden van Europese solidariteit en ondersteuning aan werknemers die overtollig zijn geraakt vanwege de nadelige gevolgen van de globalisering en de wereldwijde financiële en economische crisis, en derhalve gehandhaafd moet worden binnen het nieuwe MFK; vindt echter dat de procedures voor het uitvoeren van de ondersteuning vanuit het EFG te tijdrovend en te ingewikkeld zijn; verzoekt de Commissie om manieren voor te stellen waarop deze procedures in de toekomst vereenvoudigd en verkort kunnen worden;


152. considère que le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) a permis à l'Union d'apporter solidarité et soutien aux travailleurs licenciés en raison des effets négatifs de la mondialisation et de la crise économique et financière mondiale et qu'il devrait par conséquent être maintenu dans le cadre du nouveau CFP; pense toutefois que les procédures de mise en œuvre du soutien dans le cadre du FEM sont trop longues et trop lourdes; invite la Commission à proposer des solutions permettant de simplifier et de raccourcir ces procédures à l'avenir;

152. is van mening dat het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EGF) geslaagd is in het bieden van Europese solidariteit en ondersteuning aan werknemers die overtollig zijn geraakt vanwege de nadelige gevolgen van de globalisering en de wereldwijde financiële en economische crisis, en derhalve gehandhaafd moet worden binnen het nieuwe MFK; vindt echter dat de procedures voor het uitvoeren van de ondersteuning vanuit het EFG te tijdrovend en te ingewikkeld zijn; verzoekt de Commissie om manieren voor te stellen waarop deze procedures in de toekomst vereenvoudigd en verkort kunnen worden;


153. considère que le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) a permis à l'Union d'apporter solidarité et soutien aux travailleurs licenciés en raison des effets négatifs de la mondialisation et de la crise économique et financière mondiale et qu'il devrait par conséquent être maintenu dans le cadre du nouveau CFP; pense toutefois que les procédures de mise en œuvre du soutien dans le cadre du FEM sont trop longues et trop lourdes; invite la Commission à proposer des solutions permettant de simplifier et de raccourcir ces procédures à l'avenir;

153. is van mening dat het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EGF) geslaagd is in het bieden van Europese solidariteit en ondersteuning aan werknemers die overtollig zijn geraakt vanwege de nadelige gevolgen van de globalisering en de wereldwijde financiële en economische crisis, en derhalve gehandhaafd moet worden binnen het nieuwe MFK; vindt echter dat de procedures voor het uitvoeren van de ondersteuning vanuit het EFG te tijdrovend en te ingewikkeld zijn; verzoekt de Commissie om manieren voor te stellen waarop deze procedures in de toekomst vereenvoudigd en verkort kunnen worden;


Selon le rapport d’exécution, sur les 2 528 travailleurs licenciés qui avaient effectivement rejoint la «société de transfert» (Transfergesellschaft) créée le 1er janvier 2007 pour bénéficier de mesures de politique active du marché du travail, 561 (22 %) étaient toujours sans emploi à la fin de la période de mise en œuvre de l’aide du FEM, 88 n’étaient plus disponibles sur le marché du travail (pour cause de formation de longue durée, maladie ou retraite) et 1 879 (74 %) avaient trouvé un emploi durable, dont 77 par la créatio ...[+++]

Uit het uitvoeringsverslag bleek dat van de 2 528 ontslagen werknemers die waren ingeschreven bij het outplacementbedrijf ( Transfergesellschaft ) dat op 1 januari 2007 was opgericht om in aanmerking te komen voor maatregelen ter bevordering van een actief arbeidsmarktbeleid, 561 (22%) aan het einde van de EGF-uitvoeringsperiode nog werkloos waren en 88 niet langer beschikbaar waren voor de arbeidsmarkt (wegens langdurige opleiding, ziekte of pensionering), terwijl 1 879 werknemers (74%) een duurzame baan hadden gevonden, van wie 77 een eigen onderneming hadden opgericht.


Il est ressorti de la consultation que la plupart des parties prenantes étaient favorables à un FEM renouvelé pouvant intervenir en réponse à une gamme élargie d’événements, apporter une aide aux travailleurs touchés par des licenciements collectifs de moins de 1 000 personnes et être utilisé pendant une période de mise en œuvre plus longue.

Uit de raadpleging is gebleken dat de meeste belanghebbenden voorstander waren van een vernieuwd EGF dat een breder scala aan activiteiten kon ondersteunen, dat bijstand kon verlenen aan werknemers bij massaontslagen waarbij minder dan 1 000 werknemers betrokken zijn en dat gedurende een langere periode kon worden gebruikt.


Cela contribuera à prévenir le chômage et l’inactivité de longue durée. L’emploi est la meilleure façon d’échapper à l’exclusion: c’est là que commence l’Europe sociale. Pourtant, même avant la crise, trop nombreux étaient les citoyens européens ayant les capacités de s'intégrer au marché du travail qui n’avaient pas accès à l’emploi.

Werk is de beste manier om aan uitsluiting te ontkomen: een sociaal Europa begint met een baan – zelfs voor de crisis hadden te veel EU-burgers die aan de arbeidsmarkt zouden kunnen deelnemen geen toegang tot een baan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fem étaient trop longues ->

Date index: 2023-08-06
w