Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes européennes auraient subi " (Frans → Nederlands) :

Un cinquième à un quart de toutes les femmes européennes auraient subi des violences physiques ou psychologiques au moins une fois dans leur vie d'adulte et plus d'un dixième des femmes ont subi des violences sexuelles avec usage de la force (5) .

Een vijfde tot een vierde van alle Europese vrouwen zou op volwassen leeftijd ten minste eenmaal met fysiek of psychologisch geweld te maken hebben gekregen, en meer dan een tiende van de vrouwen is het slachtoffer van seksuele aanranding met geweld (5) .


Un cinquième à un quart de toutes les femmes européennes auraient subi des violences physiques ou psychologiques au moins une fois dans leur vie d'adulte et plus d'un dixième des femmes ont subi des violences sexuelles avec usage de la force (3) .

Een vijfde tot een vierde van alle Europese vrouwen zou als op volwassen leeftijd ten minste eenmaal met fysiek of psychologisch geweld te maken hebben gekregen, en meer dan een tiende van de vrouwen is het slachtoffer van seksuele aanranding met geweld (3) .


Un cinquième à un quart de toutes les femmes européennes auraient subi des violences physiques ou psychologiques au moins une fois dans leur vie d'adulte et plus d'un dixième des femmes ont subi des violences sexuelles avec usage de la force (3) .

Een vijfde tot een vierde van alle Europese vrouwen zou als op volwassen leeftijd ten minste eenmaal met fysiek of psychologisch geweld te maken hebben gekregen, en meer dan een tiende van de vrouwen is het slachtoffer van seksuele aanranding met geweld (3) .


Selon une étude de l'Institut de Médecine Tropicale, plus de 13 000 femmes auraient subi une mutilation sexuelle dans notre pays et 4 000 jeunes filles risqueraient d'endurer le même sort.

Volgens een studie van het Instituut voor Tropische Geneeskunde zijn er in ons land ruim 13.000 vrouwen die een besnijdenis hebben ondergaan en lopen nog eens 4.000 meisjes het risico besneden te worden.


La première enquête menée à l'échelle de l'UE sur les diverses formes de violence subies par les femmes, réalisée par l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne (FRA), montre que la violence à l'égard des femmes en Europe reste largement répandue.

Uit de eerste EU-brede enquête over de ervaringen van vrouwen met diverse vormen van geweld, uitgevoerd door het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA), is gebleken dat geweld tegen vrouwen in Europa nog steeds wijdverbreid is.


Une analyse globale montre qu'un cinquième à un quart de toutes les femmes européennes ont subi des violences physiques au moins une fois dans leur vie d'adulte et plus d'un dixième des femmes ont subi des violences sexuelles avec usage de la force (1) .

In alle Europese landen is geweld tegen vrouwen nog steeds een wijdverbreid fenomeen : een globale analyse heeft aangetoond dat een vijfde tot een vierde van alle Europese vrouwen als volwassene minstens één keer te maken krijgt met fysiek geweld en dat meer dan een tiende van de vrouwen slachtoffer wordt van seksueel geweld (1) .


En 2008, un hebdomadaire allemand avait révélé que l'Agence européenne du médicament aurait recensé plus de six cents cas où des personnes qui auraient reçu des injections de Botox auraient subi des effets secondaires sérieux.

Een Duits weekblad heeft in 2008 onthuld dat het Europees Geneesmiddelenbureau meer dan 600 gevallen heeft geïnventariseerd van mensen die ernstige neveneffecten hebben ondervonden na inspuitingen met Botox.


– La violence à l’encontre des femmes est une réalité que l’on a tendance à oublier: entre 20 et 25 % des femmes européennes auraient déjà subi (au moins une fois) des actes de violence physique au cours de leur vie d’adulte.

– (FR) Geweld tegen vrouwen is een realiteit die men geneigd is te vergeten. Tussen de 20 en 25 procent van de Europese vrouwen zou (minstens één keer) fysiek geweld hebben ondergaan tijdens hun volwassen leven.


au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Droits sexuels et reproductifs des femmes - Le Salvador - Poursuites à l'encontre de femmes ayant subi une fausse couche - Point de vue de la Belgique El Salvador avortement droits de la femme droits de l'homme

aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Reproductieve en seksuele rechten van de vrouwen - El Salvador - Vervolging van vrouwen die een miskraam hebben - Standpunt van België El Salvador abortus rechten van de vrouw rechten van de mens


Selon une enquête de l'Agence européenne des droits fondamentaux réalisée en 2014, une femme sur trois en Europe a subi une forme de violence physique ou sexuelle depuis l'âge de 15 ans.

Uit een in 2014 door het Europees Agentschap voor Fundamentele Rechten uitgevoerde enquête blijkt dat een vrouw op drie in Europa zegt het slachtoffer te zijn geweest van fysiek of seksueel geweld na het 15de levensjaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes européennes auraient subi ->

Date index: 2024-11-19
w