Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes maltraitées consultent souvent » (Français → Néerlandais) :

Les femmes maltraitées consultent souvent un médecin généraliste et se voient prescrire davantage d'antidépresseurs que celles qui ne sont pas victimes de violences commises par leur partenaire.

Mishandelde vrouwen bezoeken vaker de huisarts en krijgen meer antidepressiva voorgeschreven dan vrouwen die niet met partnergeweld te maken hebben.


invite la Commission et les États membres à promouvoir la numérisation en politique afin de favoriser la démocratie directe, et ainsi de renforcer la participation active de tous les citoyens et de briser les vieux carcans et obstacles qui empêchent les femmes et les catégories sous-représentées de s'affirmer dans les milieux électoraux et institutionnels; demande également à la Commission et aux États membres d'étudier les procédures de vote en ligne pour les consultations électorales et de les développer, pour supprimer les barr ...[+++]

verzoekt de Commissie en de lidstaten om de digitalisering in de politiek te bevorderen teneinde directe democratie te bevorderen, zodat een actievere betrokkenheid van alle burgers mogelijk wordt gemaakt, en daarbij oude patronen en obstakels te doorbreken die het voor vrouwen en ondervertegenwoordigde groepen moeilijk maken om succes te boeken bij verkiezingen en in instellingen; verzoekt de Commissie en de lidstaten tevens om methodes voor onlinestemmen bij verkiezingen in overweging te nemen en verder te ontwikkelen, teneinde de belemmeringen weg te nemen die vaak met name vrouwen treffen.


Des notions comme le terme physiologique de la grossesse, les risques liés à une induction de convenance ou à d'autres interventions sont souvent mal connues des patientes: cette lacune devrait être comblée, notamment via les consultations des sages-femmes.

Vaak weten de patiëntes niet echt goed wat de fysiologie van de zwangerschap en de risico's die aan een inductie om persoonlijke redenen of aan andere interventies verbonden zijn, betekenen. Deze lacune zou moeten worden weggewerkt, onder meer via consultaties van vroedvrouwen.


Le problème ne réside souvent pas dans la seule mutilation génitale ou ses conséquences, car les femmes sont souvent entraînées dans une spirale de violence: elles ont peut-être dû se marier avec une personne qu'elles ne souhaitaient pas épouser, ont eu des enfants en étant beaucoup trop jeunes, ont été maltraitées, ont peu de confiance en elles.

Het is dikwijls niet alleen de genitale verminking of de gevolgen daarvan die het probleem zijn, maar vaak zijn de vrouwen in een spiraal van geweld terechtgekomen : misschien moesten ze trouwen met iemand die ze niet wilden huwen, hebben ze op veel te jonge leeftijd kinderen gekregen, zijn ze mishandeld geweest, hebben ze weinig zelfvertrouwen.


En moyenne, une femme enceinte consulte trop souvent, mais dans les catégories de revenus les plus faibles, le suivi des femmes enceintes s'avère insuffisant et trop tardif.

Een zwangere vrouw gaat gemiddeld te vaak op raadpleging, maar bij lagere inkomensgroepen blijkt dan weer dat zwangere vrouwen te weinig en te laat opgevolgd worden.


14. se félicite de la consultation ouverte de la Commission sur les activités à réaliser dans le cadre de l'Année européenne de la citoyenneté en 2013; invite la Commission à réserver dans le budget de l'année des fonds aux activités portant sur la dimension de genre, notamment des mesures visant à accroître la participation politique des femmes aux niveaux local, national et européen, avec une attention particulière pour les femm ...[+++]

14. is ingenomen met de openbare raadpleging van de Commissie voor de activiteiten in het kader van het Jaar van het burgerschap 2013; verzoekt de Commissie om binnen de begroting voor het Jaar van het burgerschap middelen te reserveren voor genderspecifieke activiteiten, zoals maatregelen om de politieke participatie van vrouwen op lokaal, nationaal en Europees niveau te verhogen, met een bijzondere nadruk op vrouwen uit minderheidsgroepen, vrouwen met een handicap, oudere vrouwen en alleenstaande moeders, die vaak het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie;


Une femme enceinte consulte en moyenne trop souvent (13 consultations en 2002 alors que la recommandation est de 10 consultations pour une première grossesse et de 7 consultations pour une deuxième grossesse).

Gemiddeld gaat een zwangere vrouw te vaak op consult (13 keer in 2002 tegenover de richtlijnen van 10 consultaties voor een eerste en 7 voor een tweede zwangerschap).


Une femme enceinte consulte en moyenne trop souvent (13 consultations en 2002 alors que la recommandation est de 10 consultations pour une première grossesse et de 7 consultations pour une deuxième grossesse).

Gemiddeld gaat een zwangere vrouw te vaak op consult (13 keer in 2002 tegenover de richtlijnen van 10 consultaties voor een eerste en 7 voor een tweede zwangerschap).


L'examen gynécologique pour recevoir la pilule n'est pas toujours nécessaire et constitue souvent un frein pour consulter un médecin (surtout chez les jeunes femmes).

Gynaecologisch onderzoek in functie van pilgebruik is zeker niet nodig en is vaak (vooral voor jonge vrouwen) een rem om een arts te raadplegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes maltraitées consultent souvent ->

Date index: 2024-03-12
w