Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes sera lancée » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de la préparation de la présidence belge de l'Union en 2001, une étude sur l'impact des conditions de travail sur la santé des femmes sera lancée afin de recenser les problèmes et les acquis en la matière, les personnes ressources ainsi que les recommandations qui en découlent.

In het kader van de voorbereiding van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie in 2001, zal een studie worden gelanceerd over de effecten van de arbeidsomstandigheden op de gezondheid van de vrouwen om een overzicht op te maken van de problemen en de realisaties terzake, de contactpersonen en de aanbevelingen.


Dans le cadre de la préparation de la présidence belge de l'Union en 2001, une étude sur l'impact des conditions de travail sur la santé des femmes sera lancée afin de recenser les problèmes et les acquis en la matière, les personnes ressources ainsi que les recommandations qui en découlent.

In het kader van de voorbereiding van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie in 2001, zal een studie worden gelanceerd over de effecten van de arbeidsomstandigheden op de gezondheid van de vrouwen om een overzicht op te maken van de problemen en de realisaties terzake, de contactpersonen en de aanbevelingen.


Dans le cadre de la campagne lancée pour les « 50 ans du droit de vote des femmes », un logo a été conçu. Il sera utilisé sur un timbre-poste, sur des vignettes, des pralines, des drapeaux et toutes sortes de supports imprimés.

In het kader van de campagne naar aanleiding van « 50 jaar vrouwenstemrecht » werd een logo ontworpen dat zal gebruikt worden op een postzegel, op sluitzegels, pralines, vlaggen en allerlei gedrukt materiaal.


En outre, la procédure pourra être lancée directement après la sortie de l'hôpital et le délai au cours duquel la femme pourra retirer son consentement à l'adoption ou au cours duquel d'autres parties ayant un intérêt pourront faire opposition sera limité à trois mois à compter de la date de sortie de l'hôpital.

Bovendien kan de procedure al aanvang nemen direct na dit ontslag en blijft de periode waarin de vrouw de adoptie kan intrekken of waarbinnen andere belanghebbenden verzet kunnen aantekenen beperkt tot drie maanden na het ontslag uit het ziekenhuis.


Au sud, le partenariat euro-méditerranéen , lancé en 1995, a contribué à préparer le terrain en vue de l'avènement d'une zone de libre-échange, qui sera parachevée d'ici quelques années. Une coopération a été instaurée dans un large éventail de domaines, allant de la protection civile à la dimension hommes-femmes, en passant par la culture et les échanges de jeunes. L 'Union pour la Méditerranée , qui lui succède, a été lancée en juillet 2008, en ...[+++]

In het zuiden heeft het Euro-mediterraan partnerschap, dat in 1995 van start is gegaan, bijgedragen tot het leggen van de grondslagen voor een vrijhandelszone die over enkele jaren voltooid zal zijn. Er is samenwerking opgezet op een groot aantal terreinen zoals civiele bescherming, cultuur, uitwisseling van jongeren en gender. De opvolger van dat partnerschap, de Unie voor het Middellandse Zeegebied (UfM) is in juli 2008 van start gegaan met als doel de werkzaamheden een nieuw elan te geven door a) het politieke niveau van de betrekkingen van de EU met haar mediterrane partners op te trekken; b) de gezamenlijke verantwoordelijkheid ver ...[+++]


Une évaluation globale des interventions financières réalisées dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes sera lancée en 2002 en vue de proposer éventuellement un nouveau règlement pour cette ligne budgétaire spéciale.

In 2002 zal er een algemene evaluatie van de financiële steunmaatregelen op het gebied van gendergelijkheid op gang worden gebracht, om een eventueel voorstel voor een nieuwe verordening voor deze speciale begrotingslijn mogelijk te maken.


5. Égalité des chances entre les femmes et les hommes - Une stratégie d'action à moyen terme sera lancée sur plusieurs fronts, incluant la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, la suppression de la ségrégation existant sur le marché de l'emploi, l'extension du principe de l'égalité de traitement, et la promotion du concept de citoyenneté pour les femmes (représentation équilibrée des femmes dans le processus décisionnel, renforcement d'une citoyenneté active).

5. Gelijke kansen voor vrouwen en mannen - Er komt een middellange-termijnstrategie die actie op een aantal fronten inhoudt: combinatie werk-gezin, desegregatie van de arbeidsmarkt, uitbreiding van het beginsel van gelijke behandeling en bevordering van het burgerschapsbegrip voor vrouwen (sekse-evenwicht in de besluitvorming, versterking van het actief burgerschap).


La deuxième phase de cette campagne sera lancée en novembre 2002, afin de toucher en priorité les femmes allochtones.

De tweede fase van deze campagne zal in november 2002 gelanceerd worden en is vooral gericht op allochtone vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes sera lancée ->

Date index: 2024-04-17
w