Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes sur quatre seraient victimes " (Frans → Nederlands) :

Les motifs de discrimination au travail envers les femmes enceintes sont nombreux et malheureusement encore trop fréquents: refus d'embauche, licenciement abusif, résiliation du contrat de travail pendant la période d'essai, refus de renouveler le contrat de travail, mise au placard, retrait de tâches et responsabilités, etc. Il ressort de l'étude "Grossesse au travail" réalisée à la demande de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes que plus de trois femmes sur quatre seraient victimes de l'une ou l'autre forme de discrimination au travail du fait de leur grossesse et maternité.

Zwangere werknemers worden jammer genoeg nog veel te vaak op tal van manieren gediscrimineerd: weigering tot indienstneming, onrechtmatig ontslag, beëindiging van de arbeidsovereenkomst tijdens de proefperiode, weigering tot vernieuwing van de arbeidsovereenkomst, uitrangeren, taken en verantwoordelijkheden afnemen enz. Uit de studie Zwanger op het werk die op verzoek van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen werd uitgevoerd, komt naar voren dat meer dan drie op de vier vrouwen op het werk wegens hun zwanger- of moederschap op de een of andere manier zouden worden gediscrimineerd.


Vu l'accroissement notable de la traite des femmes et des enfants; selon les estimations, jusqu'à 120 000 femmes et enfants seraient victimes chaque année de ce type de trafic entre les pays d'Europe centrale et de l'Est et l'Europe occidentale.

Gelet op de opvallende stijging van de handel in vrouwen en kinderen; schattingen doen vermoeden dat elk jaar tot 120 000 vrouwen en kinderen slachtoffer zijn van een handel van Centraal- en Oost-Europese landen naar West-Europa.


Vu l'accroissement notable de la traite des femmes et des enfants; selon les estimations, jusqu'à 120 000 femmes et enfants seraient victimes chaque année de ce type de trafic entre les pays d'Europe centrale et de l'Est et l'Europe occidentale.

Gelet op de opvallende stijging van de handel in vrouwen en kinderen; schattingen doen vermoeden dat elk jaar tot 120 000 vrouwen en kinderen slachtoffer zijn van een handel van Centraal- en Oost-Europese landen naar West-Europa.


Néanmoins, la membre souhaiterait que l'on continue à demander des statistiques sur les discriminations dont seraient victimes les femmes à travers cette notion de cohabitant.

Niettemin vraagt het lid dat men statistieken blijft opvragen over vormen van discriminatie waarvan vrouwen het slachtoffer worden via het begrip « samenwonende ».


Les données du rapport indiquent qu’une femme sur quatre est victime de violence physique dans sa vie adulte, et que plus de 10 % des femmes sont victimes de violences sexuelles.

Verder zou meer dan 10 procent van de vrouwen het slachtoffer zijn geweest van seksueel geweld.


– (DA) Monsieur le Président, une femme sur quatre est victime de violence.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, een vierde van alle vrouwen in Europa heeft te maken gehad met geweld.


Les femmes sont quatre fois plus à se dire victimes de harcèlement sexuel que les hommes (2% contre 0,5%).

Vrouwen verklaren viermaal vaker dan mannen dat zij het slachtoffer zijn van ongewenst seksueel gedrag (2 procent tegenover 0,5 procent).


Dans le cadre du dossier des quatre bébés assassinés en Frise, des analyses ADN ont été effectuées pour retrouver les géniteurs des bébés et établir avec certitude que la femme suspecte est bien la mère des victimes.

Volgens berichten werd er in de zaak van de vier vermoorde baby's in Friesland overgegaan tot een DNA-onderzoek, zodat men op zoek kan gaan naar de verwekkers van de baby's en dus zekerheid kan hebben dat de verdachte vrouw ook daadwerkelijk de moeder is van de vermoorde kinderen.


Selon la Centrale générale du personnel militaire (la C.G.P.M.), les femmes militaires seraient victimes d'une discrimination à propos des nouveaux uniformes de la force terrestre (voir Het Nieuwsblad du 3 janvier 1998).

De Algemene Centrale van het Militair Personeel (ACMP) klaagt over vrouwendiscriminatie met betrekking tot de nieuwe uniformen bij de landmacht (zie Het Nieuwsblad van 3 januari 1998).


1. L'honorable ministre est-il sensible aux propos selon lesquels les femmes seraient victimes d'une discrimination ?

1. Kan de geachte minister begrip opbrengen voor deze aanklacht van discriminatie ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes sur quatre seraient victimes ->

Date index: 2021-03-19
w