Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fera en sorte que notre économie puisse » (Français → Néerlandais) :

La Belgique gagnera à bénéficier d'un mécanisme de contrôle de la concurrence qui soit à la fois souple et opérationnel et qui fera en sorte que notre économie puisse se référer en toute confiance à cette instance.

België kan alleen maar baat hebben bij een soepel werkende en operationele instelling die toezicht houdt op de mededinging en waartoe het bedrijfsleven zich in het volste vertrouwen kan wenden.


La Belgique gagnera à bénéficier d'un mécanisme de contrôle de la concurrence qui soit à la fois souple et opérationnel et qui fera en sorte que notre économie puisse se référer en toute confiance à cette instance.

België kan alleen maar baat hebben bij een soepel werkende en operationele instelling die toezicht houdt op de mededinging en waartoe het bedrijfsleven zich in het volste vertrouwen kan wenden.


Les nouvelles règles feront également en sorte que notre politique commune de visas puisse contribuer à améliorer notre coopération avec les pays tiers en ce qui concerne le retour des migrants en situation irrégulière».

Daarnaast worden de veiligheidsnormen aangescherpt, zodat malafide reizigers beter kunnen worden opgespoord en tegengehouden. Dankzij de nieuwe regels zal het gemeenschappelijk visumbeleid ook bijdragen tot een betere samenwerking met landen van buiten de EU waar het gaat om de terugkeer van irreguliere migranten”.


Nous devons notre prospérité et la bonne santé de notre environnement à notre économie innovante et circulaire, qui ne connaît pas de gaspillages et dans laquelle les ressources naturelles sont gérées de manière durable et la biodiversité est préservée, estimée et restaurée, de telle sorte à renforcer la résilience de notre société.

Onze welvaart en onze gezonde natuurlijke omgeving zijn te danken aan een innovatieve kringloopeconomie waarin niets wordt verspild en waarin natuurlijke hulpbronnen duurzaam worden beheerd en de biodiversiteit wordt beschermd, naar waarde geschat en hersteld op manieren die de veerkracht van onze samenleving versterken.


En agissant ainsi, nous devons faire en sorte que notre sortie de crise soit un point d’entrée dans une économie nouvelle.

Daarbij moet het einde van de crisis het begin zijn van een nieuwe economie.


« De tout mettre en œuvre afin de normaliser les rapports diplomatiques avec la RDC de sorte que notre pays puisse jouer pleinement son rôle dans la stabilisation de la région et dans l'instauration d'une paix durable; ».

« Alles in het werk te stellen om de diplomatieke banden met de DRC te normaliseren zodat ons land ten volle haar rol kan spelen in de stabilisering van de regio en de totstandkoming van een duurzame vrede; ».


Dans la même philosophie progressiste, les armes laser aveuglantes sont également reprises dans la liste des armes prohibées, de sorte que notre pays puisse de nouveau avoir une fonction exemplaire en attendant une interdiction internationale pour laquelle existe des projets.

In dezelfde vooruitstrevende filosofie worden ook de blindmakende laserwapens in de lijst der verboden wapens opgenomen, zodat ons land andermaal een voorbeeldfunctie kan vervullen in afwachting van een internationaal verbod waartoe plannen bestaan.


La Commission fera en sorte d'améliorer la coordination entre les programmes de financement de l'UE pertinents pour l'Arctique, de recenser les priorités essentielles en matière d'investissement et de recherche et de contribuer au renforcement des capacités des parties prenantes, afin que le soutien financier consenti pour la région puisse être exploité au mieux. Les programmes spatiaux européens et des projets de recherche ciblés de l'UE contribueront ...[+++]

Via de ruimteprogramma's en specifieke onderzoeksprojecten kan de EU bijdragen aan de maritieme veiligheid in de regio door surveillance en monitoring van het scheepvaartverkeer en ijsbewegingen (Copernicus) en navigatiediensten (Galileo).


Une plus grande capacité des prisons fera en sorte que la loi de base (la loi Dupont) puisse être exécutée petit à petit de façon plus complète

Bijkomende gevangeniscapaciteit zal ervoor zorgen dat de Basiswet (de wet Dupont) gaandeweg vollediger kan uitgevoerd worden.


- L'appel des organisations de femmes a en tout cas fait en sorte que notre assemblée puisse discuter de ce problème aujourd'hui.

- De oproep van de vrouwenorganisaties heeft er alvast toe geleid dat de problematiek vandaag in het parlement aan bod komt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fera en sorte que notre économie puisse ->

Date index: 2021-10-30
w