Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fera également appel » (Français → Néerlandais) :

Elle fera également appel au 7e programme-cadre de recherche et développement aux fins de travaux de recherche, d’études et de la collecte d’éléments probants sur les pratiques les plus efficaces appliquées dans l’Union et ailleurs.

Ook zal het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling worden ingezet om steun te bieden voor het onderzoek, de analyse en de ontwikkeling van een wetenschappelijke onderbouwing voor de meest doeltreffende aanpak van OOJK in de EU en daarbuiten.


· La Commission fera également appel au réseau «Entreprise Europe Network» (EEN) pour guider les PME du secteur de la défense dans la mise en réseau et l’établissement de partenariats, l’internationalisation de leurs activités, les transferts de technologies et le financement de nouvelles perspectives commerciales.

· De Commissie zal eveneens gebruikmaken van het Europese ondernemingsnetwerk (Enterprise Europe Network, EEN) om defensiegerelateerde kmo's te begeleiden richting netwerken en partnerschappen, internationalisatie van hun activiteiten, overdracht van technologie en de financiering van zakelijke kansen.


On fera également appel à la responsabilité professionnelle des médecins.

Tevens zal men een beroep doen op de beroepsethiek van de artsen.


On fera également appel à la responsabilité professionnelle des médecins.

Tevens zal men een beroep doen op de beroepsethiek van de artsen.


Dans ce cas, la modification génétique se fera probablement en utilisant un médicament innovant (également appelé ATMP) agissant comme vecteur de la modification génétique.

In dat geval wordt de genetische modificatie waarschijnlijk uitgevoerd met een geavanceerd geneesmiddel (ook wel ATMP genaamd) dat als vector voor de genetische modificatie dient.


Par ailleurs, il s'agit également de partir du fait qu'un certain nombre de personnes dont la demande d'asile sera rejetée fera appel à l'aide médicale urgente.

Bovendien moeten we ook uitgaan van het feit dat een bepaald aantal personen, van wie de asielaanvraag geweigerd zal worden, een beroep zal doen op de dringende medische hulp.


- Par ailleurs, il s'agit également de partir du fait qu'un certain nombre de personnes dont la demande d'asile sera rejetée fera appel à l'aide médicale urgente.

- Daarnaast moet er ook uitgegaan worden van het feit dat een aantal personen van wie de asielaanvraag zal worden afgewezen, een beroep zullen doen op dringende medische hulp.


Le ministre répond que la garantie couvre également la période du séjour légal dans notre pays, mais que l'on n'y fera jamais ou quasiment jamais appel, parce que des conventions internationales en matière de sécurité sociale sont généralement applicables à ce stade-là.

De minister antwoordt dat de waarborg weliswaar ook geldt voor de periode van het wettelijk verblijf in ons land, maar dat die borg dan weinig of nooit zal worden aangesproken omdat er veelal internationale overeenkomsten bestaan inzake sociale zekerheid die dan gelden.


Il fera également appel au réseau européen d'information et d'observation de l'environnement (EIONET), mis en place par les pays membres de l'Agence européenne de l'environnement (AEE) et à des travaux tels que ceux de l'AEE et du Centre commun de recherche sur un Atlas urbain évaluant les liens entre le mitage et certains facteurs sociaux et économiques.

Er zal tevens gebruik worden gemaakt van het Europees milieuobservatie- en -informatienetwerk (EIONET), dat is opgezet door de lidstaten van het Europees Milieuagentschap (EMA), en van documenten als de stedelijke atlas van het EMA en het Gemeenschappelijk centrum voor onderzoek waarin de verbanden worden onderzocht tussen de ongebreidelde stadsuitbreiding en de sociale en economische factoren die deze stadsuitbreiding veroorzaken.


Il fera également appel au réseau européen d'information et d'observation de l'environnement (EIONET), mis en place par les pays membres de l'Agence européenne de l'environnement (AEE) et à des travaux tels que ceux de l'AEE et du Centre commun de recherche sur un Atlas urbain évaluant les liens entre le mitage et certains facteurs sociaux et économiques.

Er zal tevens gebruik worden gemaakt van het Europees milieuobservatie- en -informatienetwerk (EIONET), dat is opgezet door de lidstaten van het Europees Milieuagentschap (EMA), en van documenten als de stedelijke atlas van het EMA en het Gemeenschappelijk centrum voor onderzoek waarin de verbanden worden onderzocht tussen de ongebreidelde stadsuitbreiding en de sociale en economische factoren die deze stadsuitbreiding veroorzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fera également appel ->

Date index: 2023-09-22
w