Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ferai néanmoins " (Frans → Nederlands) :

Je ferai néanmoins part de votre souci à mon collègue en charge de la politique sociale pour un suivi approfondi de cette matière.

Desalniettemin zal ik mijn collega voor sociaal beleid op de hoogte stellen van uw bezorgdheid, zodat dieper op deze zaak kan worden ingegaan.


Néanmoins, je veillerai à ce que, lors des prochaines négociations d’avril, la Commission insiste fermement auprès de ses partenaires de négociation pour que le texte soit publié, et je ferai part des inquiétudes du Parlement de manière bilatérale aux parties à l’ACTA, telles que les États-Unis, que je dois rencontrer avant.

Niettemin zal ik erop toezien dat de Commissie tijdens de volgende onderhandelingsronde in april haar onderhandelingspartners sterk onder druk zet opdat zij instemmen met openbaarmaking van de tekst. Ook zal ik op bilateraal niveau de bezorgdheid van het Parlement aan de orde stellen bij ACTA-partners, zoals bijvoorbeeld de Verenigde Staten, die ik voorafgaand aan de nieuwe ronde zal ontmoeten.


Néanmoins, l’année prochaine, d’ici deux périodes de session, je le ferai avec l’appui des services du Parlement.

Begin volgend jaar, twee vergaderperioden na deze, zal ik dat echter wél kunnen doen, met de steun van de diensten van het Parlement.


- (EN) Je suis convaincu que M.? Busquin serait mieux ? même de vous apporter une réponse détaillée, mais je ferai néanmoins une remarque d’ordre général sur le mode de fonctionnement du budget communautaire consacré ? la recherche.

- (EN) Ik ben ervan overtuigd dat de heer Busquin een gedetailleerder antwoord zou kunnen geven, maar ik zal in algemene termen uiteenzetten hoe de onderzoeksbegroting van de Gemeenschap functioneert.


Néanmoins, je ne peux accepter certains concepts et ne le ferai jamais.

Desondanks zal ik me nooit neer kunnen leggen bij bepaalde termen.


- Je me réfère pour l'essentiel au rapport écrit, adopté hier par la commission des Affaires institutionnelles, mais je ferai néanmoins quelques brefs commentaires.

- Ik verwijs in hoofdzaak naar het schriftelijke verslag, dat gisteren door de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden is goedgekeurd, maar ik zal toch ook een korte toelichting geven.


- Puisque nous sommes en petit comité, je pense que je ne ferai pas preuve de flagornerie, monsieur le Ministre, en disant que vous êtes mon ministre des Affaires étrangères préféré. Néanmoins, il faut bien que je vous parle de certains problèmes qui se posent au sein du département des Affaires étrangères en ce qui concerne les ratifications des traités internationaux et le retard que nous prenons dans ce domaine.

- Hoezeer ik de kwaliteiten van de minister van Buitenlandse Zaken ook waardeer, toch moet ik hem wijzen op de achterstand van ons land bij de ratificatie van internationale verdragen.




Anderen hebben gezocht naar : ferai néanmoins     ferai     néanmoins     je ferai néanmoins     étrangères préféré néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferai néanmoins ->

Date index: 2024-10-31
w