Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFFIRMS
Affirmation de soi
Affirmation juridique
Affirmation sous la foi du serment
Affirmation trompeuse
Affirmer sur l'honneur
Allégation trompeuse
Assertivité
Comportement assertif
Encouragement à faire des affirmations positives

Traduction de «fermement les affirmations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encouragement à faire des affirmations positives

aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


affirmation sous la foi du serment

voor de eed in de plaats komende verklaring


assertivité | affirmation de soi | comportement assertif

assertiviteit | zelfverzekerdheid




affirmation trompeuse | allégation trompeuse

misleidende bewering




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me paraît plus pertinent d'évaluer la situation au regard de ces audits plutôt que sur la base d'affirmations invérifiables et par ailleurs fermement contestées par le SSICF.

Het lijkt me relevanter om de situatie te beoordelen aan de hand van deze audits dan op basis van uitspraken die niet geverifieerd kunnen worden en die bovendien krachtig worden betwist door de DVIS.


Votre rapporteur pour avis conteste fermement les affirmations de la Commission selon lesquelles trois retards sur quatre seraient dus aux SAE.

Uw rapporteur verwerpt de bewering van de Europese Commissie dat drie van de vier vertragingen door grondafhandelingsdiensten worden veroorzaakt.


a) Modifier la formulation des clauses pour les rendre plus affirmatives et contraignantes de façon à ce que les parties s'engagent fermement à assurer la protection de l'environnement;

a) De formulering van de clausules wijzigen om ze beslister en dwingender te maken, zodat de partijen de vaste verbintenis aangaan dat ze voor de bescherming van het milieu zullen zorgen;


a) Modifier la formulation des clauses pour les rendre plus affirmatives et contraignantes de façon à ce que les parties s'engagent fermement à assurer la protection de l'environnement;

a) De formulering van de clausules wijzigen om ze beslister en dwingender te maken, zodat de partijen de vaste verbintenis aangaan dat ze voor de bescherming van het milieu zullen zorgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le ministre belge de l'Égalité des chances a pris très fermement position en affirmant le souhait de la Belgique de voir une référence explicite aux droits sexuels et reproductifs intégrée à l'agenda du Millénaire.

Tot slot heeft de Belgische minister van Gelijke Kansen een krachtig standpunt ingenomen door er namens België op aan te dringen dat de rechten op het gebied van seksualiteit en voortplanting uitdrukkelijk in de Millenniumagenda zouden worden opgenomen.


La voix de l'Europe, notamment à travers la haute représentante/vice-présidente de la Commission, doit se faire entendre fermement pour affirmer son soutien aux manifestations citoyennes, qui demandent que les valeurs fondamentales promues et défendues par l'Union soient respectées dans ces pays.

Europa moet zijn stem krachtig laten horen, vooral bij monde van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie, en zijn steun uitspreken voor de demonstraties van de burgers die eisen dat de door de Europese Unie opgestelde en verdedigde grondrechten ook in die landen worden gerespecteerd.


Je soutiens fermement l’affirmation selon laquelle le temps du diagnostic est terminé et que le temps de l’action commence maintenant.

Ik sluit me aan bij de stelling dat de tijd van diagnose voorbij is en dat er thans iets moet worden gedaan.


L’Union européenne peut et doit faire plus et, s’il n’est pas réaliste de suggérer de renégocier le protocole, le Conseil, s’il souhaite obtenir l’assentiment du Parlement européen, doit s’engager fermement à affirmer que le mécanisme créé par la décision de l’OMC du 30 août 2003 n’est qu’une toute petite partie de la solution au problème.

De Europese Unie kan en moet meer doen. Het mag dan onrealistisch zijn te vragen om heropening van de onderhandelingen over het protocol, maar als de Raad de instemming van het Europees Parlement wil, moet hij op zijn strepen gaan staan en verklaren dat het mechanisme dat met het Besluit van de WTO van 30 augustus 2003 in het leven is geroepen, slechts een fractie van de oplossing van het probleem is.


- (CS) Mesdames et Messieurs, je rejette fermement l’affirmation selon laquelle l’antidumping est une forme de protectionnisme nuisible.

- (CS) Geachte collega’s, ik verzet mij ten sterkste tegen de opvatting dat antidumpingmaatregelen schadelijk protectionisme zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermement les affirmations ->

Date index: 2021-05-11
w