Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fermeture se trouvant aussi " (Frans → Nederlands) :

b)dans les cas visés à l’article 67, que l’envoi soit détruit dans des installations appropriées se trouvant aussi près que possible du poste de contrôle frontalier, toutes les mesures nécessaires étant prises pour protéger la santé humaine ou animale ou celle des végétaux, le bien-être des animaux ou l’environnement.

b)in de in artikel 67 bedoelde gevallen dat de zending wordt vernietigd in geschikte inrichtingen die zo dicht mogelijk bij de grenscontrolepost gelegen zijn, waarbij alle maatregelen worden genomen die noodzakelijk zijn om de gezondheid van mensen, dieren of planten, het dierenwelzijn of het milieu te beschermen.


"Vu l'ampleur et l'impact de la fermeture des entreprises citées d'une part et, d'autre part, vu le nombre élevé de licenciements dans ces régions, le Gouvernement Wallon propose d'accorder l'aide fiscale prévue à l'article 275 du code des impôts sur le revenu 1992 aux entreprises se trouvant dans les 4 cercles de 40 kms de rayon précités et qui remplissent au moins l'un des critères suivants :

"Gezien de omvang en de impact van de sluiting van de vernoemde ondernemingen langs de ene kant, en gezien het gestegen aantal ontslagen in deze regio's langs de andere kant, stelt de Waalse regering voor om de fiscale steun voorzien in artikel 275 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 toe te staan aan de ondernemingen die zich bevinden binnen de voornoemde 4 cirkels met een straal van 40 km en die aan tenminste één van de volgende voorwaarden voldoen:


Il va de soi que l'adjudicataire aura tout intérêt à travailler uniquement avec des sous-traitants ne se trouvant pas dans une situation d'exclusion facultative. En effet, s'il se trouve confronté à l'obligation de remplacement au cours de l'exécution, cela aura aussi une incidence sur ses frais, sans qu'il puisse les récupérer auprès du pouvoir adjudicateur.

Het spreekt voor zich dat de opdrachtnemer er alle belang bij heeft om alleen te werken met onderaannemers die zich niet in een facultatieve uitsluitingsgrond bevinden: als hij in de loop van de uitvoering geconfronteerd wordt met de vervangingsplicht, zal dit ook op zijn kosten een invloed hebben, zonder dat dit aspect zal kunnen verhaald worden op de aanbestedende overheid.


L'on indique aussi que la fermeture prend cours au moment où la condamnation devient irrévocable (Cette formule est identique à celle qui est utilisée à l'article 382, troisième alinéa, du Code pénal.) Les tiers pourront, dès lors, interjeter appel ou faire opposition avant de procéder à la fermeture [voir avis du Conseil d'État, L 24.201/8, p. 28; voir aussi Vandeplas, A., « La confiscation de biens appartenant à autrui » , R.W., ...[+++]

Ook wordt aangegeven wanneer de sluiting ingaat, met name wanneer de veroordeling onherroepelijk is geworden (Dezelfde formulering wordt gebruikt als in artikel 382, lid 3, van het Strafwetboek). Dit zal aan de derde toelaten, alvorens tot uitvoering van de sluiting over wordt gegaan, beroep of verzet aan te tekenen (zie advies Raad van State, L. 24.201/8, blz. 13; zie tevens Vandeplas, A., « De verbeurdverklaring van zaken die aan derden toebehoren » , R.W., 1994-1995, 161 : « De persoon tegen wie door een strafgerecht een sanctie wordt uitgesproken, wordt door het feit zelf partij in het geding, zelfs als hij niet in het vonnis wordt ...[+++]


En général, ce Point Poste remplaçant est opérationnel avant la fermeture de l’autre, ou aussi rapidement que possible après cette fermeture.

In het algemeen is dit vervangende PostPunt operationeel alvorens de sluiting van het andere, of zo kort mogelijk erna.


Il faudrait aussi effectuer des tests non seulement pour vérifier les propriétés de la couche d'arrêt destinée à empêcher l'infiltration d'oxygène ou de liquide, mais aussi pour tester la fermeture (fissures entraînant de la corrosion, infiltration d'oxygène) et l'ouverture.

Er zijn ook testen vereist inzake de eigenschappen sperlaag ten aanzien van zuurstof en vocht, en testen bij het sluiten (barstjes die leiden tot corrosie, zuurstof) en openen.


Il faudrait aussi effectuer des tests non seulement pour vérifier les propriétés de la couche d'arrêt destinée à empêcher l'infiltration d'oxygène ou de liquide, mais aussi pour tester la fermeture (fissures entraînant de la corrosion, infiltration d'oxygène) et l'ouverture.

Er zijn ook testen vereist inzake de eigenschappen sperlaag ten aanzien van zuurstof en vocht, en testen bij het sluiten (barstjes die leiden tot corrosie, zuurstof) en openen.


En d'autres termes, si une règle prévoit que des matières non originaires se trouvant à un stade d'élaboration déterminé peuvent être utilisées, l'utilisation de telles matières se trouvant à un stade moins avancé est, elle aussi, autorisée, alors que l'utilisation de telles matières se trouvant à un stade plus avancé ne l'est pas.

Is volgens de regel het gebruik van niet van oorsprong zijnd materiaal in een bepaald productiestadium toegestaan, dan is het gebruik van dit materiaal in een vroeger productiestadium wel, maar in een later productiestadium niet toegestaan.


La politique d'investissement du FIE a elle aussi changé pour permettre des investissements dans des entreprises se trouvant à un stade plus avancé.

Daarnaast zijn de investeringsregels van het EIF gewijzigd om investeringen in ondernemingen in een latere fase mogelijk te maken.


J'ai aussi des enfants et je suis moi aussi soucieux du sort des enfants se trouvant dans une telle situation.

Dat leidt tot een slecht debat. Ik heb ook kinderen en ook ik ben bekommerd om het lot van kinderen in een dergelijke situatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermeture se trouvant aussi ->

Date index: 2021-02-07
w