Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feront sentir qu’après » (Français → Néerlandais) :

M. considérant que le phénomène de la mondialisation et les effets de la crise économique sur l'emploi se feront encore sentir après 2013 et que, en conséquence, il est probable que la tendance à l'augmentation du nombre de demandes de recours va s'accentuer au cours des années à venir; considérant, toutefois, que le fonds n'a pas vocation à suppléer à un manque d'innovation,

M. overwegende dat de globalisering geen tijdelijk verschijnsel is en dat de gevolgen van de economische crisis voor de werkgelegenheid ook na 2013 voelbaar zullen zijn en dat bijgevolg de stijgende trend van het aantal aanvragen om steun uit het EFG eveneens naar alle waarschijnlijkheid zal aanhouden, maar dat het fonds niet bedoeld is als substituut voor een gebrek aan innovatie,


M. considérant que le phénomène de la mondialisation et les effets de la crise économique sur l'emploi se feront encore sentir après 2013 et que, en conséquence, il est probable que la tendance à l'augmentation du nombre de demandes de recours va s'accentuer au cours des années à venir; considérant, toutefois, que le fonds n'a pas vocation à suppléer à un manque d'innovation,

M. overwegende dat de globalisering geen tijdelijk verschijnsel is en dat de gevolgen van de economische crisis voor de werkgelegenheid ook na 2013 voelbaar zullen zijn en dat bijgevolg de stijgende trend van het aantal aanvragen om steun uit het EFG eveneens naar alle waarschijnlijkheid zal aanhouden, maar dat het fonds niet bedoeld is als substituut voor een gebrek aan innovatie,


M. considérant que le phénomène de la mondialisation et les effets de la crise économique sur l'emploi se feront encore sentir après 2013 et que, en conséquence, il est probable que la tendance à l'augmentation du nombre de demandes de recours va s'accentuer au cours des années à venir; considérant, toutefois, que le fonds n'a pas vocation à suppléer à un manque d'innovation,

M. overwegende dat de globalisering geen tijdelijk verschijnsel is en dat de gevolgen van de economische crisis voor de werkgelegenheid ook na 2013 voelbaar zullen zijn en dat bijgevolg de stijgende trend van het aantal aanvragen om steun uit het EFG eveneens naar alle waarschijnlijkheid zal aanhouden, maar dat het fonds niet bedoeld is als substituut voor een gebrek aan innovatie,


Considérant que les premiers résultats du plan d’action ne se feront sentir quaprès un délai de trois à cinq ans, et que le coût en atteindra jusqu’à 10 milliards de dollars, quelles actions la Commission européenne compte-t-elle entreprendre après la publication du plan précité?

Het actieplan zal effectief zijn na een periode van 3 tot 5 jaar en kost tot 10 miljard dollar. Welke maatregelen gaat de Commissie nemen na de bekendmaking van dit actieplan?


Considérant que les premiers résultats du plan d'action ne se feront sentir qu'après un délai de trois à cinq ans, et que le coût en atteindra jusqu'à 10 milliards de dollars, quelles actions la Commission européenne compte-t-elle entreprendre après la publication du plan précité?

Het actieplan zal effectief zijn na een periode van 3 tot 5 jaar en kost tot 10 miljard dollar. Welke maatregelen gaat de Commissie nemen na de bekendmaking van dit actieplan?


Les effets des dispositions législatives sur les produits biocides ne se feront sentir quaprès 2006, date à laquelle seront finalisées les premières évaluations de substances actives destinées à être utilisées dans les produits biocides.

De effecten van de wetgeving inzake biociden zullen pas na 2006 blijken, wanneer de eerste evaluaties van werkzame stoffen voor gebruik in biociden worden afgerond.


Les effets des dispositions législatives sur les produits biocides ne se feront sentir quaprès 2006, date à laquelle seront finalisées les premières évaluations de substances actives destinées à être utilisées dans les produits biocides.

De effecten van de wetgeving inzake biociden zullen pas na 2006 blijken, wanneer de eerste evaluaties van werkzame stoffen voor gebruik in biociden worden afgerond.




D'autres ont cherché : l'emploi se feront     feront encore sentir     encore sentir après     feront     feront sentir     feront sentir qu’après     feront sentir qu'après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feront sentir qu’après ->

Date index: 2023-12-26
w