Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemin de fer
Consultante ferroviaire
Directive sur la sécurité ferroviaire
Gare ferroviaire
Ingénieur ferroviaire matériel roulant
Ingénieure d’études ferroviaire
Liaison ferroviaire
Ligne ferroviaire
Protocole chemins de fer
Protocole ferroviaire
Protocole ferroviaire de Luxembourg
RTEFF
RTFF
Relier des fragments de musique
Relier des fragments musicaux
Réseau ferroviaire
Réseau trans-européen de fret ferroviaire
Réseau transeuropéen de fret ferroviaire
Station ferroviaire
Technicien en génie ferroviaire matériel roulant
Technicienne en génie ferroviaire matériel roulant
Trafic ferroviaire
Transport ferroviaire
Transport par chemin de fer
Voie ferrée

Vertaling van "ferroviaire pour relier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
relier des fragments de musique | relier des fragments musicaux

muziekfragmenten verbinden


transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]

vervoer per spoor [ railvervoer | spoorwegverbinding | spoorwegverkeer | transport per spoor ]


consultante ferroviaire | ingénieur d’études ferroviaire/ingénieure d’études ferroviaire | ingénieure d’études ferroviaire | ingénieure ferroviaire/ingénieure ferroviaire

projectleider railinfra | projectmanager-ingenieur | projectingenieur spoorwegen | projectleider spoor-infra


ingénieur ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant/technicienne en génie ferroviaire matériel roulant | technicienne en génie ferroviaire matériel roulant

monteur elektrische railvoertuigen | monteur rollend materieel | monteur onderhoud rollend materieel | technicus rollend materieel


Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn


gare ferroviaire [ station ferroviaire ]

spoorwegstation [ station ]


réseau ferroviaire [ ligne ferroviaire | voie ferrée ]

spoorwegnet [ spoorlijn | spoorweg ]


protocole chemins de fer | protocole de Luxembourg portant sur les questions spécifiques au matériel roulant ferroviaire à la convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles | protocole ferroviaire | protocole ferroviaire de Luxembourg

Protocol bij het Verdrag inzake internationale zakelijke rechten op mobiel materieel betreffende voor rijdend spoorwegmaterieel specifieke aangelegenheden | Protocol voor rijdend spoorwegmaterieel


réseau ferroviaire trans-européen pour le transport de marchandises | Réseau transeuropéen de fret ferroviaire | réseau trans-européen de fret ferroviaire | RTEFF [Abbr.] | RTFF [Abbr.]

Trans-Europees goederenspoornetwerk | Transeuropees Netwerk voor goederenvervoer per spoor | transeuropees spoorwegnetwerk | RTEFF [Abbr.] | TENGS [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. a) La boucle ferroviaire pour relier la gare de fret au chemin de fer concentre l'ensemble du trafic sur la ligne à grande vitesse n° 2 et ce dans les deux sens (vers Bruxelles et vers l'Allemagne), n'y a-t-il pas un risque à moyen ou long terme de surcharge sur cette ligne passant par la gare des Guillemins? b) L'utilisation de la ligne 36A qui contourne Liège par le sud a-t-elle été envisagée? c) Si oui, quels sont les éléments qui ont contrarié cette utilisation?

3. a) Dreigt hsl 2, waar al het verkeer vanaf de spoorlus tussen het vrachtstation en het spoornet in beide richtingen (naar Brussel en naar Duitsland) naartoe geleid wordt en die via het station Luik-Guillemins loopt, op middellange of lange termijn niet overbelast te raken? b) Werd er overwogen om lijn 36A, die ten zuiden van Luik loopt, te gebruiken? c) Zo ja, waarom werd er niet voor die mogelijkheid geopteerd?


Les entreprises industrielles ont la possibilité d'utiliser, voire d'installer une voie de chemin de fer privée permettant de relier leurs usines ou les leurs entrepôts au réseau ferroviaire.

Industriële ondernemingen maken soms gebruik van eigen sporen op privaat terrein om hun fabrieken of opslagplaatsen aan te sluiten op het openbare spoorwegnet.


relier directement les pôles d’emploi de l’est de Bruxelles (Bruxelles-Schuman/ Bruxelles-Luxembourg) aux lignes ferroviaires les plus importantes du pays ;

- krijgen de tewerkstellingspolen in het oosten van Brussel (Brussel-Schuman / Brussel-Luxemburg) rechtstreeks aansluiting op de belangrijkste spoorlijnen van het land ;


Les dispositions relatives au transport ferroviaire, et en particulier toute obligation de relier les aéroports et les ports aux lignes ferroviaires, ne s'appliquent pas à Chypre et à Malte tant qu'aucun système ferroviaire n'est établi sur leur territoire.

De bepalingen met betrekking tot het spoorvervoer, en in het bijzonder het vereiste om luchthavens en havens te verbinden met het spoor, zijn niet van toepassing op Cyprus en Malta zolang deze lidstaten niet over een spoorwegnet op hun grondgebied beschikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions relatives au transport ferroviaire, et en particulier toute obligation de relier les aéroports et les ports aux lignes ferroviaires, ne s'appliquent pas à Chypre et à Malte tant qu'aucun système ferroviaire n'est établi sur leur territoire.

De bepalingen met betrekking tot het spoorvervoer, en in het bijzonder het vereiste om luchthavens en havens te verbinden met het spoor, zijn niet van toepassing op Cyprus en Malta zolang deze lidstaten niet over een spoorwegnet op hun grondgebied beschikken.


Les dispositions relatives au transport ferroviaire, et en particulier toute obligation de relier les aéroports et les ports aux lignes ferroviaires, ne s'appliquent pas à Chypre et à Malte tant qu'aucun système ferroviaire n'est établi sur leur territoire.

De bepalingen met betrekking tot het spoorvervoer, en in het bijzonder het vereiste om luchthavens en havens te verbinden met het spoor, zijn niet van toepassing op Cyprus en Malta zolang deze lidstaten niet over een spoorwegnet op hun grondgebied beschikken.


Article 1. Infrabel est autorisée à supprimer le passage à niveau n° 15 de la ligne ferroviaire 124, tronçon Uccle-Nivelles, à Nivelles moyennant l'aménagement du couloir sous voies existant au droit du passage à niveau, la création d'un passage inférieur permettant de relier l'avenue Burlet à la rue G. Willame et le déplacement et l'élargissement du passage inférieur de la rue Coparty, tel qu'indiqué aux plans NIV 028.250DD2, NIV ...[+++]

Artikel 1. Infrabel is gemachtigd de overweg nr. 15 op de spoorlijn 124, baanvak Ukkel-Nijvel, te Nijvel af te schaffen mits de inrichting van de bestaande gang onder de sporen ter hoogte van de overweg, de aanleg van een onderdoorgang die toelaat de Burletlaan en de G. Willamestraat te verbinden en de verplaatsing en uitbreiding van de onderdoorgang aan de Copartystraat, zoals aangeduid op de plannen NIV 028.250DD2, NIV2925MA001, NIV2925MD001, NIV2937MM001 en NIV2965MD001, gevoegd bij dit besluit.


29 AOUT 2009. - Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau n° 15 de la ligne ferroviaire 124, tronçon Uccle-Nivelles, à Nivelles moyennant l'aménagement du couloir sous voies existant au droit du passage à niveau, la création d'un passage inférieur permettant de relier l'avenue Burlet à la rue G. Willame et le déplacement et l'élargissement du passage inférieur de la rue Coparty

29 AUGUSTUS 2009. - Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg nr. 15 op de spoorlijn 124, baanvak Ukkel-Nijvel, te Nijvel machtigt mits de inrichting van de bestaande gang onder de sporen ter hoogte van de overweg, de aanleg van een onderdoorgang die toelaat de Burletlaan en de G. Willamestraat te verbinden en de verplaatsing en de verbreding van de onderdoorgang aan de Copartystraat


De nombreux projets industriels ont déjà bénéficié du programme Marco Polo: le projet «Kombiverkehr » dont l’objet était d’introduire un service train-ferry multimodal entre le Suède et l’Italie, le projet « Lokomotiv », qui a permis de relier l’Allemagne et l’Italie par de services intermodaux ferroviaires assurés par des compagnies ferroviaires privées, le projet «Oy Langh Ship » qui a établi en 2001 un service intermodal qui combine transport maritime, rail et transport fluvial entre la Finlande et l’Europe centrale, etc.

Talrijke industriële projecten hebben al van dit programma geprofiteerd, zoals "Kombiverkehr", een op de introductie van een multimodale trein-veerdienst tussen Italië en Zweden gericht project, "Lokomotiv", een project waarbij een door particuliere spoorwegbedrijven gerunde intermodale spoorverbinding tussen Duitsland en Italië tot stand is gebracht, en "Oy Langh Ship", waarbij een intermodale vervoersdienst over zee, het spoor en rivieren tussen Finland en Centraal-Europa is gerealiseerd.


Les gouvernements allemand et français ont également souligné le problème en proposant de relier les deux réseaux ferroviaires à grande vitesse nationaux.

De Duitse en Franse regering hebben ook de aandacht gevestigd op dit probleem met het voorstel hun beider hogesnelheidsspoornetten op elkaar aan te sluiten.


w