Un article est inséré dans la réglementation ferroviaire belge pour mettre celle-ci en conformité avec le prescrit de la directive 91/440/CEE et, notamment, l'obligation de tenir des comptabilités séparées pour les activités relatives à l'exploitation de services de transport et pour les activités relatives à la gestion de l'infrastructure ferroviaire, ainsi que l'obligation de tenir des comptabilités séparées pour les redevances versées pour la prestation de services au titre des missions de service public.
In de Belgische spoorwegreglementering wordt een artikel ingevoegd om deze in overeenstemming te brengen met het voorschrift van richtlijn 91/440/EEG, en meer bepaald met de verplichting om gescheiden boekhoudingen bij te houden voor bedrijfsactiviteiten met betrekking tot de exploitatie van vervoerdiensten en voor bedrijfsactiviteiten betreffende het beheer van de spoorweginfrastructuur, alsook met de verplichting om gescheiden boekhoudingen bij te houden voor de bijdragen gestort voor de dienstverlening in opdracht van openbare dienst.