Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent d’entretien de la voie ferrée
Agente d’entretien de la voie ferrée
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chef d'équipe en construction de voies ferrées
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Ligne ferroviaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Point de fait
Poseur de voies ferrées
Poseuse de voies ferrées
Psychose SAI
Question de fait
Responsabilité du fait des produits
Responsabilité du fait des produits défectueux
Réseau ferroviaire
Résiduel de la personnalité et du comportement
Superviseur de poseurs de voies ferrées
Superviseuse de poseurs de voies ferrées
Technicienne entretien infrastructure ferroviaire
Voie ferrée
élément de fait

Vertaling van "ferrée ne fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chef d'équipe en construction de voies ferrées | superviseur de poseurs de voies ferrées | superviseur de poseurs de voies ferrées/superviseuse de poseurs de voies ferrées | superviseuse de poseurs de voies ferrées

hoofdmonteur baan | spoorbouwer | projectleider spoorinfrastructuur | voorman spoorlegger


poseuse de voies ferrées | poseur de voies ferrées | poseur de voies ferrées/poseuse de voies ferrées

vakman spoorwegbouw | wisselmaker spoorwegen | spoorbouwer | spoorlegger


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden b ...[+++]


agent d’entretien de la voie ferrée | agente d’entretien de la voie ferrée | technicien entretien infrastructure ferroviaire/technicienne entretien infrastructure ferroviaire | technicienne entretien infrastructure ferroviaire

spoorwerker | vakman spoorwegbouw | onderhoudstechnicus sporen | spoorwegarbeider


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag


Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971

Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol


responsabilité du fait des produits | responsabilité du fait des produits défectueux

aansprakelijkheid voor producten | aansprakelijkheid voor producten met gebreken | productaansprakelijkheid


réseau ferroviaire [ ligne ferroviaire | voie ferrée ]

spoorwegnet [ spoorlijn | spoorweg ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) En ce qui concerne les concentrations de ces produits dans l'eau et dans le sol autour des voies ferrées, le fait aujourd'hui est qu'Infrabel n'effectue pas de monitoring.

3) Wat betreft de concentraties van deze producten in het water en de bodem rond de spoorwegen, is het op dit moment zo dat Infrabel geen monitoring uitvoert.


Le personnel du gestionnaire de la voie ferrée fait usage d'un signal routier C3 et/ou C19, selon le cas».

Het personeel van de spoorwegbeheerder maakt hierbij gebruik van een verkeersbord C3 en/of C19 naargelang het geval".


Si le projet de loi tend à viser les véhicules automoteurs liés à une voie ferrée, encore faut-il que le projet modifie l'article 1 pour qu'elle ajoute ce type de véhicules automoteurs liés à une voie ferrée et qu'elle modifie l'article 2 dans la mesure où une voie ferrée ne fait ni partie de la voie publique ni des autres endroits définis à l'article 2.

Als het wetsontwerp ook van toepassing wil zijn op motorrijtuigen die aan spoorstaven gebonden zijn, dan moet dit ontwerp eerst artikel 1 wijzigen door toevoeging van dit soort motorrijtuigen. Het moet eveneens artikel 2 wijzigen, aangezien een spoorweg geen deel uitmaakt van de openbare weg of van de andere plaatsen omschreven in artikel 2.


Par conséquent, si l'on veut que le projet vise les véhicules automoteurs liés à une voie ferrée (les trains), il faudrait modifier ledit article 1 pour qu'il comprenne ce type de véhicule et qu'il modifie l'article 2, dans la mesure où une voie ferrée ne fait ni partie de la voie publique, ni des autres endroits définis à l'article 2.

Indien men het wetsontwerp van toepassing wil maken op motorvoertuigen die op een spoor rijden (treinen), moet men artikel 1 wijzigen zodat dit type voertuig wordt genoemd en moet men ook artikel 2 wijzigen omdat de spoorweg noch tot de openbare weg, noch tot de andere in artikel 2 bepaalde plaatsen behoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17. Dans l'article 6.1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le point 2°, les mots « l'Agence de la Nature et des Forêts » sont remplacés par les mots « le bourgmestre » ; 1° il est ajouté les points 4° à 7° inclus, ainsi rédigés : « 4° l'abattage d'arbres à haute tige faisant partie de systèmes d'utilisation des terres par laquelle la culture d'arbres est combinée avec l'agriculture à la même terre agricole, appliquée à une parcelle de terre agricole telle que visée à l'article 2, 12°, du décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture et ...[+++]

Art. 17. In artikel 6.1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 2° worden de woorden "het agentschap voor Natuur en Bos" vervangen door de woorden "de burgemeester"; 2° een punt 4° tot en met 7° worden toegevoegd, die luiden als volgt: "4° het vellen van hoogstammige bomen die deel uitmaken van systemen voor grondgebruik waarbij de teelt van bomen wordt gecombineerd met landbouw op dezelfde grond, toegepast op een perceel landbouwgrond als vermeld in artikel 2, 12°, van het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid en waarvan de aanmelding via d ...[+++]


Les chiffres repris dans le tableau ci-joint (feuille "Q1_5_Infr") correspondent au nombre d'infractions judiciaires relatives aux faits de vols et extorsions, enregistrés par les services de la Police intégrée dans le domaine ferroviaire (gares, trains, voies ferrées, métro et stations de métro).

De cijfers hernomen in de bijgevoegde tabel (blad "Q1_5_Infr") komen overeen met de gerechtelijke inbreuken met betrekking tot feiten van diefstal en afpersing, geregistreerd door de diensten van de Geïntegreerde Politie op het spoorwegdomein (stations, treinen, spoorwegen, metro en metrostations).


Les faits de violences qui se sont produits dans les gares de chemin de fer, sur les quais et/ou dans les voies ferrées ne sont donc pas comptabilisés ici (sauf s'ils se sont produits dans un train qui était à l'arrêt dans une gare).

De geweldsfeiten die zich voordeden in de spoorwegstations, op de perrons en/of in de sporen werden hier dus niet verrekend (behalve indien ze zich voordeden in een trein die stilstond in een station).


Abstraction faite de la problématique de la Région de Bruxelles-Capitale, l'auteur du présent amendement estime qu'il faut rendre les entités fédérées intégralement compétentes en ce qui concerne les travaux publics et le transport, en y incluant notamment les voies ferrées.

De indiener van dit amendement is van oordeel dat, wanneer we abstractie maken van de problematiek van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de deelstaten integraal moeten bevoegd worden voor de openbare werken en het vervoer, met inbegrip van onder meer de spoorwegen.


L'auteur de l'amendement estime qu'abstraction faite de la problématique de la Région de Bruxelles-Capitale, il faut rendre les entités fédérées intégralement compétentes en ce qui concerne les travaux publics et le transport, en y incluant notamment les voies ferrées.

De indiener is van oordeel dat, wanneer men abstractie maakt van de problematiek van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de deelstaten integraal bevoegd moeten worden voor de openbare werken en het vervoer, met inbegrip van onder meer de spoorwegen.


2. Une évaluation des mesures déjà prises sera-t-elle faite pour apprécier leur efficacité dans la lutte contre les vols de métaux le long des voies ferrées?

2. Zullen de al getroffen maatregelen beoordeeld worden op hun doeltreffendheid in het kader van de strijd tegen metaaldiefstallen langs de spoorlijnen?


w