Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fiche salariale détaillée depuis quelques " (Frans → Nederlands) :

> Frais non acceptés o Matériel roulant, crédit-bail voitures o Frais de représentation o Frais de réparation et de transformation o Frais de restaurant o Investissements en terrains, bâtiment, matériel roulant, placements o Indemnités pour travail à domicile o Jetons de présence/indemnités quotidiennes > Justification o Frais de personnel : fiches salariales légales o Frais de fonctionnement : Factures ou justificatifs des dépenses faites (bon de commande ne sufftit pas) o Amortissement d'appareillage : Facture d'achat ou tableau d'amortissement de la comptabilité > Questions prioritaires o Les ASBL, associations, .dont les revenus p ...[+++]

> Niet-aanvaarde kosten o Rollend materieel, leasing wagens o Representatiekosten o Herstellings- en verbouwingskosten o Restaurantkosten o Investeringen in gronden, gebouwen, rollend materieel, beleggingen o Thuiswerkvergoedingen o Zitpenningen/dagvergoedingen > Verantwoording o Personeelskosten : wettelijke loonfiches o Werkingskosten : Facturen of uitgavenbewijsstukken (bestelbon volstaat niet) o Afschrijving apparatuur : Aankoopfactuur en afschrijvingstabel uit de boekhouding > Aandachtspunten o Vzw's, Verenigingen,.met meer dan 50% inkomsten uit een overheidssubsidie vallen ongeacht het subsidiebedrag onder de wetgeving van de ov ...[+++]


Depuis quelques années, la politique de l'égalité salariale en Belgique est axée sur les discriminations qui se produisent lors de l'évaluation des fonctions, sous l'impulsion du mémorandum européen relatif à l'égalité de rémunération pour un travail équivalent, qui met surtout l'accent sur l'usage de systèmes d'évaluation de fonctions « sexuellement neutres », peut-on lire sur le site www.monsalaire.be.

Het beleid voor loongelijkheid in België draait de laatste jaren hoofdzakelijk rond discriminatie bij evaluatie van functies, onder impuls van het Europees memorandum betreffende een gelijk loon voor een gelijkwaardig werk dat vooral de nadruk legt op het gebruik van evaluatiesystemen van functies die sekseneutraal zijn, zo lezen we op www.loonwijzer.be.


Depuis quelques années, la politique de l'égalité salariale en Belgique est axée sur les discriminations qui se produisent lors de l'évaluation des fonctions, sous l'impulsion du mémorandum européen relatif à l'égalité de rémunération pour un travail équivalent, qui met surtout l'accent sur l'usage de systèmes d'évaluation de fonctions « sexuellement neutres », peut-on lire sur le site www.monsalaire.be.

Het beleid voor loongelijkheid in België draait de laatste jaren hoofdzakelijk rond discriminatie bij evaluatie van functies, onder impuls van het Europees memorandum betreffende een gelijk loon voor een gelijkwaardig werk dat vooral de nadruk legt op het gebruik van evaluatiesystemen van functies die sekseneutraal zijn, zo lezen we op www.loonwijzer.be.


Si la motivation du prononcé de la Cour peut quelque peu surprendre, compte tenu du fait que la problématique en rapport avec les tensions salariales entre les ex-BSR et les ex-péjistes retient fréquemment l'attention des médias et de l'actualité déjà depuis de nombreuses années et la retient d'ailleurs encore toujours (voir le slogan " à travail égal, salaire égal " ), il y a lieu, dans un Etat de droit démocratique, de se confor ...[+++]

Mag de motivering van dit dictum door het Hof enigszins verbazen, gegeven het feit dat de problematiek inzake de loonspanningen tussen ex-BOBers en ex-GPPers reeds ettelijke jaren frekwent de media en actualiteit hebben gehaald en trouwens nog altijd halen (zie de slogan " gelijk werk, gelijk loon " ), doch betaamt het in een democratische rechtsstaat zich ook hier te conformeren aan 's Lands Hoogste College en de aangestipte rechtsschending ongedaan te maken.


Si la motivation du prononcé de la Cour peut quelque peu surprendre, compte tenu du fait que la problématique en rapport avec les tensions salariales entre les ex-BSR et les ex-péjistes retient fréquemment l'attention des médias et de l'actualité déjà depuis de nombreuses années et la retient d'ailleurs encore toujours (voir le slogan ' à travail égal, salaire égal '), il y a lieu, dans un Etat de droit démocratique, de se conforme ...[+++]

Mag de motivering van dit dictum door het Hof enigszins verbazen, gegeven het feit dat de problematiek inzake de loonspanningen tussen ex-BOBers en ex-GPPers reeds ettelijke jaren frekwent de media en actualiteit hebben gehaald en trouwens nog altijd halen (zie de slogan ' gelijk werk, gelijk loon '), doch betaamt het in een democratische rechtsstaat zich ook hier te conformeren aan 's Lands Hoogste College en de aangestipte rechtsschending ongedaan te maken.


3. En matière d'échange digital de données, des fiches de suivi ont été fournies à la Cour des comptes en date du 25 octobre 2006 dans lesquelles toutes les actions entreprises par le SdPSP depuis 2001 pour deux projets pilotes en cette matière (avec le département de la Défense nationale et avec la Communauté flamande — départements enseignement et administration) ont été détaillées ...[+++]

3. Inzake digitale gegevensuitwisseling werden op 25 oktober 2006 opvolgingsfiches aan het Rekenhof bezorgd waarin alle acties werden opgesomd die de PDOS sinds 2001 heeft ondernomen voor de twee proefprojecten terzake (met het departement van Landsverdediging en met de Vlaamse Gemeenschap — departementen onderwijs en administratie).


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, ...[+++]


Si l'employeur peut apporter la preuve qu'il applique, depuis 1993, de façon systématique et à échéance régulière, un système de barèmes et/ou de mérite et qu'il remet chaque année des données détaillées au conseil d'entreprise ou à la délégation syndicale ET s'il peut apporter la preuve que l'application de ce système de barèmes et/ou de mérite, cumulé avec l'augmentation salariale linéaire de 1 600 BEF entraîne le dépassement de ...[+++]

Indien de werkgever kan bewijzen dat hij sinds 1993 op een systematische en regelmatige wijze een baremiek en/of merit-systeem toepast en hij daarover jaarlijks gedetailleerde gegevens verstrekt aan de ondernemingsraad of syndicale afvaardiging EN hij door de toepassing van dit baremiek en/of merit-systeem samen met de lineaire loonsverhoging van 1 600 BEF in de duurtijd van de conventie 1999-2000 kan bewijzen dat de norm van 4,35 pct. overschreden wordt, dan kan de lineaire loonsverhoging in die mate verminderd worden dat de totale kostprijs van de baremieke en/of merit-verhogingen samen met de lineaire loonsverhogingen niet meer dan 4, ...[+++]


- De nombreux fonctionnaires de police ne reçoivent plus de fiche salariale détaillée depuis quelques années.

- Een groot deel van de politieambtenaren beschikt sinds jaren niet over individuele gedetailleerde loonfiches.


Depuis 2004, une fiche salariale n'est établie qu'en cas de modification par rapport au mois précédent.

Sinds 2004 wordt uitsluitend een loonfiche opgemaakt als er iets gewijzigd is in vergelijking met de vorige maand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiche salariale détaillée depuis quelques ->

Date index: 2021-01-27
w