Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un fichier
Conversion d'un fichier ASCII
Créer des fichiers numériques
Détenteur d'un fichier
FAQ
Feuille de pupitre
Fichier
Fichier attaché
Fichier de consignation
Fichier de journalisation
Fichier des questions courantes
Fichier historique
Fichier joint
Fichier journal
Flux de travail en mode fichier
Foire aux questions
Importation d'un fichier ASCII
Journal
Journal de marche
Journal de mises à jour
Log
Maître d'un fichier
Maître du fichier
Mouchard
Pièce jointe
Questions courantes
Responsable d'un fichier
Récupération d'un fichier ASCII
Workflow en mode fichier

Vertaling van "fichier auquel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident causé par un fichier

ongeval veroorzaakt door vijl


feuille de pupitre | fichier de consignation | fichier de journalisation | fichier historique | fichier historique d'un démarrage/de l'installation d'un logiciel | fichier journal | journal | journal de marche | journal de mises à jour | mouchard | log [Abbr.]

gegevensoptekening | logbestand | logboek | sessiebestand


détenteur d'un fichier | maître du fichier | maître d'un fichier | responsable d'un fichier

houder van een persoonsregistratie


conversion d'un fichier ASCII | importation d'un fichier ASCII | récupération d'un fichier ASCII

conversie van een ASCII-bestand


flux de travail en mode fichier | workflow en mode fichier

file-based workflow | bestandsgebaseerde werkstroom | bestandsgebaseerde workflow


pièce jointe | fichier attaché | fichier joint

Bij het bericht verzonden bijlage


créer des fichiers numériques

digitale bestanden maken


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, pour la France, il importait que la mesure d'exécution se dénomme « accord gouvernemental » ou bien « protocole » puisqu'elle concernera un fichier auquel auront accès des agents originaires de différentes administrations, et sera donc signé par un ministre dûment muni de pouvoirs.

Voor Frankrijk was het immers belangrijk dat de uitvoeringsmaatregel « regeerakkoord » of « protocol » genoemd zou worden, aangezien het betrekking zou hebben op een bestand waartoe de ambtenaren afkomstig uit de verschillende administraties toegang zouden hebben; het zou dus ondertekend worden door een minister die de bevoegdheden naar behoren toegewezen kreeg.


En effet, une banque de données telle que celle précitée constitue un fichier auquel s'applique la loi sur la protection de la vie privée.

Zulk een databank is immers een bestand dat onder de wet op de bescherming van de privacy valt.


En effet, pour la France, il importait que la mesure d'exécution se dénomme « accord gouvernemental » ou bien « protocole » puisqu'elle concernera un fichier auquel auront accès des agents originaires de différentes administrations, et sera donc signé par un ministre dûment muni de pouvoirs.

Voor Frankrijk was het immers belangrijk dat de uitvoeringsmaatregel « regeerakkoord » of « protocol » genoemd zou worden, aangezien het betrekking zou hebben op een bestand waartoe de ambtenaren afkomstig uit de verschillende administraties toegang zouden hebben; het zou dus ondertekend worden door een minister die de bevoegdheden naar behoren toegewezen kreeg.


En effet, une banque de données telle que celle précitée constitue un fichier auquel s'applique la loi sur la protection de la vie privée.

Zulk een databank is immers een bestand dat onder de wet op de bescherming van de privacy valt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de refus d'octroi d'un crédit, le prêteur communique au consommateur sans délai et sans frais, le résultat de la consultation ainsi que l'identité et l'adresse du responsable du traitement des fichiers qu'il a consultés y compris le cas échéant, l'identité et l'adresse de l'assureur de crédit consulté, et auquel le consommateur peut s'adresser conformément à l'article VII. 147/37.

In geval van kredietweigering deelt de kredietgever aan de consument onverwijld en kosteloos het resultaat van de raadpleging mee evenals de identiteit en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking van de bestanden die hij heeft geraadpleegd met inbegrip van, in voorkomend geval, de identiteit en het adres van de geraadpleegde kredietverzekeraar, en tot wie de consument zich kan wenden overeenkomstig artikel VII. 147/37.


En effet, une banque de données telle que celle précitée constitue un fichier auquel s'applique la loi sur la protection de la vie privée.

Zulk een databank is immers een bestand dat onder de wet op de bescherming van de privacy valt.


L'article 74 de l'arrêté royal relatif au permis de conduire prévoyait la création, au sein du Ministère des Communications et de l'Infrastructure (désormais SPF Mobilité et Transports), d'un fichier central de données à caractère personnel, fichier auquel un point 9° est à présent ajouté via le projet d'arrêté royal.

Artikel 74 van het kb betreffende het rijbewijs voorzag binnen het toenmalige Ministerie van Verkeer en Infrastructuur (nu FOD Mobiliteit en Vervoer) in de oprichting van een centraal bestand met persoonsgegevens, aan welk bestand nu via het ontwerp kb een punt 9° wordt toegevoegd.


Art. 10. A l'article 12 de la même loi, les mots « maître du fichier qu'il a consulté et auquel le consommateur peut s'adresser conformément à l'article 70 » sont remplacés par les mots « responsable du traitement des fichiers qu'il a consultés y compris le cas échéant, l'identité ainsi que l'adresse de l'assureur de crédit consulté, et auquel le consommateur peut s'adresser conformément à l'article 70 ».

Art. 10. In artikel 12 van dezelfde wet worden de woorden « houder van het bestand dat hij heeft geraadpleegd en tot wie de consument zich kan wenden overeenkomstig artikel 70 » vervangen door de woorden « verantwoordelijke voor de verwerking van de bestanden die hij heeft geraadpleegd met inbegrip van, in voorkomend geval, de identiteit en het adres van de geraadpleegde kredietverzekeraar, en tot wie de consument zich kan wenden overeenkomstig artikel 70 ».


C'est l'engagement auquel l'INS peut souscrire, pour autant que l'accès aux registres administratifs existants (fichiers reliés à la BCSS ainsi que les fichiers des communautés, des universités et des écoles supérieures) lui soit acquis à l'avenir.

Het NIS staat volledig achter dit engagement voor zover het in de toekomst toegang krijgt tot de bestaande administratieve registers (zowel de bestanden verbonden met de KSZ als de bestanden van de gemeenschappen, de universiteiten en de hogescholen).


L'application de la loi du 8 décembre 1992 à la publication des arréts du Conseil d' Etat a encore été rappelée lors des travaux préparatoires de la loi du 4 août 1996, le ministre déclarant ainsi que la banque de données envisagée constitue un fichier auquel s'applique la loi sur la protection de la vie privée (1).

De toepassing van de wet van 8 december 1992 op de publicatie van de arresten van de Raad van State is nog in herinnering gebracht bij de parlementaire voorbereiding van de wet van 4 augustus 1996, toen de minister verklaarde dat de beschouwde gegevensbank een bestand is waarop de wet op de bescherming van de persoonlijke levenesfeer van toepassing is (1).


w