Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un fichier
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Conversion d'un fichier ASCII
Créer des fichiers numériques
Détenteur d'un fichier
FAQ
Feuille de pupitre
Fichier attaché
Fichier de consignation
Fichier de journalisation
Fichier des questions courantes
Fichier historique
Fichier joint
Fichier journal
Flux de travail en mode fichier
Foire aux questions
Importation d'un fichier ASCII
Journal
Journal de marche
Journal de mises à jour
Log
Maître d'un fichier
Maître du fichier
Mettre en place la décoration de cocktails
Mouchard
Pièce jointe
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Questions courantes
Responsable d'un fichier
Récupération d'un fichier ASCII
Workflow en mode fichier

Vertaling van "fichiers qui seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident causé par un fichier

ongeval veroorzaakt door vijl


feuille de pupitre | fichier de consignation | fichier de journalisation | fichier historique | fichier historique d'un démarrage/de l'installation d'un logiciel | fichier journal | journal | journal de marche | journal de mises à jour | mouchard | log [Abbr.]

gegevensoptekening | logbestand | logboek | sessiebestand


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


détenteur d'un fichier | maître du fichier | maître d'un fichier | responsable d'un fichier

houder van een persoonsregistratie


conversion d'un fichier ASCII | importation d'un fichier ASCII | récupération d'un fichier ASCII

conversie van een ASCII-bestand


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


flux de travail en mode fichier | workflow en mode fichier

file-based workflow | bestandsgebaseerde werkstroom | bestandsgebaseerde workflow


pièce jointe | fichier attaché | fichier joint

Bij het bericht verzonden bijlage


créer des fichiers numériques

digitale bestanden maken


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les informations générales contiennent : 1° une description des types de crédit que le prêteur octroie ou pour lesquels l'intermédiaire de crédit intervient; 2° le tarif des frais et indemnités; 3° la nature des contrats dont le prêteur ou, le cas échéant, l'intermédiaire de crédit exige qu'ils soient annexés; 4° la date à partir de laquelle le prospectus est d'application; 5° une indication du tarif des taux, dont : a) une indication des taux d'intérêt périodiques; b) les taux débiteurs correspondants; c) toutes les réductions et majorations éventuelles que le prêteur accorde ou impose de manière générale et habituelle; d) les conditions d'octroi des réductions et majorations précitées; e) les indices de référence utilisé ...[+++]

Daarnaast omvat de algemene informatie ook : 1° een beschrijving van de soorten kredieten die de kredietgever toestaat of waarvoor de kredietbemiddelaar bemiddelt; 2° het tarief van de gevraagde kosten en vergoedingen; 3° de aard van de overeenkomsten waarvan de kredietgever of, desgevallend, de kredietbemiddelaar, de aanhechting eist; 4° de datum vanaf wanneer de prospectus van toepassing is; 5° een aanduiding van het tarief van de rentevoeten, waaronder : a) een aanduiding van de periodieke rentevoeten; b) de overeenstemmende debetrentevoeten; c) alle eventuele verminderingen en vermeerderingen die de kredietgever op een algemene en gebruikelijke wijze toekent of oplegt; d) de toekenningsvoorwaarden van de hierboven vermelde vermin ...[+++]


Afin d'éviter que ladite circulaire doive être adaptée tous les ans, les délais dans lesquels les données dont question doivent être rapportées seront fixés comme suit : A partir de 2016 et pour chaque année après, le fichier Excel comportant les données du : Premier trimestre, sera transmis par les zones de police, au plus tard le premier lundi du mois de juin de la même année, à l'expert financier au niveau provincial.

Om te voorkomen dat de omzendbrief elk jaar aangepast moet worden, worden de termijnen waarbinnen de bedoelde data moet worden aangeleverd als volgt bepaald : Vanaf het jaar 2016 en voor het elk daarop volgend jaar zal het Excel-bestand met de data van het Eerste trimester, door de politiezones ten laatste de eerste maandag van de maand juni van hetzelfde jaar aan de provinciaal financieel expert worden overgemaakt.


Celui-ci enverra le fichier au plus tard l'avant-dernier lundi du mois de mars de la même année à comptes@ibz.fgov.be Deux exemples à titre d'illustration : - En appliquant ces adaptations, les données du premier trimestre de l'année 2016 seront transmises, par les zones de police, au plus tard le lundi 6 juin 2016 à l'expert financier au niveau provincial.

Deze stuurt het ten laatste op voorlaatste maandag van de maand maart van hetzelfde jaar aan rekeningen@ibz.fgov.be Ter verduidelijking twee voorbeelden : - Bij toepassing van deze aanpassingen zal de data van het eerste trimester van het jaar 2016 door de politiezones ten laatste op maandag 6 juni 2016 aan de provinciaal financieel expert worden overgemaakt.


Par dérogation à l’article 8, les travailleurs frontaliers qui sont bien connus des gardes-frontières parce qu’ils franchissent fréquemment la frontière par le même point de passage frontalier et qui, sur la base de vérifications initiales, ne sont signalés ni dans le SIS ni dans un fichier de recherche national ne seront soumis qu’à des vérifications par sondage afin de vérifier qu’ils détiennent un document valable les autorisant à franchir la frontière et qu’ils remplissent les conditions nécessaires à l’entrée.

In afwijking van artikel 8 worden grensarbeiders die bij de grenswachters goed bekend zijn omdat zij frequent via dezelfde grensdoorlaatpost de grens overschrijden en van wie de grenswachters, op grond van een eerdere controle, weten dat zij noch in het SIS, noch in een nationaal opsporingsregister gesignaleerd zijn, slechts aan steekproefsgewijze controles onderworpen teneinde na te gaan of zij in het bezit zijn van een geldig document waarmee zij de grens mogen overschrijden, en aan de voorwaarden voor binnenkomst voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, nous espérons surtout qu’après la fin de la première année d’utilisation de ce fichier, nous pourrons, à l’aide de données statistiques qui en seront issues, conseiller le monde politique et la société civile afin de lutter notamment contre l’augmentation excessive des dettes".

Wij hopen echter vooral vanaf het einde van het eerste gebruiksjaar van dit bestand, via statistische data die eruit gedistilleerd worden, zowel aan de politieke wereld als aan de burgerlijke samenleving advies en raad te kunnen geven om met name buitensporige schuldopbouw te bestrijden".


L'action 13 précise en outre que les prix de transfert doivent être documentés selon une méthode fondée sur une structure à deux niveaux, à savoir: - d'abord, un "fichier maître" contenant des informations sur la politique de prix de transfert pour l'ensemble du groupe multinational; - d'autre part un "fichier local" dans lequel les transactions intra-groupe de l'établissement belge seront commentées et documentées.

Actie 13 stelt verder dat de verrekenprijzen gedocumenteerd dienen te worden volgens een benadering op basis van een tweeledige structuur, zijnde: - enerzijds een "masterbestand" dat informatie bevat van het transfer-pricing beleid voor de gehele multinationale groep. - anderzijds een "lokaal bestand" waarin de intra groep transacties van de Belgische vestiging worden becommentarieerd en gedocumenteerd.


De cette manière, outre les inscriptions spontanées, les fichiers d'adresse seront également développés.

Op die manier zal ook naast de spontane inschrijvingen aan een groter adressenbestand worden gewerkt.


Les données seront fournies en fichiers délimités virgule au format ASCII (c’est-à-dire CSV — Comma Separated Value).

De gegevens moeten worden verstrekt in de vorm van ASCII-bestanden met de komma als separator (d.w.z. CSV — „Comma Separated Value”-format).


5.2. Par dérogation à l'article 7, les travailleurs frontaliers qui sont bien connus des garde-frontières parce qu'ils franchissent fréquemment la frontière par le même point de passage frontalier et qui, sur la base de vérifications initiales, ne sont signalés ni dans le SIS ni dans un fichier de recherche national ne seront soumis qu'à des vérifications par sondage afin de vérifier qu'ils détiennent un document valable les autorisant à franchir la frontière et qu'ils remplissent les conditions nécessaires à l'entrée.

5.2. In afwijking van artikel 7 worden grensarbeiders die bij de grenswachters goed bekend zijn omdat zij frequent via dezelfde grensdoorlaatpost de grens overschrijden en van wie de grenswachters, op grond van een eerdere controle, weten dat zij noch in het SIS, noch in een nationaal opsporingsregister gesignaleerd zijn, slechts aan steekproefsgewijze controles onderworpen teneinde na te gaan of zij in het bezit zijn van een geldig document waarmee zij de grens mogen overschrijden, en aan de voorwaarden voor binnenkomst voldoen.


Ceux-ci seront fournis au format adéquat conformément aux meilleures pratiques dans le secteur de l'imprimerie professionnelle (c'est-à-dire sous la forme d'un fichier Quark Xpress. Quatre couleurs CMJN sont utilisées et toutes les images sont au format TIFF).

Zij worden verstrekt in een formaat dat overeenstemt met de beste praktijken in de drukkerijsector (als Quark Xpress-bestand). Het kleurenpalet is in vier kleuren CMYK en alle afbeeldingen zijn in TIFF-formaat.


w