Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un fichier
Bruits transmis
Champ cohérent transmis à travers la pluie
Champ moyen transmis à travers la pluie
Créer des fichiers numériques
Détenteur d'un fichier
Feuille de pupitre
Fichier attaché
Fichier de consignation
Fichier de journalisation
Fichier historique
Fichier joint
Fichier journal
Flux de travail en mode fichier
Journal
Journal de marche
Journal de mises à jour
Log
Maître d'un fichier
Maître du fichier
Mouchard
Pièce jointe
Responsable d'un fichier
Workflow en mode fichier

Vertaling van "fichiers transmis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident causé par un fichier

ongeval veroorzaakt door vijl


champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie

coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen


feuille de pupitre | fichier de consignation | fichier de journalisation | fichier historique | fichier historique d'un démarrage/de l'installation d'un logiciel | fichier journal | journal | journal de marche | journal de mises à jour | mouchard | log [Abbr.]

gegevensoptekening | logbestand | logboek | sessiebestand


détenteur d'un fichier | maître du fichier | maître d'un fichier | responsable d'un fichier

houder van een persoonsregistratie


Ictère néonatal dû à des médicaments ou des toxines transmis par la mère ou administrés au nouveau-né

neonatale geelzucht door geneesmiddelen of toxinen overgebracht via moeder of doorgegeven aan pasgeborene


Fœtus et nouveau-né affectés par des effets nocifs transmis par voie transplacentaire ou par le lait maternel

gevolgen voor foetus en pasgeborene door schadelijke factoren overgebracht via placenta of moedermelk




flux de travail en mode fichier | workflow en mode fichier

file-based workflow | bestandsgebaseerde werkstroom | bestandsgebaseerde workflow


pièce jointe | fichier attaché | fichier joint

Bij het bericht verzonden bijlage


créer des fichiers numériques

digitale bestanden maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Les fichiers transmis ne peuvent pas contenir plus de 100 bulletins chacun;

- Elk overgezonden bestand mag niet meer dan 100 bulletins bevatten;


Ces fichiers sont transmis à la Commission par voie électronique.

Ook het doorsturen van deze gegevens naar de Commissie gebeurt elektronisch.


En ce qui concerne la migration nette entre les communautés, un membre estime qu'il ressort du projet de loi que lorsque les fichiers transmis par les communautés sont jugés adéquats, aucun contrôle n'a lieu, pas même en ce qui concerne les « pratiques de recrutement ».

Wat de netto-migratie tussen de gemeenschappen betreft, blijkt volgens een lid uit het wetsontwerp dat wanneer de door de gemeenschappen overgemaakte bestanden geschikt bevonden worden, er geen controle wordt verricht, ook niet op de zogenaamde « ronselpraktijken ».


Le § 2 détermine le contrôle qui sera effectué par la Cour des Comptes sur les fichiers transmis, et en ce qui concerne les données y reprises, sur le respect des critères visés à l'article 2.

§ 2 legt het nazicht vast dat zal worden verricht door het Rekenhof op de overgemaakte bestanden en de er in opgenomen gegevens, inzake de naleving van de criteria bedoeld in artikel 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 5, § 2, du projet de loi prévoit que, lorsque les fichiers transmis par les communautés sont adéquats mais qu'ils contiennent des erreurs, ces erreurs sont corrigées par la Cour des comptes.

Artikel 5, § 2, van het wetsontwerp bepaalt dat wanneer de door de gemeenschappen overgezonden bestanden bruikbaar zijn maar fouten bevatten, deze fouten door het Rekenhof gecorrigeerd worden.


Le § 2 détermine le contrôle qui sera effectué par la Cour des Comptes sur les fichiers transmis, et en ce qui concerne les données y reprises, sur le respect des critères visés à l'article 2.

§ 2 legt het nazicht vast dat zal worden verricht door het Rekenhof op de overgemaakte bestanden en de er in opgenomen gegevens, inzake de naleving van de criteria bedoeld in artikel 2.


Au sein de l’INAMI, le délai de traitement de ces fichiers transmis par voie électronique est (en jours) de :

Binnen het RIZIV betreft de verwerkingstermijn van deze elektronisch overgezonden bestanden (in dagen) :


Les résultats sont transmis selon les fichiers de données figurant à l'annexe I. Les fichiers sont fixés par la Commission.

De resultaten worden overeenkomstig de in bijlage I opgenomen formaten voor gegevensbestanden verzonden. De Commissie stelt vast welke bestanden moeten worden gebruikt.


2. Si une consultation automatisée révèle des concordances entre un profil ADN transmis et les profils ADN enregistrés dans le fichier consulté de l'État membre destinataire, le point de contact national de l'État membre effectuant la consultation reçoit de manière automatisée les données indexées pour lesquelles une concordance a été mise en évidence.

2. Indien bij een geautomatiseerde bevraging wordt vastgesteld dat een verstrekt DNA-profiel overeenkomt met een in het bestand van de ontvangende lidstaat opgeslagen DNA-profiel, dan ontvangt het nationale contactpunt van de verzoekende lidstaat langs geautomatiseerde weg de informatie over de linkgegevens waarmee een overeenkomst is vastgesteld.


Les États membres peuvent prendre toutes les mesures qu'ils jugent nécessaires afin de garantir que, dans le cas où un organisme notifié cesse ses activités, les fichiers de ses clients soient transmis à un autre organisme ou qu'ils soient tenus à la disposition de l'État membre qui l'a notifié.

De lidstaten kunnen alle maatregelen treffen die zij noodzakelijk achten om ervoor te zorgen dat, wanneer de activiteiten van een aangemelde instantie worden beëindigd, de dossiers van de cliënten van die instantie aan een andere instantie worden overgedragen of ter beschikking worden gesteld van de lidstaat die de instantie heeft aangemeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fichiers transmis ->

Date index: 2021-04-12
w