Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un détonateur
Conducteur electrique
Detonateur a court retard
Detonateur a microretard
Detonateur millisecondes
Détonateur multiple
Détonateur à commande multiple
Enrouler des fils autour de bobines
Fil de detonateur
Fileur de fibres artificielles et synthétiques
Fileuse en fils et fibres de verre
Maladie de Menkes
Tester des dispositifs sans fil
Tige de detonateur
Wilson

Vertaling van "fil de detonateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conducteur electrique | fil de detonateur | tige de detonateur

elektrische geleider


detonateur a court retard | detonateur a microretard | detonateur millisecondes

millisekonde ontsteker | ontsteker met korte vertraging | ontsteker met mikro-vertraging


accident causé par un détonateur

ongeval veroorzaakt door ontsteker


détonateur à commande multiple | détonateur multiple

meervoudige detonator


fileur de fibres artificielles et synthétiques | fileur en fils et fibres de verre/fileuse en fils et fibres de verre | fileuse en fils et fibres de verre | ouvrier de filature artificielle et synthétique/ouvrière de filature artificielle et synthétique

operator synthetische vezels | spinner kunstvezel | spinner kunstvezel | spinner synthetische vezel


boucle à induction pour le cou de prothèse auditive sans fil

inductie-neklus voor hoortoestel met draadloze input


fil/barre à os craniofacial

craniofaciale draadfixatie


Maladie de:Menkes (cheveux crépus) (en fil de fer) | Wilson

ziekte van Menkes (kinky-hair-syndrome)(steely-hair-syndrome) | ziekte van Wilson


enrouler des fils autour de bobines

garen op spoelen draaien


tester des dispositifs sans fil

draadloze apparaten testen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.3. Les détonateurs (y compris les détonateurs à retard) et raccords à retard pour cordeaux détonants doivent également respecter les exigences suivantes: a) les détonateurs doivent, dans toutes les conditions d'emploi prévisibles, amorcer de façon fiable la détonation des explosifs de mine avec lesquels ils sont destinés à être employés; b) les raccords à retard pour cordeaux détonants doivent pouvoir être amorcés de façon fiable; c) la capacité d'amorçage ne doit pas être altérée par l'humidité; d) les durées de temporisation des détonateurs à retard doivent être suffisamment uniformes pour que le risque de chevauchement des temporisations de relais vo ...[+++]

3.3. Ontstekers (met inbegrip van ontstekers met vertraagde werking) en ontstekers met vertraagde werking voor slagsnoeren moeten ook aan de volgende eisen voldoen: a) ontstekers moeten de detonatie van de brisante explosieven die zijn bestemd om ermee te worden gebruikt, onder alle te verwachten omstandigheden op betrouwbare wijze inleiden; b) ontstekers met vertraagde werking voor slagsnoeren moeten op betrouwbare wijze kunnen worden ingeleid; c) het inleidend vermogen mag niet worden aangetast door vochtigheid; d) de vertragingstijd van ontstekers met vertraagde werking moet voldoende uniform zijn om te garanderen dat de vertraging ...[+++]


les fils des détonateurs électriques doivent présenter une isolation et une résistance mécanique suffisantes, y compris au niveau de leur solidarisation avec le détonateur, compte tenu de leur utilisation prévue.

de draden van de elektrische ontstekers moeten geïsoleerd en mechanisch voldoende sterk zijn, met inbegrip van de verbinding van de ontsteker, gelet op het te verwachten gebruik.


les fils des détonateurs électriques doivent présenter une isolation et une résistance mécanique suffisantes, y compris au niveau de leur solidarisation avec le détonateur, compte tenu de leur utilisation prévue.

de draden van de elektrische ontstekers moeten geïsoleerd en mechanisch voldoende sterk zijn, met inbegrip van de verbinding van de ontsteker, gelet op het te verwachten gebruik.


en dégageant un accord général de tous les États parties sur la mise en œuvre des articles 1, 2 et 3 de la convention, dans la mesure où ils ont trait aux opérations communes, aux mines antivéhicules équipées d'un détonateur sensible, ainsi qu'aux mines conservées à des fins de formation et de développement, et en particulier en soulignant que toute mine susceptible d'exploser du fait de la présence, de la proximité ou du contact d'une personne est une mine antipersonnel interdite par la convention, étant entendu spécifiquement qu'ent ...[+++]

tot een gemeenschappelijke afspraak komen met alle ondertekenende landen over de tenuitvoerlegging van de artikelen 1, 2 en 3 van het Verdrag, daar deze betrekking hebben op gezamenlijke verrichtingen, antivoertuigmijnen met gevoelige ontstekingsmechanismen en mijnen bestemd voor opleiding en ontwikkeling, en er met name op aandringen dat iedere mijn die waarschijnlijk tot ontploffing wordt gebracht door de aanwezigheid, nabijheid of aanraking door een persoon een antipersoonsmijn is welke door het Verdrag is verboden; onderstreept met name dat dit ook trekkabels, breekkabels, hefstangen, lagedrukontstekingen en antihanteringsinrichting ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. invite tous les États à signer et ratifier la convention d'Ottawa; demande à tous les États membres de l'Union européenne et à toutes les parties à la convention d'Ottawa d'insister sur le fait que toute mine susceptible d'exploser en raison de la présence, de la proximité ou du contact d'une personne est une mine antipersonnel interdite par la convention ; constate en particulier que cela signifie que les déclencheurs à fil, à tige, à bascule ou à dépression, les dispositifs antimanipulation ou détonateurs similaires sont interd ...[+++]

4. dringt er bij alle staten op aan het Verdrag van Ottawa te ondertekenen en te ratificeren en dringt er bij alle EU-lidstaten en partijen bij het Verdrag van Ottawa op aan er scherp op toe te zien dat iedere mijn die afgaat door de aanwezigheid, nabijheid of aanraking van personen een antipersoonsmijn is die bij het Verdrag verboden is; merkt op dat dit in het bijzonder inhoudt dat struikeldraden, trekdraden, tuimelpinnen, lagedrukontstekingen, anti-hanteermechanismen en vergelijkbare ontstekingen verboden zijn voor landen die partij zijn bij het Verdrag;


4. invite tous les États à signer et ratifier la Convention d'Ottawa; demande à tous les États membres de l'Union européenne et à toutes les parties à la Convention d'Ottawa d'insister sur le fait que toute mine susceptible d'exploser en raison de la présence, de la proximité ou du contact d'une personne est une mine antipersonnel interdite par la convention ; constate en particulier que cela signifie que les déclencheurs à fil, à tige, à bascule ou à dépression, les dispositifs antimanipulation ou détonateurs similaires sont interd ...[+++]

4. dringt er bij alle staten op aan het Verdrag van Ottawa te ondertekenen en te ratificeren en dringt er bij alle EU-lidstaten en partijen bij het Verdrag van Ottawa op aan er scherp op toe te zien dat iedere mijn die afgaat door de aanwezigheid, nabijheid of aanraking van personen een antipersoonsmijn is die bij het Verdrag verboden is; merkt op dat dit in het bijzonder inhoudt dat struikeldraden, trekdraden, knikontstekingen, lagedrukontstekingen, anti-hanteermechanismen en vergelijkbare ontstekingen verboden zijn voor landen die partij zijn bij het Verdrag;


Explosifs à usage civil - Détonateurs et relais - Partie 22 : Détermination de la capacité électrique, de la résistance d'isolation et de la rupture d'isolation des fils d'amorce (1 édition)

Explosieven voor civiel gebruik - Detonatoren en slagsnoertijdvertragers - Deel 22 : Bepaling van de capaciteit, isolatieweerstand en isolatiedoorslagspanning van de stroomdraden (1e uitgave)


Explosifs à usage civil - Détonateurs et relais - Partie 5 : Détermination de la résistance du fil d'amorçage et du tube à transmission d'ondes de choc aux dommages par coupes (1 édition)

Explosieven voor civiel gebruik - Detonatoren en slagsnoertijdvertragers - Deel 5 : Bepaling van de weerstand tegen snijschade van stroomdraden en schokbuizen (1 uitgave)


Explosifs à usage civil - Détonateurs et relais - Partie 4 : Détermination de la résistance à l'abrasion des fils d'amorce et des tubes à transmission d'ondes de choc (1 édition)

Explosieven voor civiel gebruik - Detonatoren en slagsnoertijdvertragers - Deel 4 : Bepaling van de slijtweerstand van de elektrische geleiders en schokbuizen (1 uitgave)


f) Les fils des détonateurs électriques doivent présenter une isolation et une résistance mécanique suffisantes, y compris au niveau de leur solidarisation avec le détonateur, compte tenu de leur utilisation prévue.

f) De draden van de elektrische ontstekers moeten geïsoleerd en mechanisch voldoende sterk zijn, met inbegrip van de verbinding van de ontsteker, gelet op het te verwachten gebruik.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fil de detonateur ->

Date index: 2025-02-05
w