Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autocommutateur à 4 fils
Autocommutateur à quatre fils
Commutateur 4 fils
Commutateur quatre fils
Commutateur à 4 fils
Commutateur à quatre fils
Enrouler des fils autour de bobines
Fileur de fibres artificielles et synthétiques
Fileuse en fils et fibres de verre
Maladie de Menkes
Matrice pour pliage de fils métalliques ORL
Tester des dispositifs sans fil
Wilson

Traduction de «fil de votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


autocommutateur à 4 fils | autocommutateur à quatre fils | commutateur 4 fils | commutateur à 4 fils | commutateur à quatre fils | commutateur quatre fils

vierdraadsschakelaar


fileur de fibres artificielles et synthétiques | fileur en fils et fibres de verre/fileuse en fils et fibres de verre | fileuse en fils et fibres de verre | ouvrier de filature artificielle et synthétique/ouvrière de filature artificielle et synthétique

operator synthetische vezels | spinner kunstvezel | spinner kunstvezel | spinner synthetische vezel


matrice pour pliage de fils métalliques ORL

nko-buigmatrijs voor draad


boucle à induction pour le cou de prothèse auditive sans fil

inductie-neklus voor hoortoestel met draadloze input


fil/barre à os craniofacial

craniofaciale draadfixatie


Maladie de:Menkes (cheveux crépus) (en fil de fer) | Wilson

ziekte van Menkes (kinky-hair-syndrome)(steely-hair-syndrome) | ziekte van Wilson


tester des dispositifs sans fil

draadloze apparaten testen


enrouler des fils autour de bobines

garen op spoelen draaien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. À la fin de l'an dernier, votre prédécesseure a répondu que les candidatures pour le projet d'internet sans fil dans les gares étaient en cours d'analyse.

4. Eind vorig jaar antwoordde uw voorgangster dat de kandidaturen voor het project van wifi-uitrusting in stations geanalyseerd werden.


Votre ministère a déjà commandé deux études concernant la RTM à un bureau de réviseurs d'entreprises de Liège, auquel votre fils est assoc.

Uw ministerie heeft reeds tweemaal een studie over de RMT besteld bij een kantoor van bedrijfsrevisoren uit Luik waarvan uw zoon deelgenoot is.


À titre d'exemple, le CRIOC cite des slogans tels que: « Crédit sur un simple coup de fil », « C'est si facile », « Argent sur votre compte dans les 24 heures », « Besoin d'argent aujourd'hui ?

Als voorbeelden gaf het OIVO slogans zoals : « Één telefoontje en u hebt uw krediet », « Het is zo gemakkelijk », « Geld op uw rekening binnen 24 uren », « Vandaag nog geld nodig ?


3. Comment se fait-il que les gardiens de prison et autre personnel se plaignent, au fil des ans, du manque d'agents pénitentiaires alors que, selon votre cabinet, le cadre est pourvu à 98,6 % ?

3. Hoe komt het dat in lengte van jaren de gevangenisbewaarders en ander personeel steen en been klagen over het tekort aan penitentiaire agenten, terwijl volgens uw kabinet het kader voor 98,6 % bemand is ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur est convaincu que la collaboration et l'aide que l'Union a apportées à l'Amérique latine au fil des ans au moyen des accords de partenariat conclus et, principalement, grâce à son aide au développement ont contribué de manière positive aux efforts fournis par chaque pays en vue de consolider son État de droit et de réduire ses problèmes aigus de pauvreté.

De rapporteur is ervan overtuigd dat de samenwerking en de hulp die de EU verleend heeft aan Latijns-Amerika in deze jaren via de gesloten samenwerkingsovereenkomsten en, met name, via haar ontwikkelingshulp positief hebben bijgedragen aan de inspanningen van ieder land om de rechtsstaat de consolideren en de problemen van acute armoede terug te dringen.


Que ce type d'applications puisse être publié sur Google s'explique par l'identification automatique des "apps", qui ne sont enlevées de la toile que lorsqu'il apparaît par la suite qu'elles ne satisfont pas aux conditions et aux normes de Google. 1. Quelle est votre attitude face à la présence sur la toile d'applications proposant aux parents de vérifier l'homosexualité éventuelle de leur fils?

Dat dit soort apps op Google kan verschijnen, heeft te maken met het feit dat apps automatisch worden erkend en pas worden verwijderd indien ze nadien blijken niet aan de voorwaarden en normen van Google te voldoen. 1. Hoe staat u tegenover het aanbieden van de app waarbij ouders zogenaamd kunnen onderzoeken of hun zoon al dan niet homo is?


Salih Osman, nous vous félicitons pour votre travail infatigable en faveur de cette cause, de cet esprit, et espérons que la reconnaissance symbolisée par ce prix pourra vous accorder force et protection au fil des ans, tant que continuera votre combat.

Salih Osman, wij gelukwensen u met uw niet aflatende inspanningen voor deze zaak, in deze geest, en wij hopen dat de erkenning die deze prijs oplevert, u van jaar tot jaar kracht geeft en bescherming biedt in uw strijd zolang deze duurt.


3. Comment se fait-il que les gardiens de prison et autre personnel se plaignent, au fil des ans, du manque d'agents pénitentiaires alors que, selon votre cabinet, le cadre est pourvu à 98,6 % ?

3. Hoe komt het dat in lengte van jaren de gevangenisbewaarders en ander personeel steen en been klagen over het tekort aan penitentiaire agenten, terwijl volgens uw kabinet het kader voor 98,6 % bemand is ?


Madame De Keyser, si je peux avoir votre attention, je m’en voudrais de ne pas porter à votre connaissance l’avis d’un spécialiste de la Syrie reconnu de mon pays, lequel s’est rendu à maintes reprises en Syrie toutes ces années; il y a quelques jours, il m’a clairement dit que la démocratie y était considérée comme une menace fatale par ceux au pouvoir, et ces dernières années, c’est devenu pour lui une évidence au fil de ses discussions avec des sources émanant du régime, y compris avec le prétendu progressiste M. Dardari.

Collega De Keyser, als ik even uw aandacht mag, ik wil u de opinie niet onthouden van een erkend Syrië-expert uit mijn land, die al vele jaren naar Syrië reist. Hij zei mij dezer dagen letterlijk: "Democratie - dat is me de afgelopen jaren in gesprek met bronnen binnen het regime duidelijk geworden, ook met die mijnheer Dardari die zo liberaal is - wordt door de machtshebbers beschouwd als een dodelijke bedreiging".


La deuxième recommandation, que j'ai encore relue tout à l'heure, est dans le droit fil de votre remarque et porte sur la réduction des dépenses liées au vieillissement par une réforme des préretraites et la liaison de l'âge légal de la retraite à l'espérance de vie.

De tweede aanbeveling gaat over de vermindering van de uitgaven die gepaard gaan met de vergrijzing door een hervorming van de vervroegde pensioenen en de afstemming van de wettelijke pensioenleeftijd op de levensverwachting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fil de votre ->

Date index: 2024-02-15
w