Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agro-énergie
Agroénergie
Filière agroénergétique
Filière de formation
Filière de production
Filière de réacteurs
Filière libre
Mors de filière
Mors de filière femelle
Mors de serrage
Pince de filière
Pince de filière femelle
Pince de serrage

Vertaling van "filière pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mors de filière | mors de filière femelle | mors de serrage | pince de filière | pince de filière femelle | pince de serrage

aansluitklem


élaborer des procédures opératoires standard dans la filière alimentaire | élaborer des modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | élaborer des procédures opérationnelles standardisées dans la filière alimentaire

operationele standaardprocedures in de voedselketen ontwikkelen


participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


agroénergie [ agro-énergie | filière agroénergétique ]

agro-energie








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des dispositions spécifiques sont introduites afin de renforcer la traçabilité et la prévention des fraudes: ainsi, les opérateurs intervenant à différentes étapes de la filière biologique ne pourront pas être contrôlés par des autorités ou des organismes de contrôle différents pour les mêmes groupes de produits.

Met het oog op een betere traceerbaarheid en fraudepreventie worden specifieke bepalingen ingevoerd. Zo mogen marktdeelnemers voor dezelfde productgroepen in de verschillende stadia van de biologische keten niet door verschillende controleautoriteiten of controleorganen worden gecontroleerd.


Le tableau ci-dessous précise, pour chaque filière, d'une part le nombre total de modules qui font l'objet de ce présent appel à conventionnement et qui pourront donner lieu à un subventionnement ainsi que le montant forfaitaire maximal correspondant au subventionnement de chaque module.

Onderstaande tabel toont voor elke richting het totale aantal modules waarop deze oproep tot het sluiten van een overeenkomst van toepassing is en die in aanmerking kunnen komen voor betoelaging, evenals het maximale forfaitaire bedrag van de betoelaging per module.


De plus, par cette interprétation, toute une série de victimes ne pourront pas bénéficier du statut particulier que leur offre la qualification traite des êtres humains, notamment des victimes belges qui, si elles sont victimes de traite des êtres humains le sont très rarement dans le cadre d'une filière et jamais dans le cadre d'un trafic.

Bovendien zullen door die interpretatie tal van slachtoffers het bijzondere statuut dat hen door de tenlastelegging mensenhandel wordt geboden, mislopen. Zo onder meer de Belgische slachtoffers die, hoewel slachtoffer van mensenhandel, zeer zelden slachtoffer zijn van een netwerk en nooit van mensensmokkel.


De plus, par cette interprétation, toute une série de victimes ne pourront pas bénéficier du statut particulier que leur offre la qualification traite des êtres humains, notamment des victimes belges qui, si elles sont victimes de traite des êtres humains le sont très rarement dans le cadre d'une filière et jamais dans le cadre d'un trafic.

Bovendien zullen door die interpretatie tal van slachtoffers het bijzondere statuut dat hen door de tenlastelegging mensenhandel wordt geboden, mislopen. Zo onder meer de Belgische slachtoffers die, hoewel slachtoffer van mensenhandel, zeer zelden slachtoffer zijn van een netwerk en nooit van mensensmokkel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, dans ce contexte, les producteurs de banane dans la filière pourront en profiter.

Dus in dat verband kunnen de bananenproducenten in de sector daar van profiteren.


Les souhaits exprimés par la commission chargée de dessiner le catalogue des formations certifiées dans la filière de métiers « fiscalité » (commission composée exclusivement de fonctionnaires issus des différents secteurs « fiscalité » du SPF, tous représentés paritairement) soulignent clairement l'obligation de mêler, au sein d'un même groupe de participants à ces formations, les agents des divers secteurs et administrations, ainsi que des formateurs issus de ces secteurs et administrations qui pourront se succéder et même dispenser ...[+++]

De wensen van de commissie die belast is met het ontwerpen van de catalogus van de gecertificeerde opleidingen in de vakrichting « fiscaliteit » (commissie exclusief samengesteld uit ambtenaren uit de verschillende sectoren « fiscaliteit » van de FOD, allen gelijk vertegenwoordigd) onderlijnen duidelijk de verplichting om, binnen eenzelfde groep deelnemers aan die opleidingen, de personeelsleden van verschillende sectoren en administraties samen te zetten, net als de opleiders uit die sectoren en administraties die elkaar kunnen opvolgen en zelfs samen de materie kunnen verdelen. En dat net om meer expertise, ervaring en kennis van de fi ...[+++]


12. invite la Commission à se concerter avec le mouvement international en faveur du Commerce équitable pour promouvoir des critères univoques et largement applicables, à l'aune desquels des programmes de certification destinés aux consommateurs pourront être évalués, renforçant la confiance des consommateurs dans de tels programmes et consolidant les filières de produits équitables;

12. verzoekt de Commissie in contact te treden met de internationale eerlijke handelsbeweging ter ondersteuning van duidelijke en algemeen toepasbare criteria ter beoordeling van de garantiesystemen voor consumenten zodat het vertrouwen van de consument in dergelijke regelingen wordt vergroot en de voortbrenging van eerlijke handelsproducten wordt versterkt;


Il n'y a pas lieu d'obliger les États membres à pratiquer une telle indexation, ceux-ci pourront préférer des taux d'accises fixes; si toutefois ils souhaitent appliquer une telle formule, ce n'est pas le seul prix du pétrole qui doit entrer en ligne de compte, mais l'ensemble des paramètres de la comparaison entre filière pétrole et filière biocarburants.

Er is geen reden om de lidstaten te verplichten deze indexering toe te passen, omdat het mogelijk is dat zij aan vaste accijnstarieven de voorkeur geven; als zij toch een dergelijke formule willen toepassen moet voor de vergelijking niet alleen rekening worden gehouden met de olieprijs maar met alle parameters van de oliesector en de sector biobrandstoffen.


Ces recommandations pourront donc servir de cadre de travail pour améliorer la transparence des filières de production et de commercialisation des matières premières dans la région des Grands Lacs et entraver l'émiettement militaire qui se nourrit des trafics illicites d'armes.

Deze aanbevelingen kunnen dienen als algemeen kader voor het verhogen van de transparantie inzake wapenproductie en -handel in de regio van de Grote Meren en het afremmen van de militaire verbrokkeling die door de illegale wapenhandel in de hand wordt gewerkt.


Ce ne sont pas ceux qui, aujourd'hui, arrivent chez nous par des filières d'immigration illégale ou pseudo-légale qui pourront, demain, satisfaire aux conditions éventuelles que nous poserions dans le cadre d'une immigration légale.

Wie vandaag via illegale of pseudo-legale immigratiekanalen bij ons aankomt, zal morgen niet voldoen aan de voorwaarden die wij in het kader van een legale immigratie zullen stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

filière pourront ->

Date index: 2022-06-01
w