Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filtre HEPA
Filtre THE
Filtre absolu
Filtre côté continu
Filtre côté courant continu
Filtre à air continu
Filtre à air nettoyant fixe haute efficacité
Filtre à air nettoyant mobile haute efficacité
Filtre à air par précipitation électrostatique mobile
Filtre à air à très haute efficacité
Filtre à haute performance
Filtre à particules à haute efficacité
Filtre à très haute efficacité
Ultra filtre

Traduction de «filtre à air continu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


filtre côté continu | filtre côté courant continu

ventielsmoorspoel


filtre à air à très haute efficacité | filtre à haute performance | filtre à particules à haute efficacité | filtre à très haute efficacité | filtre absolu | ultra filtre | filtre HEPA [Abbr.] | filtre THE [Abbr.]

absoluutfilter | HEPA-filter | hoogefficiënt deeltjesluchtfilter


filtre à air par précipitation électrostatique mobile

mobiele luchtreiniger op basis van van elektrostatische neerslag


filtre à air nettoyant fixe haute efficacité

stationaire luchtreiniger met zeer verfijnde filter


filtre à air nettoyant mobile haute efficacité

mobiele luchtreiniger met zeer verfijnde filter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quel que soit le kilométrage indiqué, le filtre à huile et le filtre à air peuvent être changés à la demande du constructeur.

Ongeacht de stand van de kilometerteller mogen op verzoek van de fabrikant het olie- en het luchtfilter worden vervangen.


Filtres à air de ventilation générale - Partie 2 : Mesurage de l'efficacité spectrale et de la résistance à l'écoulement de l'air (ISO 16890-2:2016)

Air filters for general ventilation - Part 2 : Measurement of fractional efficiency and air flow resistance (ISO 16890-2:2016)


Filtres à air de ventilation générale - Partie 3 : Détermination de l'efficacité gravimétrique et de la résistance à l'écoulement de l'air par rapport à la quantité de poussière d'essai retenue (ISO 16890-3:2016)

Air filters for general ventilation - Part 3 : Determination of the gravimetric efficiency and the air flow resistance versus the mass of test dust captured (ISO 16890-3:2016)


Filtres à air de ventilation générale - Partie 1 : Spécifications techniques, exigences et système de classification fondé sur l'efficacité des particules en suspension (ePM) (ISO 16890-1:2016)

Air filters for general ventilation - Part 1 : Technical specifications, requirements and classification system based upon particulate matter efficiency (ePM) (ISO 16890-1:2016)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rendement thermique est calculé comme suit : T soufflage - T extérieur/T aspiration - T extérieur x 100 % où T = Température ; d) le débit de ventilation minimal installé de l'échangeur de chaleur est de 0,70 m|F3 par emplacement par heure (ou 16 m|F3 par m|F2 de surface d'étable) et est réglable à l'aide de régulateurs de fréquence ; e) la capacité minimale installée de l'échangeur de chaleur et des unités chauffantes est de 100 Watts par m|F2 à une température ambiante de 35 ° C ; f) les conduits de l'échangeur de chaleur doivent pouvoir être nettoyés ...[+++]

Het thermisch rendement word als volgt berekend: T inblaas - T buiten/T afzuig - T buiten x 100 % waarbij T = Temperatuur; d) het minimaal geïnstalleerde ventilatiedebiet van de warmtewisselaar bedraagt 0,70 m|F3 per dierplaats per uur of 16 m|F3 per m|F2 staloppervlakte en is regelbaar met frequentieregelaars; e) de minimale geïnstalleerde capaciteit van de warmtewisselaar en heaters is 100 Watt per m|F2 bij 35° C omgevingstemperatuur; f) de leidingen van de warmtewisselaar moeten gereinigd kunnen worden; 7° circulatieventilatoren: a) de circulatieventilatoren worden bovenin de nok van de stal geplaatst op een onderlinge afstand van maximaal 20 meter en op maximaal 1,5 meter onder de nok van de stal; b) de circulatieventilator ...[+++]


Pour la plupart des produits solaires, cette période après ouverture est de 12 mois, les filtres se dégradant rapidement au contact de l'air lors de l'ouverture du produit et lorsqu'ils sont exposés à de fortes chaleurs.

Voor de meeste zonneproducten bedraagt die periode na opening 12 maanden, aangezien de filters bij contact met de lucht snel achteruitgaan bij opening van het product en wanneer ze blootgesteld worden aan grote hitte.


2. Selon les accords relatifs à la mission "Baltic Air Policing", les capacités nationales de défense aérienne des États baltes sont intégrées à la présence continue d'avions de Police de l'Air d'autres Alliés, sur base de rotations volontaires.

2. Volgens de overeenkomsten betreffende de "Baltic Air Policing" opdracht zijn de nationale luchtverdedigings-mogelijkheden van de Baltische staten geïntegreerd met de voortdurende aanwezigheid van Air Policing vliegtuigen van andere Bondgenoten, op basis van vrijwillige rotaties.


Groupe : 1 Méthode : AC0 MAN GRAVIMETRIE INH; STOF WERKPLAATS LUCHT Basée sur : HSE MDHS 14/3 (2000) NBN-EN 481 (1993) Acte et principe : Détermination de la concentration de l'air en particules inhalables (prélèvement sélectif sur filtre et gravimétrie) Groupe : 1 Méthode : MET ICP_AES METALEN FILTERS LUCHT Basée sur : HSE-MDHS 99 (2006) ISO15202-2 AnnexG (2001) Acte et principe : Détermination de la concentration de l'air en métaux (fer, zinc, cadmium, chrome, cuivre, nickel, plomb) présents dans la fraction inhalable des particules (prélèvement sélectif sur filtre, destruction par micro-ondes et analyse par ICP-AES).

Groep : 1 Methode : AC0 MAN GRAVIMETRIE INH; STOF WERKPLAATS LUCHT Gebaseerd op : HSE MDHS 14/3 (2000) NBN-EN 481 (1993) Verrichting en principe : Selectieve bemonstering (op filter) en gravimetrische bepaling van de concentratie aan inhaleerbare deeltjes in de lucht Groep : 1 Methode : MET ICP_AES METALEN FILTERS LUCHT Gebaseerd op : HSE-MDHS 99 (2006) ISO15202-2 AnnexG (2001) Verrichting en principe : Bepaling van de concentratie aan metalen (ijzer, zink, cadmium, chroom, koper, nikkel, lood) in de inhaleerbare deeltjesfractie (na selectieve monstername op filter, en microgolfovendestructie) door middel van ICP-AES.


Lors de l'application d'électrofiltres ou de filtres hybrides, la fréquence des pics de CO est limitée et leur durée totale est réduite à moins de trente minutes par an par l'application d'une combinaison des techniques sous-mentionnées : 1° gestion des pics de CO de manière à réduire le temps d'arrêt des électrofiltres ; 2° mesures continues automatiques du CO au moyen d'un dispositif à délai de réponse court et placé à proximité de la source de CO. Art. 3. 4.3.25.

Bij de toepassing van elektrostatische stofvangers of hybride filters wordt het aantal CO-pieken verminderd en duren die jaarlijks in totaal niet langer dan dertig minuten door de toepassing van een combinatie van de onderstaande technieken: 1° CO-pieken beheersen om de periode van stillegging van de elektrostatische stofvanger te beperken; 2° continu automatische CO-metingen uitvoeren met behulp van dicht bij de CO-bron geplaatste meetapparatuur met een korte reactietijd. Art. 3. 4.3.25.


Résidus de procédés antipollution (par exemple boues de lavage de gaz, poussières de filtres à air, filtres usés, etc.)

Residuen van afvalzuivering (bijvoorbeeld slib afkomstig van gaswassing, stof afkomstig van luchtfilters, gebruikte filters enz.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

filtre à air continu ->

Date index: 2023-02-26
w