Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finale sera soumise » (Français → Néerlandais) :

La déclaration finale sera soumise en primeur aux participants à l'ASEM.

De slotverklaring zal worden voorgelegd aan de deelnemers van ASEM, hetgeen een primeur is.


Une proposition finale sera soumise au vote en séance plénière, si possible avant la fin de la présente législature.

Over het definitieve voorstel zal worden gestemd in de plenaire vergadering van het Parlement, indien mogelijk voor het einde van de huidige zittingsperiode.


À la suite du vote d’aujourd’hui au Parlement européen, la décision relative au Fonds sera soumise pour adoption finale aux ministres de la pêche, au Conseil, ce qui permettra au FEAMP d'entrer en vigueur en juin de cette année.

Na de goedkeuring van vandaag in het Europees Parlement wordt het Fonds nu aan de ministers voor Visserij in de Raad voorgelegd om definitief te worden vastgesteld. Zodra dat zal zijn gebeurd, zal het EFMZV in juni van dit jaar in werking kunnen treden.


De toute manière, ce processus ne sera pas immédiat. Toute décision à ce propos sera soumise à un contrôle et la proposition finale ne sera approuvée que si elle apporte une amélioration du transport aérien et des avantages aux compagnies européennes.

Dit proces zal hoe dan ook niet vlekkeloos verlopen en elke beslissing terzake zal afhankelijk zijn van de uitgevoerde controle en het uiteindelijke voorstel dat wordt bereikt, onder omstandigheden die bijdragen aan een beter luchtvervoer en het succes van de Europese luchtvaartmaatschappijen.


J’apprécierais donc énormément que la majorité de ce Parlement prenne la bonne décision lorsque cette question sera finalement soumise au vote.

Daarom zou ik zeer dankbaar zijn als de meerderheid van het Parlement de juiste beslissing zou nemen bij de stemming, wanneer deze eindelijk plaatsvindt.


La Commission salue la teneur générale de la position du Parlement et fera de son mieux pour garantir que la version finale des lignes directrices, qui sera soumise à la décision du Conseil «Affaires sociales» les 2 et 3 juin, prendra pleinement cette position en considération.

De Commissie verwelkomt in grote lijnen het standpunt van het Parlement en zal haar best doen om ervoor te zorgen dat er gepaste aandacht wordt geschonken aan de definitieve versie van de richtsnoeren waarna de Raad Sociale Zaken op 2 en 3 juni een besluit zal nemen.


Par conséquent, la décision finale sur les éventuelles initiatives législatives permettant de clarifier, de compléter ou d’améliorer le droit communautaire des marchés publics et des concessions sera soumise à une évaluation d’impact telle qu’elle est exigée aux termes des principes visant à « mieux légiférer ».

Alvorens het definitieve besluit over mogelijke wetgevingsinitiatieven ter verduidelijking, aanvulling of verbetering van het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten wordt genomen, moet dan ook een effectbeoordeling worden uitgevoerd, zoals vereist uit hoofde van de beginselen van "Betere regelgeving".


79. constate avec satisfaction qu'une étude globale de la politique environnementale interne du Parlement, conduite par des consultants spécialisés dans la gestion environnementale (EMAS), sera prochainement soumise au Bureau, l'objectif final étant de mettre en place un système de gestion environnementale au sein de l'institution; charge son Secrétaire général de publier le rapport des consultants sur le site internet du Parlement, dès que ce rapport aura été examiné au sein du Bureau;

79. uit zijn tevredenheid over het feit dat een omvattend onderzoek naar het interne milieubeleid van het Parlement is uitgevoerd door een adviesbureau gespecialiseerd in milieumanagement (EMAS) en dat dit onderzoek binnenkort zal worden voorgelegd aan het Bureau met het uiteindelijke doel om een milieumanagementsysteem op te zetten binnen de instelling; draagt de secretaris-generaal op om, zodra het verslag van het adviesbureau is besproken in het Bureau, dit op de website van het Parlement te publiceren;


77. constate avec satisfaction qu'une étude globale de la politique environnementale interne du Parlement, conduite par des consultants spécialisés dans la gestion environnementale (EMAS), sera prochainement soumise au Bureau, l'objectif final étant de mettre en place un système de gestion environnementale au sein de l'institution ; charge son Secrétaire général de publier le rapport des consultants sur le site internet du Parlement, dès que ce rapport aura été examiné au sein du Bureau;

77. uit zijn tevredenheid over het feit dat een omvattend onderzoek naar het interne milieubeleid van het Parlement is uitgevoerd door een adviesbureau gespecialiseerd in milieumanagement (EMAS) en dat dit onderzoek binnenkort zal worden voorgelegd aan het Bureau met het uiteindelijke doel om een milieumanagementsysteem op te zetten binnen de instelling ; draagt de secretaris-generaal op om, zodra het verslag van het adviesbureau is besproken in het Bureau, dit op de website van het Parlement te publiceren;


Ce RAL sera consommé par les paiements effectués en 2007 et 2008, sauf la part à consommer en 2009 et 2010 par les demandes de paiement final, qui n'est pas soumise au dégagement au titre de la règle « N+2 ».

Deze RAL zal worden besteed door de in 2007 en 2008 verrichte betalingen met uitzondering van het deel dat in 2009 en 2010 moet worden aangewend via de aanvragen om de eindbetaling, welk deel niet valt onder de annulering op grond van de N + 2-regel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finale sera soumise ->

Date index: 2021-01-12
w