Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financement devra aborder " (Frans → Nederlands) :

En effet, l'initiative de la Commission devra d'abord faire l'objet d'accords de financement entre l'Union européenne et les pays partenaires.

Het initiatief van de Commissie moet eerst het voorwerp uitmaken van financieringsakkoorden tussen de Europese Unie en de partnerlanden.


13. rappelle qu'il est intimement convaincu qu'une révision approfondie et rigoureuse du règlement (UE, Euratom) n° 1311/2013 du Conseil fixant le CFP, que la Commission devra présenter avant la fin 2016 au plus tard, constitue une occasion idéale de veiller à ce qu'il traduise fidèlement les priorités de l'Union, notamment pour faire face aux conséquences budgétaires des retards d'exécution des fonds structurels, s'attaquer au problème du chômage des jeunes en Europe, pourvoir au financement de l'EFSI et aborder les nouvelles proposi ...[+++]

13. spreekt nogmaals de stellige overtuiging uit dat een ware, grondige tussentijdse herziening van Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 van de Raad inzake het MFK, die uiterlijk eind 2016 door de Commissie moet worden ingediend, de ideale gelegenheid zou zijn om ervoor te zorgen dat deze een nauwkeurige afspiegeling vormt van de prioriteiten van de Unie, waarin met name de gevolgen voor de begroting van de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen, de jeugdwerkloosheid in Europa, de financiering van het EFSI en nie ...[+++]


La Chambre devra donc d'abord voter sur le projet de loi de financement.

De Kamer zal dus eerst over het ontwerp van financieringswet moeten stemmen.


Si, au cours d'une enquête portant sur une fraude, un fonctionnaire veut en étudier les ramifications sur place, il devra d'abord obtenir l'autorisation du ministre des Finances.

Indien een ambtenaar in de loop van een fraudeonderzoek een buitenlandse vertakking daarvan ter plaatse wil onderzoeken, moet hij eerst de toestemming hebben van de Minister van Financiën.


La Chambre devra donc d'abord voter sur le projet de loi de financement.

De Kamer zal dus eerst over het ontwerp van financieringswet moeten stemmen.


4. estime dès lors que l'objectif doit consister à établir un leadership mondial de l'Union dans le domaine des infrastructures des TIC; souligne que, pour réaliser cet objectif, il est indispensable de fournir à tous les Européens, d'ici 2013, une couverture totale en haut débit de base, offrant une vitesse de connexion d'au moins 2Mbps pour tous les utilisateurs dans les zones rurales, et des vitesses beaucoup plus élevées dans d'autres zones; attire l'attention de la Commission sur le fait que, pour éviter l'émergence d'une fracture numérique, la couverture de base en zone rurale devra tenir compte des vitesses de transmission de pl ...[+++]

4. is daarom van mening dat het de doelstelling moet zijn dat de EU wereldleider wordt op het gebied van ICT-infrastructuur; wijst erop dat daartoe alle Europeanen in 2013 moeten kunnen beschikken over een basisbreedbanddekking van 100%, terwijl een dienst van ten minste 2 Mbps wordt gegarandeerd voor alle gebruikers in plattelandsgebieden en veel hogere snelheden in andere gebieden; wijst de Commissie erop dat, om een digitale kloof te voorkomen, bij de vaststelling van het basisbreedbandaanbod in plattelandsgebieden rekening moet worden gehouden met de toenemende transmissievereisten voor innovatieve internetdiensten, zoals e-overhei ...[+++]


4. estime dès lors que l'objectif doit consister à établir un leadership mondial de l'Union dans le domaine des infrastructures des TIC; souligne que, pour réaliser cet objectif, il est indispensable de fournir à tous les Européens, d'ici 2013, une couverture totale en haut débit de base, offrant une vitesse de connexion d'au moins 2Mbps pour tous les utilisateurs dans les zones rurales, et des vitesses beaucoup plus élevées dans d'autres zones; attire l'attention de la Commission sur le fait que, pour éviter l'émergence d'une fracture numérique, la couverture de base en zone rurale devra tenir compte des vitesses de transmission de pl ...[+++]

4. is daarom van mening dat het de doelstelling moet zijn dat de EU wereldleider wordt op het gebied van ICT-infrastructuur; wijst erop dat daartoe alle Europeanen in 2013 moeten kunnen beschikken over een basisbreedbanddekking van 100%, terwijl een dienst van ten minste 2 Mbps wordt gegarandeerd voor alle gebruikers in plattelandsgebieden en veel hogere snelheden in andere gebieden; wijst de Commissie erop dat, om een digitale kloof te voorkomen, bij de vaststelling van het basisbreedbandaanbod in plattelandsgebieden rekening moet worden gehouden met de toenemende transmissievereisten voor innovatieve internetdiensten, zoals e-overhei ...[+++]


De la même façon, notre débat sur le futur financement devra aborder les besoins divergents des populations et régions urbaines et rurales et examiner quelle est la meilleure façon d’obtenir un résultat équilibré qui favorisera une plus grande prospérité pour un plus grand nombre de citoyens européens.

Ons debat over de toekomstige financiering moet ook gaan over de verschillen tussen de behoeften van de mensen in de steden en die op het platteland en in de regio's. Wij moeten nadenken over de beste manier om een evenwichtige oplossing te creëren, die zal bijdragen tot grotere welvaart voor grotere groepen Europese burgers.


Si, comme je l’espère, la Commission et le Conseil confirment aujourd’hui qu’ils ont conscience de la valeur stratégique du RTE-T, le Parlement a besoin de savoir, tout d’abord, si les crédits pour le cofinancement communautaire de l’ensemble du réseau seront suffisants pour que les 30 projets puissent être réalisés d’ici 2020; et, ensuite, quand et où le cofinancement communautaire devra être utilisé, afin d’amplifier les financements bien plus important ...[+++]

Als de Commissie en de Raad er vandaag blijk van geven dat zij de strategische waarde van de TEN-T inzien, zoals ik hoop, dan wil het Parlement vervolgens gerustgesteld worden over de vraag of voldoende communautaire co-financieringsmiddelen zijn uitgetrokken voor het hele net van de dertig projecten die voor 2020 moeten worden uitgevoerd, en of de communautaire cofinancieringsmiddelen in deze periode en ruimte worden gebruikt om als vliegwiel te dienen voor de (veel hogere) financiering door de lidstaten, naast, waar mogelijk, voor d ...[+++]


Des déclarations du ministre devant la commission des Finances et du Budget en date du 19 octobre 1998, il ressort que «l'audit interne devra d'abord procéder à un examen critique de la note interne de M. Rosoux, qui devra participer à ce travail» et que «j'ai demandé que ce dernier (M. Rosoux) soit mis à disposition de la cellule interne pour expliciter sa note».

De minister verklaarde op 19 oktober 1998 voor de commissie voor de Financiën en de Begroting dat de interne auditcel allereerst de interne nota van de heer Rosoux kritisch moest bekijken, dat de heer Rosoux daaraan zijn medewerking moest verlenen en dat hij de heer Rosoux had gevraagd zich ter beschikking te stellen van de interne auditcel om de nodige toelichting bij zijn nota te verschaffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement devra aborder ->

Date index: 2024-01-25
w