Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financement devrait provenir » (Français → Néerlandais) :

Ce financement devrait provenir de programmes pertinents prévus dans le cadre financier pluriannuel 2014-2020.

Uniefinanciering voor het SST-ondersteuningsprogramma moet worden gehaald uit relevante programma's die in het meerjarige financiële kader voor 2014-2020 zijn opgenomen.


Le financement devrait provenir en premier lieu des programmes consacrés à la politique spatiale dans le cadre financier pluriannuel 2014-2020, à savoir EGNOS/Galileo et Copernicus, de préférence au moyen de lignes budgétaires spécifiques au sein de ces programmes, sans pour autant hypothéquer leurs propres objectifs.

Het moet in de eerste plaats worden gehaald uit programma's voor het ruimtevaartbeleid die in het meerjarig financieel kader voor 2014-2020 zijn opgenomen, met name EGNOS/Galileo en Copernicus, en bij voorkeur via specifieke begrotingslijnen in het kader van deze programma's, waarbij moet worden gewaarborgd dat hun eigen doelstellingen niet op de helling komen te staan.


Afin d’assurer la solidité du système européen de dispositifs de financement et conformément à l’objectif selon lequel l’essentiel du financement devrait provenir des actionnaires et des créanciers de l’établissement soumis à la procédure de résolution, puis des entités du secteur, et non des budgets publics, les dispositifs de financement peuvent faire une demande de prêts à d’autres dispositifs de financement en cas de besoin.

Om de weerbaarheid van het Europees systeem van financieringsregelingen te versterken en overeenkomstig de doelstelling om te eisen dat de financiering vooral van de aandeelhouders en schuldeisers van de instelling in afwikkeling en vervolgens van de sector veeleer dan uit de overheidsbegrotingen dient te komen, kunnen financieringsregelingen in noodsituaties erom verzoeken van andere financieringsregelingen te kunnen lenen.


(109) Afin d'assurer la solidité du système européen de dispositifs de financement et conformément à l'objectif selon lequel l'essentiel du financement devrait provenir des actionnaires et des créanciers de l'établissement soumis à la procédure de résolution, puis des entités du secteur, et non des budgets publics, les dispositifs de financement peuvent faire une demande de prêts à d'autres dispositifs de financement en cas de besoin.

(109) Om de weerbaarheid van het Europees systeem van financieringsregelingen te versterken en overeenkomstig de doelstelling om te eisen dat de financiering vooral van de aandeelhouders en schuldeisers van de instelling in afwikkeling en vervolgens van de sector veeleer dan uit de overheidsbegrotingen dient te komen, kunnen financieringsregelingen in noodsituaties erom verzoeken van andere financieringsregelingen te kunnen lenen .


(15) L'Union devrait financer le programme de soutien à la SST conformément au règlement (UE, Euratom) nº 966/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union. Ce financement devrait provenir de programmes pertinents prévus dans le cadre financier pluriannuel 2014-2020.

(15) Het SST-ondersteuningsprogramma moet door de Unie worden gefinancierd in overeenstemming met Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie. Uniefinanciering voor het SST-ondersteuningsprogramma moet worden gehaald uit relevante programma's die in het meerjarige financiële kader voor 2014-2020 zijn opgenomen.


Mais ce financement devrait provenir du budget communautaire et il ne devrait pas pénaliser les petits et moyens agriculteurs en adoptant, par exemple, des limites d’aide minimales.

De financiering zou echter uit de gemeenschapsbegroting moeten komen en zou geen kleine en middelgrote producenten mogen straffen door bijvoorbeeld minimumdrempels voor steun vast te stellen.


Le financement public des activités de R D à la suite des appels de propositions ouverts et concurrentiels publiés par l'entreprise commune Artemis devrait provenir des contributions financières nationales des États membres d'Artemis et d'une contribution financière de l'entreprise commune Artemis.

De publieke financiering voor de OO-activiteiten die worden ondersteund na door de gemeenschappelijke onderneming Artemis gepubliceerde open en vergelijkende uitnodigingen tot het indienen van voorstellen, moet bestaan uit de nationale financiële bijdragen van de lidstaten van Artemis en een financiële bijdrage van de gemeenschappelijke onderneming Artemis.


Le financement public des activités de R D à la suite de des appels de propositions ouverts et concurrentiels publiés par l'entreprise commune ENIAC devrait provenir des contributions financières nationales des États membres d'ENIAC et d'une contribution financière de l'entreprise commune ENIAC.

De publieke financiering voor de OO-activiteiten die worden ondersteund na door de gemeenschappelijke onderneming ENIAC gepubliceerde open en vergelijkende uitnodigingen tot het indienen van voorstellen, moet bestaan uit de nationale financiële bijdragen van de lidstaten van ENIAC en een financiële bijdrage van de gemeenschappelijke onderneming ENIAC.


Par conséquent, le financement communautaire devrait provenir, en particulier, des programmes-cadres de recherche et de développement de la Communauté.

Daarom moet de communautaire financiering met name uit de kaderprogramma’s voor onderzoek en ontwikkeling komen.


10. demande au Conseil et à la Commission de clarifier le financement futur de l'Union africaine, y compris la part de financement qui devrait provenir du programme MEDA;

10. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan duidelijkheid te brengen in de toekomstige financiering van de Afrikaanse Unie, o.a. de omvang van de financiële steun die afkomstig moet zijn uit het MEDAprogramma;


w