Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financement requis puissent avoir " (Frans → Nederlands) :

Le sénateur ne partage pas cette vision des choses et renvoie à l'exemple de la Commission européenne où le représentant sur place doit toujours en référer aux décisions qui sont prises dans le pays d'origine, pour que la coopération et le financement requis puissent avoir lieu.

De senator is het niet eens met deze opvatting en verwijst naar de Europese Commissie, waar de verantwoordelijke ter plaatse steeds moet verwijzen naar beslissingen die in het thuisland worden genomen om tot de nodige samenwerking en financiering te kunnen overgaan.


Le sénateur ne partage pas cette vision des choses et renvoie à l'exemple de la Commission européenne où le représentant sur place doit toujours en référer aux décisions qui sont prises dans le pays d'origine, pour que la coopération et le financement requis puissent avoir lieu.

De senator is het niet eens met deze opvatting en verwijst naar de Europese Commissie, waar de verantwoordelijke ter plaatse steeds moet verwijzen naar beslissingen die in het thuisland worden genomen om tot de nodige samenwerking en financiering te kunnen overgaan.


Les efforts devraient porter de manière égale sur la mise en place des bonnes politiques et sur la mobilisation des moyens financiers de mise en œuvre adéquats, ces deux aspects étant interdépendants: un environnement politique clair et axé sur les résultats est un préalable indispensable pour que les financements puissent avoir un véritable impact. Par ailleurs, ces financements devraient contribuer activement à favoriser et à mobiliser d’autres moyens de mise en œuvre, à travers des politiques d'accompagnement, un renforcement des capacités, les échanges commerciaux, l’innovation et les investi ...[+++]

Naast het uitwerken van passende beleidsmaatregelen moeten ook toereikende financiële middelen voor de uitvoering ervan worden vrijgemaakt, aangezien deze onderling afhankelijk zijn: een duidelijk en resultaatgericht beleid is een essentiële voorwaarde voor een efficiënt gebruik van de financiële middelen, en de financiële middelen moeten ook actief bijdragen tot het faciliteren en stimuleren van andere uitvoeringswijzen, bijvoorbeeld door middel van flankerend beleid, capaciteitsopbouw, hande ...[+++]


Bien que les impôts et les cotisations de sécurité sociale puissent avoir des caractéristiques communes, du fait de leur caractère obligatoire, ils diffèrent toutefois fondamentalement : les impôts servent à couvrir les dépenses générales d'intérêt public, tandis que les cotisations de sécurité sociale sont exclusivement affectées au financement de régimes d'allocations de remplacement ou de complément des revenus du travail.

Hoewel belastingen en socialezekerheidsbijdragen door hun verplichtend karakter gemeenschappelijke kenmerken kunnen hebben, zijn zij fundamenteel verschillend : de belastingen dienen om de algemene uitgaven van openbaar nut te dekken, terwijl de socialezekerheidsbijdragen bij uitsluiting bestemd zijn voor de financiering van stelsels van tegemoetkomingen ter vervanging of aanvulling van het inkomen uit arbeid.


Dans les journaux flamands, Filiep Jodts, le procureur du Roi de Furnes, plaide pour que les parquets puissent avoir accès à la banque de données des Finances où sont enregistrées les amendes impayées.

In de Vlaamse kranten pleit procureur Filiep Jodts uit Veurne ervoor de parketten toegang te verlenen tot de databank van Financiën.


4) Qui plus est, il est raisonnablement impossible de supposer que les arrêtés d'exécution nécessaires (avec par exemple les formulaires requis) puissent encore être publiés à temps et que toutes les dispositions indispensables à prendre par exemple par les établissements de crédit (nationaux et étrangers) et par le SPF Finances soient opérationnelles le 1 janvier.

4) Daarenboven is het in alle redelijkheid ook onmogelijk aan te nemen dat de noodzakelijke uitvoeringsbesluiten (met bijvoorbeeld de benodigde formulieren) nog tijdig worden gepubliceerd en dat alle nodige voorbereidingen die bijvoorbeeld in de kredietinstellingen (binnenlandse en buitenlandse) en bij de FOD Financiën moeten worden getroffen, per 1 januari operationeel zullen zijn.


4) Qui plus est, il est raisonnablement impossible de supposer que les arrêtés d'exécution nécessaires (avec par exemple les formulaires requis) puissent encore être publiés à temps et que toutes les dispositions indispensables à prendre par exemple par les établissements de crédit (nationaux et étrangers) et par le SPF Finances soient opérationnelles le 1 janvier.

4) Daarenboven is het in alle redelijkheid ook onmogelijk aan te nemen dat de noodzakelijke uitvoeringsbesluiten (met bijvoorbeeld de benodigde formulieren) nog tijdig worden gepubliceerd en dat alle nodige voorbereidingen die bijvoorbeeld in de kredietinstellingen (binnenlandse en buitenlandse) en bij de FOD Financiën moeten worden getroffen, per 1 januari operationeel zullen zijn.


Afin de passer à un financement structurel, les projets pilotes doivent être évalués de sorte que des adaptations éventuelles puissent avoir lieu.

Om over te stappen naar een structurele financiering dienen de pilootprojecten geëvalueerd te worden zodat er eventueel aanpassingen kunnen gebeuren.


L'exigence, d'une part, d'un dol spécial et, d'autre part, que l'infraction ait eu pour conséquence d'avoir gravement porté atteinte à la dignité de personnes déterminées exclut que puissent être incriminés, en l'absence d'un tel élément intentionnel ou d'un tel effet à l'égard d'une personne déterminée, les pamphlets, les plaisanteries, les caricatures, les opinions et, singulièrement, les opinions relatives à la place et au rôle différents des personnes en fonction de leur sexe au sein de la société, les publici ...[+++]

Door de vereiste, enerzijds, van een bijzonder opzet en, anderzijds, dat het misdrijf tot gevolg heeft gehad ernstig afbreuk te hebben gedaan aan de waardigheid van welbepaalde personen, wordt uitgesloten dat, indien geen sprake is van zulk een opzettelijk element of van zulk een effect ten aanzien van een welbepaalde persoon, pamfletten, grappen, spottende uitlatingen, meningen en, in het bijzonder, meningen met betrekking tot de verschillende plaats en rol binnen de samenleving van personen naar gelang van hun geslacht, reclame en elke uiting die, bij gebrek aan het vereiste bijzonder opzet, behoort tot de vrijheid van meningsuiting, s ...[+++]


La clôture de tous les programmes financés par le FEDER était, à la fin de l'année 2002, à un stade avancé de préparation, afin que les documents requis puissent être transmis par les autorités avant la date limite du 31 mars 2003.

Eind 2002 waren de voorbereidingen voor afsluiting van alle door het EFRO gefinancierde programma's in een vergevorderd stadium, met het oog op de indiening bij de autoriteiten van de vereiste documenten voor de uiterste datum van 31 maart 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement requis puissent avoir ->

Date index: 2023-01-06
w