Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financement sur fonds propres de tv2 diffère beaucoup » (Français → Néerlandais) :

La Commission constate également que le financement sur fonds propres de TV2 diffère beaucoup de celui d’entreprises comparables.

De Commissie constateert in dat verband ook dat er discrepanties bestaan tussen de hoogte van het eigen vermogen van TV2 ten opzichte van dat van vergelijkbare concurrenten.


L'octroi d'une déduction pour autofinancement lorsque de tels actifs sont financés sur fonds propres aboutirait à une disparité entre ces deux formes de financement, alors que la présente proposition de loi vise à réduire les différences de traitement fiscal entre financement interne et financement externe.

Het toestaan van een autofinancieringsaftrek wanneer dergelijke activa met eigen vermogen zouden worden gefinancierd, zou tot een discrepantie leiden tussen beide vormen van financiering terwijl dit wetsvoorstel de verschillende fiscale behandeling van interne en externe financiering wil verminderen.


L'octroi d'une déduction pour autofinancement lorsque de tels actifs sont financés sur fonds propres aboutirait à une disparité entre ces deux formes de financement, alors que la présente proposition de loi vise à réduire les différences de traitement fiscal entre financement interne et financement externe.

Het toestaan van een autofinancieringsaftrek wanneer dergelijke activa met eigen vermogen zouden worden gefinancierd, zou tot een discrepantie leiden tussen beide vormen van financiering terwijl dit wetsvoorstel de verschillende fiscale behandeling van interne en externe financiering wil verminderen.


16. se félicite de la mise en place de mécanismes d’emprunt et de fonds propres pour les PME financés par l’Union européenne, et du renforcement des réseaux et de pépinières de capital à risque et d'"investisseurs providentiels", de sorte que les PME puissent obtenir des investissements à partir de sources autres que les banques; estime que le Fonds européen d’investissement a un rôle essentiel à jouer en tant ...[+++]

16. is ingenomen met de oprichting van de door de EU gefinancierde schuld- en vermogensfaciliteiten voor kmo's en de versterking van risicokapitaal en netwerken van business angels en starterscentra in de EU, zodat kmo's bij andere bronnen dan banken investeringen kunnen aanvragen; is van mening dat het Europees Investeringsfonds een cruciale rol heeft als overkoepelend fonds voor de ontwikkeling van markten voor risicokapitaal in focusgebieden van Europees belang, en in het bijzonder voor de invoering van duurzame technologieën; is ...[+++]


Toutefois, les aides d’État destinées à faciliter le financement des risques peuvent être octroyées sous diverses formes, telles que les instruments fiscaux sélectifs ou les instruments financiers assortis de conditions plus favorables que celles du marché, ce qui inclut toute une série d’instruments de fonds propres ou de prêt et de garanties ayant des profils rendement/risque, des modalités de mise à disposition et des structures de fi ...[+++]

Staatssteun ter bevordering van de verschaffing van risicokapitaal kan echter in verschillende vormen worden verstrekt, zoals in de vorm van selectieve fiscale instrumenten, subcommerciële financiële instrumenten met inbegrip van een reeks eigenvermogens-, schuld- of garantie-instrumenten met uiteenlopende risico-/rendementskenmerken, en verschillende vormen van beschikbaarstelling en financieringsstructuren, waarbij de geschiktheid van die instrumenten afhankelijk is van de aard van de ondernemingen en de financieringskloof waarop de maatregel is gericht.


31. est conscient du rôle important que jouent les fonds monétaires en ce qui concerne le financement des établissements financiers à court terme et la diversification des risques; constate que les fonds monétaires domiciliés dans l'Union et ceux qui sont domiciliés aux États-Unis ont un rôle et une structure différents; note que les orientations élaborées par l'Autorité européenne des marchés financiers (AEMF) ont imposé des nor ...[+++]

31. erkent de belangrijke rol van geldmarktfondsen bij de kortetermijnfinanciering van financiële instellingen en op het gebied van risicodiversificatie; erkent de verschillende rol en structuur van de in de EU en in de VS gevestigde geldmarktfondsen; erkent dat op grond van de richtsnoeren uit 2010 van de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA) geldmarktfondsen aan strengere normen (kredietwaardigheid, looptijd van onderliggende effecten en betere informatie ...[+++]


31. est conscient du rôle important que jouent les fonds monétaires en ce qui concerne le financement des établissements financiers à court terme et la diversification des risques; constate que les fonds monétaires domiciliés dans l'Union et ceux qui sont domiciliés aux États-Unis ont un rôle et une structure différents; note que les orientations élaborées par l'Autorité européenne des marchés financiers (AEMF) ont imposé des nor ...[+++]

31. erkent de belangrijke rol van geldmarktfondsen bij de kortetermijnfinanciering van financiële instellingen en op het gebied van risicodiversificatie; erkent de verschillende rol en structuur van de in de EU en in de VS gevestigde geldmarktfondsen; erkent dat op grond van de richtsnoeren uit 2010 van de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA) geldmarktfondsen aan strengere normen (kredietwaardigheid, looptijd van onderliggende effecten en betere informatie ...[+++]


Dans sa réponse d’août 1995 à la recommandation de la Rigsrevisionen de laisser TV2 constituer un capital propre, le ministre des finances déclare que «pour la création de nouvelles entreprises ou pour la transformation d’entreprises publiques existantes, il est indispensable d’assurer à l’entreprise les fonds propres nécessaires.

In augustus 1995 antwoordde het ministerie van Financiën als reactie op het voorstel van de Deense rekenkamer om TV2 een kapitaalinjectie te geven dat „bij zowel de oprichting van nieuwe ondernemingen als de omzetting van bestaande staatsondernemingen moet worden gezorgd dat de onderneming in kwestie de nodige kapitaalsbasis heeft.


La disponibilité immédiate de différents types d'informations financières garantit une tarification appropriée, aide les émetteurs à se financer par l'emprunt et la levée de fonds propres sur les marchés primaires et garantit la profondeur et la liquidité des marchés secondaires pour les instruments financiers.

De vlotte beschikbaarheid van financiële informatie van allerlei aard zorgt voor een passende prijszetting, helpt uitgevende instellingen leningen aan te gaan en op primaire markten aandelenkapitaal aan te trekken en garandeert tevens diepe en liquide secundaire markten voor financiële instrumenten.


Bien que les dispositions en cause ne contiennent en elles-mêmes aucune différence de traitement, leur application combinée a pour conséquence que les contribuables sont traités différemment, en ce qui concerne l'amortissement fiscal des investissements, selon qu'ils financent leur investissement au moyen de fonds propres et obtiennent à cette fin une prime en capital ou qu'ils investissent ...[+++]

Hoewel de in het geding zijnde bepalingen op zich geen verschil in behandeling bevatten, heeft de gecombineerde toepassing ervan tot gevolg dat belastingplichtigen, op het stuk van de fiscale afschrijving van investeringen, verschillend worden behandeld naargelang zij hun investering met eigen middelen financieren en te dien einde een kapitaalpremie krijgen dan wel met vreemde middelen investeren en daarvoor een rentesubsidie ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement sur fonds propres de tv2 diffère beaucoup ->

Date index: 2023-08-27
w