Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finances début mars » (Français → Néerlandais) :

Vu la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes, notamment l'article 1 et l'article 3, § 4, alinéa 3, 2°, tel qu'inséré par l'art. 2, 4°, de la loi du 22 août 2002; Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment l'article 4, § 1, 5° et l'article 7bis inséré par la loi du 19 décembre 2008; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de ...[+++]

Gelet op de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen, inzonderheid op artikel 1 en artikel 3, § 4, 3e lid, 2°, zoals ingevoegd bij art. 2, 4° van de wet van 22 augustus 2002; Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, inzonderheid op artikel 4, § 1, 5° en op artikel 7bis ingevoegd bij de wet van 19 december 2008; Gelet op de wet van 16 maart ...[+++]


d) Sur la base des dispositions des articles 2 et 4bis de l'arrêté royal du 20 mai 1965, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 17 mars 1995, je disposais au début de la législature d'une part, d'un cabinet ministériel (10 membres, 31 agents d'exécution, 8 auxiliaires et 1 expert à temps plein) dans le cadre de ma compétence de ministre des Finances, et d'autre part, d'un cabinet de secrétaire d'État (8 membres, 23 agents d'exécution, 8 auxiliaires et 1 expert à tem ...[+++]

d) Op basis van de bepalingen van de artikelen 2 en 4bis van het koninklijk besluit van 20 mei 1965, in laatste instantie gewijzigd bij koninklijk besluit van 17 maart 1995, beschikte ik aan het begin van mijn regeerperiode enerzijds over een ministerieel kabinet (10 leden, 31 uitvoerende personeelsleden, 8 hulppersoneelsleden en 1 voltijds expert) in het kader van mijn bevoegdheid van minister van Financiën, en anderzijds over een kabinet van staatssecretaris (8 leden, 23 uitvoerende personeelsleden, 8 hulppersoneelsleden en 1 voltijds expert) voor mijn functie van minister van Buitenlandse Handel.


Dans sa proposition concernant cette stratégie, la Commission avait déjà, début mars, insisté sur la nécessité d’assainir nos finances publiques.

De Commissie heeft in haar voorstel voor deze strategie begin maart al gewezen op de noodzaak om onze openbare financiën te saneren.


12. salue, en outre, l'offre positive de la présidence espagnole lors de la réunion du 15 mars 2010 à propos de la révision de l'arrangement informel concernant la décharge du budget du Conseil, et plaide en faveur d'une action visant à ce que celle-ci soit intégrée à l'examen du règlement financier dans la perspective d'une mise en place, dès le début de la nouvelle période de financement après 2013, et demande que les discussions ...[+++]

12. is voorts verheugd over het positieve aanbod van het Spaanse voorzitterschap tijdens de vergadering van 15 maart 2010 ten aanzien van de herziening van de informele regeling inzake de kwijting voor de begroting van de Raad en dringt aan op een verbintenis dat deze wordt opgenomen in de herziening van de financiële reglementen en dat dit gebeurt vóór de aanvang van de nieuwe financieringsperiode na 2013; dringt tevens erop aan dat vóór 15 oktober 2010 discussies hierover worden aangevat;


Début mars 2005, le secrétaire d'État, Hervé Jamar, déclarait en commission des Finances de la Chambre que la coopération avec les institutions adéquates au niveau international constitue l'une des priorités pour 2005 et 2006.

Begin maart 2005 zei staatssecretaris Hervé Jamar hierover in de Kamercommissie Financiën nog dat de samenwerking met de relevante instellingen op internationaal vlak één van de prioriteiten is voor 2005 en 2006.


Début mars 2005, le secrétaire d'État, Hervé Jamar, déclarait en commission des Finances de la Chambre que la coopération avec les institutions adéquates au niveau international constitue l'une des priorités pour 2005 et 2006.

Begin maart 2005 zei staatssecretaris Hervé Jamar hierover in de Kamercommissie Financiën nog dat de samenwerking met de relevante instellingen op internationaal vlak één van de prioriteiten is voor 2005 en 2006.


2) Par analogie avec les négociations du début de 2007 sur l'entreprise commune ITER, qui ont conduit aux conclusions convenues lors du trilogue du 7 mars 2007, l'EC IMI doit être considérée comme une agence au sens de l'article 185 du règlement financier et est donc soumise, pour son financement, à l'accord de l'autorité budgétaire (amendements 2, 3, 7 et 11).

2) Naar analogie met de onderhandelingen over de Gemeenschappelijke Onderneming ITER aan het begin van 2007, die leidden tot de Conclusies waarover een akkoord werd bereikt op de triloog van 7 maart 2007, moet de GO IMI beschouwd worden als een agentschap in de zin van artikel 185 van het Financieel Reglement, en daarom moet de begrotingsautoriteit het eens worden over zijn financiering (amendementen 2, 3, 7 en 11).


2) Par analogie aux négociations relatives à l'entreprise commune ITER du début de 2007, qui ont débouché sur les conclusions convenues lors du trilogue du 7 mars 2007, l'EC Clean Sky doit être considérée comme une agence au sens de l'article 185 du règlement financier et, par conséquent, faire l'objet d'un accord de l'autorité budgétaire quant à son financement (amendements 2, 3, 7 et 11).

2) Naar analogie met de onderhandelingen over de gemeenschappelijke onderneming ITER aan het begin van 2007, die leidden tot de conclusies waarover een akkoord werd bereikt op de triloog van 7 maart 2007, moet de gemeenschappelijke onderneming Clean Sky beschouwd worden als een agentschap in de zin van artikel 185 van het Financieel Reglement. De begrotingsautoriteit moet derhalve met de financiering instemmen (amendementen 2, 3, 7 en 11).


2) Par analogie avec les négociations sur l'entreprise commune ITER au début de 2007, qui ont conduit aux conclusions convenues lors du trilogue du 7 mars 2007, l'EC ARTEMIS doit être considérée comme une agence au sens de l'article 185 du règlement financier et son financement est donc soumis à l'accord de l'autorité budgétaire (amendements 2, 3, 6 et 10).

2) Naar analogie met de onderhandelingen over de gemeenschappelijke onderneming ITER begin 2007, die uitmondden in de conclusies van de triloog van 7 maart 2007, moet de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS worden beschouwd als een orgaan in de zin van artikel 185 van het Financieel Reglement. De begrotingsautoriteit moet derhalve met de financiering instemmen (amendementen 2, 3, 6 en 10).


Dans le cadre de cette campagne, le ministre des Finances effectuera de son côté une visite similaire à Paris (19 février) et à Londres (début du mois de mars).

In het kader van deze campagne onderneemt de minister van Financiën, zijnerzijds, een gelijkaardige missie naar Parijs (19 februari) en Londen (begin maart).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finances début mars ->

Date index: 2022-07-06
w