Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financier nous inquiète » (Français → Néerlandais) :

Depuis quelques temps déjà, le monde financier nous envoie des signaux inquiétants faisant état d'une baisse des cours sur les marchés boursiers chinois.

We krijgen al een tijdje onrustwekkende berichten uit de financiële wereld over dalende beurskoersen op de Chinese aandelenmarkten.


Au moment où il est apparu clairement que le secteur financier a pris tous les risques sans s'inquiéter des conséquences, il nous semble parfaitement honnête de demander une meilleure protection de l'épargnant.

Op een moment dat duidelijk is geworden dat de financiële sector om het even welke risico's heeft genomen zonder in te zitten over de gevolgen, lijkt het ons niet meer dan eerlijk om een betere bescherming van de spaarder te vragen.


Au moment où il est apparu clairement que le secteur financier a pris tous les risques sans s'inquiéter des conséquences, il nous semble parfaitement honnête de demander une meilleure protection de l'épargnant.

Op een moment dat duidelijk is geworden dat de financiële sector om het even welke risico's heeft genomen zonder in te zitten over de gevolgen, lijkt het ons niet meer dan eerlijk om een betere bescherming van de spaarder te vragen.


Nous sommes donc inquiets de l’impact qu’une telle taxe pourrait avoir en termes de délocalisation des services financiers, qui se déplacent à grande vitesse, ainsi qu’en termes de manque de liquidités (dont notre marché a tant besoin à l’heure actuelle), et en termes de répercussion du coût sur les investisseurs et les contribuables.

Wij maken ons daarom zorgen over het effect dat een dergelijke belasting kan hebben met betrekking tot het afwentelen van snel bewegende financiële diensten, het gebrek aan liquiditeit waaraan onze markt zoveel behoefte heeft in deze tijd en het afwentelen van de kosten op investeerders en belastingbetalers.


L’accès à la santé est un droit universel et le coût financier ne devrait pas nous inquiéter.

Toegang tot gezondheidszorg is een universeel recht en het zijn niet de kosten ervan die ons zorgen moeten baren.


Premièrement, il s'agit de régulations fortes des marchés et, de ce point de vue-là, Monsieur Van Rompuy, ce qu’il se passe au niveau de la supervision des marchés financiers et les positions du Conseil nous inquiètent et nous inquiètent fort.

Het eerste ingrediënt is een krachtig systeem van marktregulering, en vanuit dat oogpunt, mijnheer Van Rompuy, baren de ontwikkelingen inzake het toezicht op de financiële markten en de standpunten die de Raad heeft aangenomen, ons grote zorgen.


Nous avons établi qu’il y a au Kosovo - le troisième pays en termes d’aide reçue de l’Union européenne - des cas de corruption extrêmement inquiétants, qui ont de graves conséquences concernant la certitude de notre budget et les intérêts financiers de la Communauté.

We hebben vastgesteld dat er in Kosovo – het derde land dat de meeste hulp krijgt van de Europese Unie – zeer zorgwekkende corruptiegevallen zijn met ernstige gevolgen voor de zekerheid van onze begroting en de financiële belangen van de Gemeenschap.


Il ne fait pas de doute que le gouvernement et le peuple vénézuéliens sont un exemple qui inquiète les grands intérêts économiques et financiers établis dans l'Union européenne. Un exemple d'affirmation de la souveraineté et de l'indépendance nationales. Un exemple de concrétisation d'un projet d'émancipation et de développement patriotiques. Un exemple de solidarité internationaliste et anti-impérialiste. Un exemple qui nous dit que cela vaut l ...[+++]

Ongetwijfeld zijn de Venezolaanse regering en bevolking een voorbeeld dat de belangrijkste financiële en economische belangen die in de Europese Unie gevestigd zijn, zorgen baart: een voorbeeld van de verdediging van nationale soevereiniteit en onafhankelijkheid; een voorbeeld van de verwezenlijking van een plan voor patriottische emancipatie en ontwikkeling; een voorbeeld van internationale en anti-imperialistische solidariteit; een voorbeeld dat het de moeite loont te vechten voor de droom van een eerlijker, democratischer en vreedzamer land en wereld en dat deze droom ook werkelijkheid kan worden.


Le projet de loi relatif à des mesures diverses pour faciliter la mobilisation de créances dans le secteur financier nous inquiète également.

Het wetsontwerp betreffende diverse maatregelen ter vergemakkelijking van de mobilisering van schuldvorderingen in de financiële sector maakt ons ook ongerust.


En ce qui concerne la stabilité macro-financière, je m'inquiète de ce que nous risquons de voir remplacer la concurrence au sein du segment du compte d'épargne par une concurrence entre le compte d'épargne et d'autres produits financiers bien plus dangereux pour les épargnants.

Op het niveau van de macrofinanciële stabiliteit vrees ik dat de concurrentie op de markt van de spaarrekeningen vervangen wordt door een concurrentie tussen de spaarrekening en andere financiële producten die veel risicovoller zijn voor de spaarders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financier nous inquiète ->

Date index: 2021-07-16
w