Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financière de ces malades particulièrement difficile " (Frans → Nederlands) :

Le Ledertrexate est un médicament de référence très utilisé dans le traitement des maladies rhumatismales inflammatoires chroniques; or, les patients souffrant de ces maladies ont déjà souffert de la suppression des remboursements de la densitométrie et des infiltrations intra-articulaires; l'apparition du ticket modérateur pour le Ledertrexate s'ajoute à une série d'autres mesures qui, cumulées, rendent la situation financière de ces malades particulièrement difficile.

Ledertrexate is een referentiegeneesmiddel dat vaak wordt gebruikt bij de behandeling van chronische inflammatoire reumatologische aandoeningen. Patiënten met dergelijke aandoeningen hebben al genoeg geleden onder de schrapping van de terugbetaling van de densitometrie en de intra-articulaire infiltraties. De eigen bijdrage voor Ledertrexate komt bovenop andere maatregelen die allemaal samen de financiële situatie voor deze zieken zeer moeilijk maken.


Certaines directives sur l'environnement seront particulièrement difficiles à appliquer étant donné l'état des infrastructures dans les pays candidats et les ressources financières disponibles.

Bepaalde milieurichtlijnen zullen gezien de huidige stand van zaken van de milieu-infrastructuur in de kandidaat-lidstaten en de beschikbare financiële middelen, bijzonder moeilijk uit te voeren zijn.


Enfin, il est particulièrement difficile pour les start-ups d'obtenir un financement, car ne disposant pas de garanties financières et n'ayant pas encore fait leurs preuves, elles ne peuvent apporter aucune certitude aux bailleurs de fonds.

Ten slotte is het verkrijgen van financiering speciaal voor starters moeilijk omdat zij niet over de zekerheid en de bewezen staat van dienst beschikken die aanbieders van financiering kunnen geruststellen.


Par conséquent, il est particulièrement difficile de trouver des statistiques concernant ce trouble de l'appetit chez les enfants (par exemple, l'âge moyen des enfants malades, la durée moyenne de la maladie, le pronostic de la maladie chez ces enfants, et c.).

Bijgevolg zijn concrete statistische gegevens over deze eetstoornissen bij kinderen (bijvoorbeeld gemiddelde leeftijd van de zieke kinderen, de gemiddelde duur van de ziekte, de prognose van de ziekte bij deze kinderen, enz.) bijzonder moeilijk te vinden.


Les problèmes d'approvisionnement en énergie mais aussi la crise financière et économique ont créé un contexte particulièrement difficile pour assurer la présidence.

Zowel de problemen met de energiebevoorrading als de financiële en economische crisis, creëerden een bijzondere moeilijke context om het voorzitterschap waar te nemen.


Les problèmes d'approvisionnement en énergie mais aussi la crise financière et économique ont créé un contexte particulièrement difficile pour assurer la présidence.

Zowel de problemen met de energiebevoorrading als de financiële en economische crisis, creëerden een bijzondere moeilijke context om het voorzitterschap waar te nemen.


Une dérogation motivée peut être justifiée au regard des circonstances particulières du dossier, par exemple la capacité financière limitée de l'entreprise concernée et les besoins de celle-ci, ou parce ce qu'un apport minimum est difficile à mettre en oeuvre d'un point de vue pratique, notamment dans le cadre de programmes transversaux (organisation de tables rondes pays, formations destinées à plusieurs sociétés en portefeuille).

Een afwijking kan verantwoord zijn gelet op de bijzondere omstandigheden van het dossier, bijvoorbeeld de beperkte financiële draagkracht van de onderneming en diens behoeften, of indien het vragen van een minimumbijdrage omwille van de aard van het programma onpraktisch is, onder meer in het kader van transversale programma's (organisatie van ronde tafels per land, opleidingen gericht op verschillende portfoliovennootschappen).


Dans la situation économique et financière actuelle, il est particulièrement difficile de trouver des investisseurs pour de nombreux projets.

In de huidige economische en financiële situatie is het vooral moeilijk om investeerders te vinden voor een groot aantal projecten, dat alleen voortgezet zal kunnen worden met afdoende steun van de Europese Unie.


52. attire l'attention sur la situation particulièrement difficile des enfants infectés par le VIH et malades du sida ainsi que des enfants laissés orphelins par le sida; condamne tout spécialement le viol des femmes et des jeunes filles qui repose sur la croyance selon laquelle des relations sexuelles avec une femme vierge peuvent guérir du sida, et demande instamment que des campagnes locales d'information soient organisées pour dissiper cette croyance erronée et protéger ainsi davantage les jeunes filles, en p ...[+++]

52. vestigt de aandacht op de bijzonder moeilijke situatie van kinderen met HIV en AIDS, alsook van kinderen die ten gevolge van AIDS wezen zijn geworden; veroordeelt in het bijzonder verkrachtingen van vrouwen en meisjes die gebaseerd zijn op de overtuiging dat geslachtsverkeer met een meisje dat nog maagd is AIDS zou kunnen genezen, en vraagt dat er gebruik wordt gemaakt van lokale voorlichtingscampagnes om deze foute veronderstelling uit de wereld te helpen en zo in de eerste plaats meisjes beter te beschermen;


Je rappelle que l'élaboration du budget 2010 a été particulièrement difficile en raison de la crise budgétaire consécutive à la crise économique et financière.

Ik herinner eraan dat de opmaak van de begroting 2010 bijzonder moeilijk is geweest door de budgettaire crisis als gevolg van de economische en financiële crisis.


w