Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financière et économique que nous traversons fait ressentir " (Frans → Nederlands) :

La crise financière et économique que nous traversons fait ressentir très durement ses effets.

De financiële en economische crisis die we doormaken komt keihard aan.


La crise financière et économique que nous traversons fait ressentir très durement ses effets.

De financiële en economische crisis die we doormaken komt keihard aan.


Ce qui nous fait encore défaut à cet égard, c'est une Europe européenne, comme en témoigne la crise économique et financière actuelle dans laquelle chaque pays fait cavalier seul.

Daarbij ontbreekt het ons nog steeds aan een Europees Europa, getuige de huidige economische en financiële crisis waarin het elk land voor zich is.


Ce qui nous fait encore défaut à cet égard, c'est une Europe européenne, comme en témoigne la crise économique et financière actuelle dans laquelle chaque pays fait cavalier seul.

Daarbij ontbreekt het ons nog steeds aan een Europees Europa, getuige de huidige economische en financiële crisis waarin het elk land voor zich is.


– (PT) La crise financière et économique que nous traversons, combinée aux changements constants sur le marché du travail causés par les modifications de la structure du commerce international, s’est soldée par un nombre incalculable de victimes du chômage, un chômage qui, pour beaucoup d’entre elles, est de longue durée.

– (PT) De financiële en economische crisis die we doormaken, hebben, samen met de veranderingen op de arbeidsmarkt vanwege structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, talloze mensen het slachtoffer gemaakt van werkloosheid, en in vele gevallen langdurige werkloosheid.


Ma question concernait davantage l’avenir immédiat et à moyen terme, parce que la crise économique que nous traversons fait que toute une série de secteurs, dont certains secteurs déjà à maturité, ne vont pas générer de nouveaux emplois.

Mijn vraag had veeleer betrekking op de nabije toekomst en op de niet-nabije toekomst, want de economische crisis waaronder we te lijden hebben, heeft tot gevolg dat er een hele reeks sectoren is, sommige gevestigde sectoren, die geen nieuwe arbeidsplaatsen meer zullen genereren.


Une crise financière et économique telle que celle que nous traversons actuellement ne doit plus jamais se reproduire.

Een financiële en economische crisis zoals we die nu meemaken mag zich niet herhalen.


C’est dans les pays émergents et en développement, et plus particulièrement dans ceux à faibles revenus, que la crise financière et économique qui s’est déclenchée en 2007 s’est faite ressentir de la manière la plus néfaste et la plus profonde.

De in 2007 ontstane financieel-economische crisis treft ontwikkelingslanden en opkomende economieën, vooral de armste, onevenredig hard.


Jusqu'à présent, l'impact sur les exportations est très faible, pour ne pas dire qu'il ne s'est pas encore fait ressentir, mais comme nous l'avons répété à de nombreuses reprises, et tout récemment lorsque les marchés des changes ont été extrêmement volatiles, nous avons le sentiment que l'évolution et la volatilité des taux de change, alors qu'ils nous affectent en tant qu'Européens, atteignent des limites qui nous causent de grandes préoccupations et nous devons rappeler à tous les autres acteurs de l'économie m ...[+++]

Tot dusverre is het effect op invoer zeer gering, wat niet wil zeggen dat het totnogtoe niet voelbaar was, maar zoals wij bij vele gelegenheden, met name onlangs toen de wisselmarkten buitengewoon volatiel waren, hebben gezegd, zijn wij van mening dat de veranderingen in, en volatiliteit van de wisselkoersen zoals zij van invloed zijn op ons als Europeanen grenzen bereiken die ons grote zorg baren, en wij moeten alle andere spelers in de wereldeconomie eraan herinneren dat buitensporige volatiliteit op de wisselmarkten onwenselijk is omdat het voor iedereen nadelige gevolgen heeft wat groei en economische ...[+++]


Au regard de la crise économique et financière que nous traversons, il a été décidé de doubler les quotes-parts actuelles qui passent de 238,4 milliards de droits de tirage spéciaux (DTS) à 476,8 milliards de DTS.

In het licht van de economische en financiële crisis die we nu doormaken, is besloten tot de verdubbeling van de huidige quota, die van 238,4 miljard speciale trekkingsrechten (STR) gaan tot 476,8 miljard STR.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financière et économique que nous traversons fait ressentir ->

Date index: 2023-06-02
w