Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financière peuvent coûter extrêmement cher » (Français → Néerlandais) :

Ces médicaments peuvent améliorer considérablement leur qualité de vie, voire les guérir, mais sont extrêmement chers, ce qui peut faire exploser les coûts des soins.

Die geneesmiddelen kunnen hun levenskwaliteit fors verbeteren en hen zelfs genezen maar zijn extreem duur, wat de behandelingskosten kan doen exploderen.


L'environnement peu réglementé où régnait la loi de la jungle a fait place à un environnement extrêmement compétitif, où la moindre faute (par exemple, l'enregistrement tardif d'une marque ou d'un brevet) peut coûter très cher aux entreprises.

De weinig gereguleerde omgeving waar de wet van de jungle heerste, heeft plaats gemaakt voor een uiterst competitieve omgeving waar de minste fout (bijvoorbeeld een laattijdige registratie van een merk of brevet) de ondernemingen zeer duur kan komen te staan.


Enfin, je tiens à vous dire à tous que, du point de vue des responsabilités, étant donné la situation actuelle, l’absence d’accord sur ce dossier risquerait de coûter extrêmement cher.

Tot slot wil ik tegen u allen zeggen dat, wat betreft verantwoordelijkheid, de kosten van het niet hebben van een akkoord op dit punt zeer hoog zullen zijn, gezien de huidige situatie.


En résumé, une attribution illégale d'un marché pourra coûter cher à l'autorité adjudicatrice: pénalité financière de maximum 15 % + éventuels dommages et intérêts + retard dans l'exécution de son projet.

Kort samengevat betekent dit dat de onwettige gunning van een opdracht duur kan uitvallen voor de aanbestedende instantie : boetes van maximum 15 % + eventuele schadevergoeding + vertraging bij de uitvoering van haar project.


En résumé, une attribution illégale d'un marché pourra coûter cher à l'autorité adjudicatrice: pénalité financière de maximum 15 % + éventuels dommages et intérêts + retard dans l'exécution de son projet.

Kort samengevat betekent dit dat de onwettige gunning van een opdracht duur kan uitvallen voor de aanbestedende instantie : boetes van maximum 15 % + eventuele schadevergoeding + vertraging bij de uitvoering van haar project.


6. Le ministre ne craint-il pas que les villes et communes lésées ne s'adressent, comme à l'étranger, aux banques qui peuvent bénéficier d'une garantie de l'État en raison de leur situation financière précaire, ce qui pourrait coûter beaucoup d'argent au contribuable ?

6. Vreest de minister niet dat de gedupeerde steden en gemeenten zich net zoals in het buitenland zullen wenden tot de banken die door hun precaire financiële situatie vaak een staatswaarborg kunnen genieten en dat dit aldus de belastingbetaler mogelijk veel geld kan kosten?


6. Le ministre ne craint-il pas que les villes et communes lésées ne s'adressent, comme à l'étranger, aux banques qui peuvent bénéficier d'une garantie de l'État en raison de leur situation financière précaire, ce qui pourrait coûter beaucoup d'argent au contribuable ?

6. Vreest de minister niet dat de gedupeerde steden en gemeenten zich net zoals in het buitenland zullen wenden tot de banken die door hun precaire financiële situatie vaak een staatswaarborg kunnen genieten en dat dit aldus de belastingbetaler mogelijk veel geld kan kosten?


Cette politique de la passivité pourrait coûter extrêmement cher à la politique étrangère de l’Union européenne dans son ensemble.

Deze passieve houding zou het hele buitenlandse beleid van de Europese Unie wel eens zeer duur kunnen komen te staan.


La raison en est que les médicaments à usage pédiatrique ne représentent bien souvent qu’une part de marché réduite et que les essais cliniques peuvent coûter très cher.

De reden hiervoor is dat pediatrische geneesmiddelen vaak slechts een gering marktaandeel hebben en klinische proeven zeer duur kunnen zijn.


Il n’est pas illusoire d’envisager une réduction de 25% des dépenses administratives d’ici 2013, sous réserve de bien analyser de quoi il s’agit et de ne pas perdre de vue que de fausses économies peuvent coûter beaucoup plus cher.

Een reductie van 25 procent van de administratieve lasten tussen nu en 2013 is best haalbaar, op voorwaarde dat we goed kijken om wat voor uitgaven het gaat en niet uit het oog verliezen dat loze bezuinigingen veel duurder kunnen uitvallen.


w