Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financière se trouve clairement outre-atlantique » (Français → Néerlandais) :

En troisième lieu, il faut examiner s'il est exact que nos banques sont victimes de la crise du crédit aux États-Unis, comment elles ont pu être mises en difficulté à la suite de risques pris par des institutions financières outre-Atlantique et comment on pourra éviter à l'avenir un tel effet domino.

Ten derde moet onderzocht worden of het klopt dat onze banken het slachtoffer zijn van de Amerikaanse kredietcrisis, en hoe het komt dat zij in de problemen zijn geraakt door risico's die financiële instellingen over de Atlantische Oceaan hebben genomen, en hoe dit domino-effect in de toekomst kan vermeden worden.


En outre, la réutilisation des fonds provenant d'une correction financière consécutive à des constatations de la Commission ou de la Cour des comptes est clairement mentionnée à l'article 41.

Daarnaast is in artikel 41 duidelijk bepaald dat de middelen die voortkomen uit financiële correcties op basis van bevindingen van de Commissie of de Rekenkamer, opnieuw moeten worden gebruikt.


En outre, le Groupe BEI a clairement mis l'accent sur la recherche et l'innovation puisqu’il a fourni une aide financière de 17,2 milliards d'EUR pour renforcer la compétitivité de l'économie européenne.

Daarnaast richtte de EIB-Groep zich duidelijk op onderzoek en innovatie; in dit kader verleende de Groep 17,2 miljard euro aan financiële steun, om aldus het concurrentievermogen van de Europese economie te versterken.


– Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission européenne, chers collègues, la crise financière économique actuelle ne constitue pas, comme le disent certains, la défaite du capitalisme mais bel et bien le résultat d’une erreur politique, à savoir l’insuffisance de règles et de contrôles sur la qualité des produits financiers outre–Atlantique depuis les années 90.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de Commissievoorzitter, geachte collega’s, de huidige financiële en economische crisis is geen nederlaag van het kapitalisme, zoals sommigen beweren, maar het resultaat van een politieke dwaling, namelijk het gebrek aan regels voor en controle op de kwaliteit van financiële producten in de VS sinds de jaren negentig.


Les derniers développements de la crise financière outre-Atlantique, avec en particulier l’effondrement du dollar par rapport à l’euro, font courir un danger de mort aux industries à forte valeur ajoutée des États membres de la zone euro.

De laatste ontwikkelingen van de financiële crisis aan gene zijde van de Atlantische Oceaan, en in het bijzonder de instorting van de koers van de dollar tegenover die van de euro, zijn levensgevaarlijk voor industrietakken met een hoge toegevoegde waarde in de landen van de eurozone.


Nos institutions sont restées plus stables qu'aux États-Unis - ce qui est logique, puisque la crise a trouvé sa source outre-Atlantique - cependant, certains cas nous rappellent que nous sommes loin d'être invulnérables.

Onze instellingen zijn standvastiger gebleken dan die van de Verenigde Staten, en dat is ook begrijpelijk want de crisis is aan de andere kant van de Atlantische Oceaan begonnen.


Les derniers développements de la crise financière outre-Atlantique, avec en particulier l'effondrement du dollar par rapport à l'Euro, font courir un danger de mort aux industries à forte valeur ajoutée des Etats membres de la zone Euro.

De laatste ontwikkelingen van de financiële crisis aan gene zijde van de Atlantische Oceaan, en in het bijzonder de instorting van de koers van de dollar tegenover die van de euro, zijn levensgevaarlijk voor industrietakken met een hoge toegevoegde waarde in de landen van de eurozone.


Nous savons que la cause en est l’instabilité financière provenant d’outre-Atlantique.

Wij moeten die signalen ernstig nemen. We weten dat de oorzaak de financiële instabiliteit aan de andere kant van de Atlantische Oceaan is.


En outre, les deux parties ont constaté que l'épineuse question de l'utilisation des ressources financières du "premier guichet" semble avoir trouvé également une solution satisfaisante à travers une redistribution des quotes-parts des membres, pour autant qu'une large partie desdites quote-parts soit reversée au "second guichet", ce qui permettrait de renforcer sa capacité de réalisation des objectifs spécifiques.

Beide partijen namen er nota van dat voor het moeilijke probleem van het gebruik van de financiële middelen van het "eerste loket" ook een bevredigende oplossing lijkt te zijn gevonden via een herverdeling van het respectieve aandeel van de leden, onder de voorwaarde dat een ruim deel daarvan wordt terugbetaald aan het "tweede loket", waardoor het vermogen om specifieke doelstellingen te bereiken wordt vergroot.


Soyons réalistes : l'origine de cette terrible crise financière se trouve clairement outre-Atlantique, crise financière dont les effets collatéraux néfastes sur l'économie réelle sont également ressentis chez nous, où ils se traduisent dorénavant par un ralentissement économique, voire une récession.

Laten we realistisch zijn, de oorsprong van deze verschrikkelijke crisis bevindt zich aan de andere kant van de Atlantische Oceaan. De rampzalige neveneffecten van deze financiële crisis op de economie zijn ook bij ons te voelen, met name in een vertraging van de economische groei of zelfs een recessie.


w