Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financières et administratives soient consacrées » (Français → Néerlandais) :

Il ne serait en effet pas logique d'autoriser que des ressources financières soient consacrées à augmenter les prestations des tout ou partie des contrats d'assurance s'il apparaît que ces mêmes ressources seront, dans un proche avenir, nécessaires pour maintenir l'équilibre financier de l'entreprise d'assurance.

Het zou immers niet logisch zijn ermee in te stemmen dat financiële middelen worden aangewend om de uitkeringen van alle verzekeringsovereenkomsten of een deel ervan te verhogen, als blijkt dat diezelfde middelen in een nabije toekomst nodig zullen zijn om het financieel evenwicht van de onderneming te handhaven.


2. Chaque Partie contractante s'efforcera d'accorder les autorisations nécessaires pour ces investissements et permettra, dans le cadre de sa législation, que les permis de travail et les contrats en matière de licences de fabrication et d'assistance technique, commerciale, financière et administrative soient effectivement mis en œuvre.

2. Elke Overeenkomstsluitende Partij streeft ernaar de met betrekking tot deze investeringen noodzakelijke vergunningen te verlenen en staat, in het kader van haar wetgeving, toe dat uitvoering wordt gegeven aan arbeidsvergunningen en aan contracten die verband houden met fabricagelicenties en technische, commerciële, financiële en administratieve bijstand.


Les courtiers et institutions financières, qu'ils soient belges ou étrangers, qui exécutent des opérations pour le compte de leurs clients sont tenus de fournir à l'administration fiscale diverses informations au sujet de ces comptes et des opérations de bourse réalisées au cours de l'année.

De (Belgische of buitenlandse) makelaars en financiële instellingen die voor rekening van hun klanten verrichtingen uitvoeren, zijn verplicht de belastingdienst diverse gegevens te verstrekken over die rekeningen en over de tijdens het jaar uitgevoerde beursverrichtingen.


2. Chaque Partie contractante s'efforcera d'accorder les autorisations nécessaires pour ces investissements et permettra, dans le cadre de sa législation, que les permis de travail et les contrats en matière de licences de fabrication et d'assistance technique, commerciale, financière et administrative soient effectivement mis en œuvre.

2. Elke Overeenkomstsluitende Partij streeft ernaar de met betrekking tot deze investeringen noodzakelijke vergunningen te verlenen en staat, in het kader van haar wetgeving, toe dat uitvoering wordt gegeven aan arbeidsvergunningen en aan contracten die verband houden met fabricagelicenties en technische, commerciële, financiële en administratieve bijstand.


÷ ce titre, il veille, sous la direction du directeur général, à ce que l'organisme remplisse ses missions légales comme il se doit tout en respectant l'équilibre financier et à ce que les décisions du conseil d'administration soient mises en oeuvre conformément aux règles de bonne gestion industrielle, financière et commerciale.

In die hoedanigheid ziet hij er, onder leiding van de directeur-generaal, op toe dat de instelling haar wettelijke opdrachten in financieel evenwicht en naar behoren uitvoert en dat de beslissingen van de raad van bestuur worden uitgevoerd conform de regels van goed industrieel, financieel en commercieel beheer.


Dans ce cadre, la Loterie Nationale mène une évaluation approfondie de sa Charte de gouvernance d'entreprise en vigueur actuellement et le conseil d'administration approuvera une Charte qui fixera/rappellera au minimum les éléments suivants : 1° les valeurs de la Loterie Nationale; 2° les engagements de la Loterie Nationale vis-à-vis de ses joueurs et autres acteurs; 3° les compétences, le fonctionnement et la composition de tous ses organes de gestion, y compris le Comité de jeu responsable; 4° un inventaire transparent de toutes les délégations de pouvoir au sein de l'entreprise, en assurant des délégations assez larges et flexibles afin d'éviter lourdeur et complexité administratives ...[+++]

In dat kader onderwerpt de Nationale Loterij haar huidig Governance Charter aan een grondige evaluatie en zal in de raad van bestuur een Charter worden goedgekeurd dat minstens volgende elementen zal bepalen/hernemen : 1° de waarden van de Nationale Loterij; 2° de verbintenissen van de Nationale Loterij ten aanzien van haar spelers en andere actoren; 3° de bevoegdheden, werking en samenstelling van al haar bestuursorganen, met inbegrip van het Comité verantwoord spel; 4° een transparante inventaris van alle bevoegdheidsdelegaties binnen het bedrijf, waarbij voorzien wordt in delegaties die ruim en flexibel genoeg zijn om op alle niveaus zware en ...[+++]


Il est veillé à ce que toutes les directions concernées par l'activité de la filiale en question ainsi que la direction financière soient représentées au Conseil d'administration de chaque filiale.

Er wordt over gewaakt dat alle directies die betrokken zijn bij de activiteit van de betrokken dochteronderneming, alsmede de financiële directie, vertegenwoordigd zijn in de raad van bestuur van elke dochteronderneming.


Il serait dès lors très dommage que des communes qui veulent utiliser ce service en soient empêchées par des charges administratives ou financières trop lourdes.

Het zou dan ook zeer jammer zijn dat gemeenten die van deze dienst gebruik willen maken, verhinderd worden dit te doen door een te zware administratieve of financiële last.


Une session spéciale sera consacrée aux PECO, bien que, en l'absence de convention financière pour l'année 2001, les PECO ne soient pas éligibles pour le moment dans le cadre du programme.

Er zal een speciale zitting gewijd worden aan de PECO, hoewel bij gebrek aan een financiële overeenkomst voor het jaar 2001 de PECO voor het moment niet verkiesbaar zijn in het kader van het programma.


Une session spéciale sera consacrée aux PECO, bien que, en l'absence de convention financière pour l'année 2001, les PECO ne soient pas éligibles pour le moment dans le cadre du programme.

Er zal een speciale zitting gewijd worden aan de PECO, hoewel bij gebrek aan een financiële overeenkomst voor het jaar 2001 de PECO voor het moment niet verkiesbaar zijn in het kader van het programma.


w