Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spéciale sera consacrée » (Français → Néerlandais) :

Une session spéciale sera consacrée aux PECO, bien que, en l'absence de convention financière pour l'année 2001, les PECO ne soient pas éligibles pour le moment dans le cadre du programme.

Er zal een speciale zitting gewijd worden aan de PECO, hoewel bij gebrek aan een financiële overeenkomst voor het jaar 2001 de PECO voor het moment niet verkiesbaar zijn in het kader van het programma.


Une session spéciale sera consacrée aux PECO, bien que, en l'absence de convention financière pour l'année 2001, les PECO ne soient pas éligibles pour le moment dans le cadre du programme.

Er zal een speciale zitting gewijd worden aan de PECO, hoewel bij gebrek aan een financiële overeenkomst voor het jaar 2001 de PECO voor het moment niet verkiesbaar zijn in het kader van het programma.


Cette contribution de la Belgique s'inscrit dans le cadre de la préparation de la session spéciale des Nations unies qui sera consacrée aux enfants en septembre 2001, au moment où la Belgique exercera la présidence de l'Union européenne.

Deze Belgische bijdrage werd ingeschreven in het kader van de voorbereiding van de bijzondere zitting van de Verenigde Naties, gewijd aan de kinderen. Deze zal plaatsvinden in september 2001 op het ogenblik van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie.


CGD garantit que d’ici le 31 décembre 2013 au plus tard, une section spéciale des politiques de crédit et de risque sera consacrée aux règles qui régissent les relations avec le réseau d’emprunteurs (parmi lesquels les salariés, les actionnaires, les directeurs, les administrateurs ainsi que leurs conjoints, enfants et frères et sœurs et toute personnalité juridique contrôlée directement ou indirectement par l’un d’eux).

CGD waarborgt dat uiterlijk 31 december 2013 een speciaal onderdeel van het krediet- en risicobeleid wordt gewijd aan de regels voor betrekkingen met verbonden leningnemers (met inbegrip van werknemers, aandeelhouders, directeuren, leidinggevenden, alsook hun echtgenoten, kinderen, broers en zussen en elke rechtspersoon die direct of indirect door een van hen wordt gecontroleerd).


Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant q ...[+++]

Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhan ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 6 septembre 1991 et l'arrêté du Gouv ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Cependant il sera accordé par heure de travail consacrée dans les tanks de chargement à l'enlèvement des résidus ou sludge une indemnité spéciale calculée à raison de 75 p.c. du salaire horaire normal (colonne 3 des barèmes annexés).

Nochtans wordt, per gewerkt uur, voor het opruimen in die tanks, van sediment of sludge (residus) een bijzondere vergoeding toegekend à rato van 75 pct. van een normaal uurloon (kolom 3 van de bijgevoegde loonschalen).


Cette contribution de la Belgique s'inscrit dans le cadre de la préparation de la session spéciale des Nations unies qui sera consacrée aux enfants en septembre 2001, au moment où la Belgique exercera la présidence de l'Union européenne.

Deze Belgische bijdrage werd ingeschreven in het kader van de voorbereiding van de bijzondere zitting van de Verenigde Naties, gewijd aan de kinderen. Deze zal plaatsvinden in september 2001 op het ogenblik van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie.


Cette contribution de la Belgique s'inscrit dans le cadre de la préparation de la session spéciale des Nations unies qui sera consacrée aux enfants en septembre 2001, au moment où la Begique exercera la présidence de l'Union européenne.

Deze Belgische bijdrage dient ingeschreven in het raam van de voorbereiding van de bijzondere zitting van de Verenigde Naties gewijd aan het kind. Deze zal plaatsvinden in september 2001 op het ogenblik van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie.


Cependant il sera accordé par heure de travail consacrée dans les tanks de chargement à l'enlèvement des résidus ou sludge une indemnité spéciale calculée à raison de 75 p.c. du salaire horaire normal (colonne 6A des barèmes ci-joints).

Nochtans wordt, per gewerkt uur, voor het opruimen in die tanks, van sediment of sludge (residu's) een bijzondere vergoeding toegekend à rato van 75 pct. van een normaal uurloon (kolom 6A van de bijgevoegde loonroosters).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spéciale sera consacrée ->

Date index: 2021-11-14
w