Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau à marchandises
Cargo
Cargo de diverses
Cargo de marchandises diverses
Diverses
Industrie diverse
Marchandises diverses
Navire de charge
Navire de transport de marchandises

Vertaling van "fins diverses qu’elles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen




bateau à marchandises | cargo | cargo de diverses | cargo de marchandises diverses | navire de charge | navire de transport de marchandises

vrachtschip




aider à clarifier les synergies entre diverses composantes

helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren


utiliser des couteaux pour diverses opérations de découpe

messen hanteren om te snijden | messen voor het snijden gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. A l'article 3 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2012, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 2, le point 13° est remplacé par la disposition suivante : « 13° d'exercer le contrôle des conditions, des engagements et de l'affectation des subventions, allocations, primes ou interventions accordées à l'appui de la politique en matière de logement, entre autres en vertu des dispositions visées ci-dessous, et des arrêtés pris en exécution de celles-ci : a) le Code du Logement, annexé à l'arrêté royal du 10 décembre 1970 et confirmé par la loi du 2 juillet 1971 ; b) les chapit ...[+++]

Art. 5. In artikel 3 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid wordt punt 13° vervangen door wat volgt: "13° controle uit te oefenen op de voorwaarden, verbintenissen en aanwending van subsidies, toelagen, premies of tegemoetkomingen die worden toegekend ter ondersteuning van het beleid inzake huisvesting, onder meer op grond van de hierna vermelde bepalingen en van de besluiten die genomen zijn ter uitvoering ervan: a) de Huisvestingscode, gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 december 1970 en bekrachtigd door de wet van 2 juli 1971; b) hoofdstuk II en hoofdstuk IV van het decreet van 25 juni 1992 houdende ...[+++]


En fin de compte, elles ont débouché sur l'ancrage structurel des soins palliatifs dans les diverses structures de soins (domicile, milieu substitutif du domicile et hôpitaux).

Uiteindelijk mondden deze experimenten uit in de structurele verankering van de palliatieve zorg in de diverse verzorgingsstructuren (thuis, thuisvervangend milieu en ziekenhuizen).


Vu la loi organique du 29 mai 1952 du Conseil national de Travail, article 2, remplacé par la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, et article 5, modifié par la loi du 27 juillet 1979; Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 déterminant les modalités de présentation des membres du Conseil national du Travail, modifié par l'arrêté royal du 4 mars 2010; Vu l'arrêté royal du 4 mars 2010 établissant la répartition des mandats pour les organisations les plus représentatives des travailleurs au sein du Conseil national du Travail; Vu l'arrêté royal du 10 avril 2014 nommant les membres du Conseil national du Travail; Considér ...[+++]

Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Arbeidsraad, artikel 2, vervangen bij de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, en artikel 5, gewijzigd bij de wet van 27 juli 1979; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot bepaling van de modaliteiten van de voordracht van de leden van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2010 tot verdeling van de mandaten van de meest representatieve werknemersorganisaties in de Nationale Arbeidsraad; Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 2014 tot benoeming van de l ...[+++]


Vu la loi organique du 29 mai 1952 du Conseil national de Travail, article 2, remplacé par la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, et article 5, modifié par la loi du 27 juillet 1979; Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 déterminant les modalités de présentation des membres du Conseil national du Travail, modifié par l'arrêté royal du 4 mars 2010; Vu l'arrêté royal du 4 mars 2010 établissant la répartition des mandats pour les organisations les plus représentatives des travailleurs au sein du Conseil national du Travail; Vu l'arrêté royal du 10 avril 2014 nommant les membres du Conseil national du Travail; Considér ...[+++]

Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Arbeidsraad, artikel 2, vervangen bij de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, en artikel 5, gewijzigd bij de wet van 27 juli 1979; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot bepaling van de modaliteiten van de voordracht van de leden van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2010 tot verdeling van de mandaten van de meest representatieve werknemersorganisaties in de Nationale Arbeidsraad; Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 2014 tot benoeming van de l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Parties sont tenues, en particulier, de conserver les degrés de classification attribués aux diverses informations et d'assurer leur protection; elles ne peuvent utiliser lesdites informations à d'autres fins que des fins OTAN ni les transmettre à des États non-membres de l'OTAN.

Meer in het bijzonder moeten de Partijen de classificatieniveaus die aan een bepaalde informatie gegeven werd, handhaven en beschermen, en mogen zij deze informatie niet voor andere dan NAVO-doeleinden gebruiken of aan niet-lidstaten doorgeven.


­ La procédure qu'il suivra à cette fin est décrite à l'article 11 du projet de loi (do c. Chambre, nº 50-2035/1), elle est identique à la procédure qui était d'application pour l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, avant qu'elle ne soit modifiée par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés.

­ De procedure die het hoofdbureau daartoe volgt, wordt beschreven in artikel 11 van het ontwerp (stuk Kamer, nr. 50-2035/1) en is dezelfde als die van toepassing op de verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, vooraleer zij gewijzigd werd door de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappeN. -


Sur la base de cela, l'honorable ministre peut-elle m'indiquer les mesures prises pour mettre fin à ces diverses mesures discriminatoires qui favorisent une concurrence déloyale ?

Kunt u mij, op basis daarvan, meedelen welke maatregelen genomen zijn om een einde te maken aan deze discriminerende voorschriften die oneerlijke concurrentie aanmoedigen ?


Les zones protégées sont très diverses, puisqu'elles comprennent aussi bien des prairies florifères que des réseaux de grottes et des lagunes.

Het spectrum aan beschermde gebieden is uitgebreid, van bloemrijke graslanden tot grotten en meren.


Elle a été acceptée à l'unanimité et en fin de compte, une mesure a été prise dans la loi du 11 mai 2003 modifiant diverses dispositions relatives à la pension de retraite des travailleurs salariés et des indépendants compte tenu du principe de l'unité de carrière, loi publiée au Moniteur belge du 24 juin 2003.

Dit voorstel werd unaniem aanvaard en uiteindelijk werd een regeling getroffen in de wet van 11 mei 2003 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en zelfstandigen met het oog op de uitvoering van het principe van de eenheid van loopbaan, welke verscheen in het Belgisch Staatsblad van 24 juni 2003.


10. Accueille avec satisfaction l'intention de la Commission de lancer, en 2003, des projets pilotes, auxquels elle accordera un degré élevé de priorité, afin d'évaluer les possibilités de diminuer les rejets en mer grâce à diverses mesures telles que l'utilisation de nouveaux engins de pêche, l'abandon volontaire de certains lieux de pêche, les fermetures en temps réel, les interdictions de rejets en mer, les quotas de prises accessoires, les efforts de gestion et une meilleure exploitation des espèces de faible valeur, et souligne à ...[+++]

10. Is verheugd over het voornemen van de Commissie prioriteit te geven aan het opzetten van proefprojecten in 2003 teneinde de mogelijkheden na te gaan voor de beperking van de teruggooi dankzij diverse maatregelen zoals nieuw vistuig, het vrijwillig verlaten van de visgrond, onmiddellijke sluitingen, teruggooiverbod, bijvangstquota, inspanningsbeheer en beter gebruik van laagwaardige vis. Hij benadrukt in dit verband dat de proefprojecten zo moeten worden gekozen dat zij een brede waaier van visserijtakken bestrijken die verschillende soorten, in verschillende gebieden in de gehele Gemeenschap en met verschillende vangstmethoden omvatt ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fins diverses qu’elles ->

Date index: 2021-04-28
w