Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des itinéraires touristiques individuels
Concevoir des itinéraires touristiques personnalisés
Constructrice de maisons individuelles
Créer des itinéraires touristiques individuels
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droits fondamentaux
Entreprise individuelle
Habitat individuel
Habitation individuelle
Habitation unifamiliale
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté publique
Logement individuel
Maison individuelle
Maison unifamiliale
Pavillon d'habitation
Pavillonneur
Pavillonneuse
Villa
élaborer des itinéraires touristiques personnalisés
équipement individuel de protection respiratoire
équipement respiratoire de protection individuelle

Traduction de «fins individuelles aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle/fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle

productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerker beschermkledij | productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerkster beschermkledij


habitat individuel | habitation individuelle | habitation unifamiliale | logement individuel | maison individuelle | maison unifamiliale

eengezinshuis | eengezinswoning | individuele woning


constructrice de maisons individuelles | pavillonneuse | constructeur de maisons individuelles/constructrice de maisons individuelles | pavillonneur

aanneemster huizenbouw | aannemer woningbouw | aanneemster woningbouw | aannemer bouw


équipement individuel de protection des voies respiratoires | équipement individuel de protection respiratoire | équipement respiratoire de protection individuelle

individuele ademhalingsbescherming


logement individuel [ maison individuelle | pavillon d'habitation | villa ]

eengezinswoning [ individuele woning | villa ]


concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés

speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen




droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, dans son rapport d'activités de 1996, le Comité R a aussi souhaité que la décision de procéder à l'interception de communications individuelles soit notifiée aux particuliers qui ont fait l'objet de cette mesure trois ans après la fin de son exécution, comme cela se passe notamment en Allemagne.

In zijn activiteitenverslag van 1996 formuleerde het Comité I de aanbeveling dat personen die het voorwerp zijn van de interceptie van individuele communicatie drie jaar na het einde van de uitvoering van deze opdracht kennis zouden krijgen van de bewuste beslissing, zoals dat met name in Duitsland gebeurt.


Les mécanismes transitoires mis en place aux fins de l'administration de la justice doivent non seulement tendre à établir les responsabilités individuelles vis-à-vis des crimes graves mais aussi tenir compte de la nécessité de parvenir à la réconciliation nationale.

De overgangsmechanismen die werden ingesteld ten behoeve van het rechtsapparaat moeten er niet alleen toe strekken de individuele verantwoordelijkheden voor de ernstige misdaden vast te stellen, maar ook rekening houden met de noodzaak om tot een nationale verzoening te komen.


Par ailleurs, dans son rapport d'activités de 1996, le Comité R a aussi souhaité que la décision de procéder à l'interception de communications individuelles soit notifiée aux particuliers qui ont fait l'objet de cette mesure trois ans après la fin de son exécution, comme cela se passe notamment en Allemagne.

In zijn activiteitenverslag van 1996 formuleerde het Comité I de aanbeveling dat personen die het voorwerp zijn van de interceptie van individuele communicatie drie jaar na het einde van de uitvoering van deze opdracht kennis zouden krijgen van de bewuste beslissing, zoals dat met name in Duitsland gebeurt.


Le règlement (CE) no 1907/2006 confère à l'Agence européenne des produits chimiques (l'Agence) le pouvoir de prendre des décisions individuelles concernant l'enregistrement de substances chimiques, et institue aussi une chambre de recours devant laquelle il est possible d'introduire des recours contre ces décisions individuelles de l'Agence.

Verordening (EG) nr. 1907/2006 verleent het Europees Agentschap voor chemische stoffen („het Agentschap”) de bevoegdheid om afzonderlijke besluiten te nemen ten aanzien van de registratie van chemische stoffen; de verordening stelt tevens een kamer van beroep in waarbij tegen die afzonderlijke besluiten van het Agentschap in beroep kan worden gegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout comme pour Europol, il ne s’agit pas seulement avec Eurojust des droits et des libertés individuelles - aussi sérieuses ces questions soient-elles - mais aussi d’un problème d’efficacité: en effet, vous n’êtes pas parvenu à conférer de véritables pouvoirs à ce coordinateur pour la lutte contre le terrorisme.

Hetzelfde geldt voor Europol en Eurojust: het gaat niet alleen om de onmiskenbaar serieuze en ernstige kwestie van de individuele rechten en vrijheden maar ook om efficiëntie.


Les documents de circulation doivent être signés par le détenteur responsable du déplacement d'animaux individuels aussi bien que de lots d'animaux.

Verplaatsingsdocumenten moeten worden ondertekend door de houder die verantwoordelijk is voor de verplaatsing van individuele dieren of partijen dieren.


2. Le document de circulation délivré par l'autorité compétente permet aux détenteurs d'enregistrer les déplacements d'animaux individuels aussi bien que de lots d'animaux et contient au moins les rubriques suivantes, à compléter par le détenteur pour les animaux destinés à être déplacés hors de l'exploitation:

2. Het door de bevoegde autoriteit afgegeven verplaatsingsdocument stelt houders in staat ofwel verplaatsingen van individuele dieren, ofwel van partijen dieren te registreren en bevat ten minste de volgende velden, die moeten worden ingevuld door de houder voor de van het bedrijf af te voeren dieren:


3. Les documents de circulation doivent être signés par le détenteur responsable du déplacement d'animaux individuels aussi bien que de lots d'animaux.

3. Verplaatsingsdocumenten moeten worden ondertekend door de houder die verantwoordelijk is voor de verplaatsing van individuele dieren of partijen dieren.


La Commission propose la création d'une nouvelle Agence pour améliorer la sécurité des réseaux et de l'information en Europe et la capacité des États membres de réagir individuellement aussi bien que collectivement aux problèmes majeurs de sécurité des réseaux et de l'information.

De Commissie stelt de oprichting voor van een nieuw agentschap met het oog op de uitbreiding van netwerk- en informatiebeveiliging en het vergroten van het vermogen van de lidstaten om individueel en collectief op te treden bij grote problemen op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging.


Les aides accordées à une entreprise individuellement aussi bien que les aides qui n'entraînent pas une augmentation effective des travailleurs (comme par exemple les aides destinées à la conversion de contrats d'emploi temporaires en contrats à durée indéterminée), restent soumises à l'obligation de notification préalable.

Steun toegekend aan ondernemingen afzonderlijk en steun die niet leidt tot een algemene stijging van de werknemers (zoals b.v. steun bestemd voor de omzetting van tijdelijke arbeidsovereenkomsten in overeenkomsten van onbepaalde duur), blijft onderhevig aan de meldplicht vooraf.


w