Etant donné que l'augmentation de 1990 était dictée par le danger social des bingos, la motivation de la modification décrétale de 1996, à savoir lutter contre l'asservissement au jeu engendré par les appareils de catégorie A, c), réinstallés dans l'intervalle dans les entreprises saisonnières, en raison de la possibilité d'évasion fiscale dont elles bénéficient, est dénuée de fondement.
Aangezien de verhoging in 1990 was ingegeven door het maatschappelijke gevaar van de bingo's, is de motivering voor de decreetswijziging uit 1996, namelijk het tegengaan van de spelverslaving, die door de ondertussen naar de seizoenbedrijven verschoven toestellen onder categorie A, c), in de hand wordt gewerkt ten gevolge van de in hun voordeel bestaande mogelijkheid van belastingvermijding, ongegrond.