Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fiscale devrait soutenir » (Français → Néerlandais) :

Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission européenne, a déclaré: «La politique fiscale devrait soutenir les objectifs de l'Union en matière de croissance économique et de justice sociale.

Vicevoorzitter Dombrovskis verklaarde: "Het belastingbeleid moet de EU-doelstellingen van economische groei en sociale rechtvaardigheid ondersteunen.


Compte tenu de l'importance d'une meilleure mobilisation des ressources intérieures et des problèmes auxquels les pays en développement doivent faire face dans la lutte contre l'évasion fiscale et la fraude fiscale, le rapporteur suggère une liste de recommandations que le PE devrait soutenir, en vue de la Conférence internationale sur le financement du développement., qui se tiendra à Addis-Abeba et compte tenu de la gamme d'initiatives internationales existantes pour réformer le système fiscal mondial.

Gezien het belang van een betere mobilisering van binnenlandse inkomstenbronnen en de problemen waar ontwikkelingslanden mee kampen bij het bestrijden van belastingontwijking en belastingontduiking, stelt de rapporteur een lijst met krachtige aanbevelingen voor die het EP zou moeten ondersteunen met het oog op de conferentie over ontwikkelingsfinanciering die in Addis Abeba zal worden gehouden en het scala van bestaande internationale initiatieven voor hervorming van het mondiale belastingstelsel.


De manière générale, l’Union européenne doit mettre en place un cadre politique, fiscal et réglementaire pour soutenir le déploiement de ces nouveaux modèles durables à grande échelle, et devrait également:

In het algemeen moet de EU een politiek, fiscaal en regelgevend kader creëren om de ontwikkeling van nieuwe duurzame modellen op grote schaal te ondersteunen, en ze moet ook:


(14) En vertu du présent règlement, l'Union devrait soutenir la mise en œuvre de la stratégie "Europe 2020", notamment en ce qui concerne les objectifs liés à l'éradication de la pauvreté, au changement climatique, à la transition vers une économie plus verte et à l'utilisation efficace des ressources naturelles, au commerce et aux investissements, aux entreprises, à la coopération avec les pays tiers dans le domaine de la réglementation et à la cohérence des politiques au service du développement, et devrait encourager une diplomatie publique, une bonne gouvernance financière et ...[+++]

(14) Krachtens deze verordening zou de Unie de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie, met name wat betreft de doelstellingen die betrekking hebben op het uitbannen van armoede, klimaatverandering, de overgang naar een groenere economie en efficiënt gebruik van natuurlijke hulpbronnen, handel en investering, samenwerking op zakelijk en regelgevingsgebied met derde landen en beleidscoherentie voor ontwikkeling moeten ondersteunen en openbare diplomatie, goed financieel en fiscaal bestuur, onderwijskundige/universitaire samenwer ...[+++]


(7) Au niveau opérationnel, Fiscalis 2020 devrait mettre en œuvre, gérer et soutenir les systèmes d'information européens et les activités de coopération administrative, renforcer les qualifications et compétences des fonctionnaires des administrations fiscales, améliorer la compréhension et la mise en œuvre du droit de l'Union en matière fiscale et soutenir l'amélioration des procédures administratives ainsi que l'échange et la diffusion des bonnes pr ...[+++]

(7) Op operationeel niveau moet Fiscalis 2020 de Europese informatiesystemen ten uitvoer leggen, exploiteren en ondersteunen en activiteiten op het gebied van bestuurlijke samenwerking, de vaardigheden en competenties van belastingambtenaren versterken, het begrip en de toepassing van het Unierecht op belastinggebied bevorderen, alsook de administratieve procedures en het delen en verspreiden van goede administratieve praktijken helpen ondersteunen.


À son tour, le Gouvernement devrait soutenir ce changement bien plus fermement, et pas seulement au niveau fiscal.

En de overheid moet die omwenteling nu ook veel resoluter gaan ondersteunen, ook fiscaal.


Dans le contexte communautaire, la politique fiscale doit soutenir et renforcer d'autres objectifs politiques de l'Union européenne et la fiscalité des entreprises devrait jouer un rôle important dans la réalisation de ces objectifs et pour assurer aux entreprises l'égalité des conditions de la concurrence dans l'Union européenne.

In de context van de Gemeenschap moet het belastingbeleid andere beleidsdoelstellingen van de EU ondersteunen en versterken en moet vennootschapsbelasting een belangrijke rol spelen bij het verwezenlijken van deze doelstellingen en het scheppen van gelijke kansen voor ondernemingen in de EU.


Vu la difficulté, qui s'accroîtra encore avec l'élargissement, de prendre des décisions à l'unanimité sur des propositions législatives, la Communauté devrait également envisager le recours à d'autres instruments pour soutenir des initiatives dans le domaine fiscal.

Eenparigheid van stemmen wordt voorlopig echter als juridische grondslag gehandhaafd. Gezien de problemen om voor wetgevingsbesluiten tot unanimiteit te komen, problemen die door de uitbreiding nog zullen verergeren, dient de Gemeenschap voor initiatieven op fiscaal gebied ook andere instrumenten in overweging te nemen.


Vu la difficulté, qui s'accroîtra encore avec l'élargissement, de prendre des décisions à l'unanimité sur des propositions législatives, la Communauté devrait également envisager le recours à d'autres instruments pour soutenir des initiatives dans le domaine fiscal.

Eenparigheid van stemmen wordt voorlopig echter als juridische grondslag gehandhaafd. Gezien de problemen om voor wetgevingsbesluiten tot unanimiteit te komen, problemen die door de uitbreiding nog zullen verergeren, dient de Gemeenschap voor initiatieven op fiscaal gebied ook andere instrumenten in overweging te nemen.


- la poursuite de l'assainissement budgétaire devrait s'appuyer sur une réduction des dépenses publiques (en pourcentage du PIB), ce qui créerait aussi la marge nécessaire à l'indispensable allégement de la forte charge fiscale, en vue notamment de soutenir la création d'emplois,

- de budgettaire consolidatie moet gebaseerd zijn op vermindering van de overheidsuitgaven (in % van het BBP), zodat er ruimte ontstaat voor de vereiste verlaging van de belastingdruk, vooral om de schepping van werkgelegenheid te ondersteunen; en


w