Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fiscales disponibles actuellement " (Frans → Nederlands) :

Sur la base des statistiques fiscales disponibles actuellement relatives aux revenus 1999 (exercice d'imposition 2000) et du modèle de micro-simulation, le coût d'une politique fiscale favorable à l'enfant peut, pour 1999, être chiffré comme suit :

Op basis van de thans beschikbare belastingstatistieken met betrekking tot de inkomsten 1999 (aanslagjaar 2000) en het micro-simulatiemodel kunnen de kosten van de kindvriendelijke dimensie van het fiscaal beleid voor 1999 als volgt becijferd worden.


Enfin, en Europe, malgré certains progrès accomplis au cours des cinq premières années du processus de Lisbonne, il existe encore insuffisamment de capital risque disponible pour lancer de jeunes entreprises innovantes et les dispositions fiscales actuelles découragent la rétention des bénéfices pour renforcer le capital propre.

Ondanks de vooruitgang die de eerste vijf jaar is geboekt met de Lissabon-agenda, is er nog altijd te weinig durfkapitaal beschikbaar voor het starten van innovatieve jonge ondernemingen en bemoeilijkt de huidige belastingwetgeving de aanwending van winst voor vermogensopbouw.


1. Combien de centres de contrôle fiscal sont-ils actuellement disponibles pour les contrôles TVA ordinaires?

1. Hoeveel fiscale controlecentra zijn er momenteel ter beschikking voor het uitvoeren van de reguliere btw-controles?


129. invite la Commission à mettre pleinement en œuvre les recommandations du Médiateur européen sur la composition des groupes d'experts et à adopter une feuille de route pour garantir que les groupes d'experts seront composés d'une manière équilibrée; insiste pour que, tout en œuvrant à ce but, des réformes soient immédiatement commencées sur leur structure et leur composition actuelles; souligne que ces réformes n'entraîneraient pas une pénurie de compétences techniques disponible pour l'élaboration des lois car celles-ci pourrai ...[+++]

129. verzoekt de Commissie de aanbevelingen van de Europese Ombudsman met betrekking tot de samenstelling van deskundigengroepen volledig uit te voeren en een routekaart op te stellen die ervoor moet zorgen dat deskundigengroepen op evenwichtige wijze worden samengesteld; benadrukt dat terwijl naar dit doel wordt toegewerkt, onmiddellijk moet worden begonnen met het hervormen van de huidige structuur en samenstelling; onderstreept dat dergelijke hervormingen niet zullen resulteren in een gebrek aan technische deskundigheid voor wetgeving, aangezien die kan worden verschaft via openbare raadplegingen of openbare hoorzittingen met deskun ...[+++]


127. invite la Commission à mettre pleinement en œuvre les recommandations du Médiateur européen sur la composition des groupes d'experts et à adopter une feuille de route pour garantir que les groupes d'experts seront composés d'une manière équilibrée; insiste pour que, tout en œuvrant à ce but, des réformes soient immédiatement commencées sur leur structure et leur composition actuelles; souligne que ces réformes n'entraîneraient pas une pénurie de compétences techniques disponible pour l'élaboration des lois car celles-ci pourrai ...[+++]

127. verzoekt de Commissie de aanbevelingen van de Europese Ombudsman met betrekking tot de samenstelling van deskundigengroepen volledig uit te voeren en een routekaart op te stellen die ervoor moet zorgen dat deskundigengroepen op evenwichtige wijze worden samengesteld; benadrukt dat terwijl naar dit doel wordt toegewerkt, onmiddellijk moet worden begonnen met het hervormen van de huidige structuur en samenstelling; onderstreept dat dergelijke hervormingen niet zullen resulteren in een gebrek aan technische deskundigheid voor wetgeving, aangezien die kan worden verschaft via openbare raadplegingen of openbare hoorzittingen met deskun ...[+++]


Sur la base des données actuellement disponibles et selon la méthodologie utilisée auparavant, le ratio dépenses de l'administration fiscale/PIB a considérablement diminué au cours des dernières années : après arrondi, il est passé de 0,34% en 2011 à 0,31% en 2012, 0,29% en 2013 et 0,27% en 2014.

Op basis van de thans beschikbare gegevens en volgens de eerder gehanteerde methodologie zakt de verhouding van de uitgaven van de belastingadministratie tot het bbp in de voorbije jaren aanzienlijk, namelijk van afgerond 0,34% in 2011 tot 0,31% in 2012, 0,29% in 2013 en 0,27% in 2014.


(39 bis) La mise à disposition d'incitations fiscales, au niveau national, inhérentes aux investissements à long terme via les FEILT peut jouer un rôle important dans l'affectation des ressources actuellement disponibles au financement des projets à long terme au sein de l'Union, en mettant plus particulièrement l'accent sur les projets bénéfiques pour la société et l'environnement.

(39 bis) De vaststelling van nationale fiscale stimuleringsmaatregelen met betrekking tot langetermijninvesteringen via ELTIF's kan van groot belang zijn om de momenteel beschikbare middelen te richten op de financiering van langetermijnprojecten in de Unie, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar projecten waar de samenleving en het milieu baat bij hebben.


(39 bis) La mise à disposition d'incitations fiscales, au niveau national, inhérentes aux investissements à long terme via les FEILT peut jouer un rôle important dans l'affectation des ressources actuellement disponibles au financement des projets à long terme au sein de l'Union, en mettant plus particulièrement l'accent sur les projets bénéfiques pour la société et l'environnement.

(39 bis) De vaststelling van nationale fiscale stimuleringsmaatregelen met betrekking tot langetermijninvesteringen via ELTIF's kan van groot belang zijn om de momenteel beschikbare middelen te richten op de financiering van langetermijnprojecten in de Unie, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar projecten waar de samenleving en het milieu baat bij hebben.


Le manque à gagner fiscal actuel en Europe représente non seulement une perte de recettes publiques alarmante, mais également une menace pour la sauvegarde du modèle social de l'Union, qui repose sur une offre de services publics de qualité disponibles pour tous.

Het in Europa bestaande fiscale deficit leidt niet alleen tot een alarmerend verlies aan overheidsinkomsten, maar vormt ook een gevaar voor het behoud van het Europees sociaal model, dat gebaseerd is op hoogkwalitatieve overheidsdiensten voor iedere burger.


Sur la base des statistiques fiscales disponibles actuellement relatives aux revenus 1999 (exercice d'imposition 2000) et du modèle de micro-simulation, le coût d'une politique fiscale favorable à l'enfant peut, pour 1999, être chiffré comme suit :

Op basis van de thans beschikbare belastingstatistieken met betrekking tot de inkomsten 1999 (aanslagjaar 2000) en het micro-simulatiemodel kunnen de kosten van de kindvriendelijke dimensie van het fiscaal beleid voor 1999 als volgt becijferd worden.


w