Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fiscales jugées utiles » (Français → Néerlandais) :

Ces rapports peuvent contenir des recommandations jugées utiles que le service de conciliation fiscale a adressées au président du Service public fédéral Finances et exposent les éventuelles difficultés que le service de conciliation fiscale rencontre dans l'exercice de ses fonctions.

Deze verslagen kunnen nuttig geachte aanbevelingen bevatten die de fiscale bemiddelingsdienst heeft gericht aan de voorzitter van de Federale Overheidsdienst Financiën en vermelden de eventuele moeilijkheden die de fiscale bemiddelingsdienst ondervindt bij de uitoefening van zijn ambt.


Les Pays-Bas ont alors insisté pour que la Belgique puisse conclure un accord de siège avec le Benelux, contenant des dispositions fiscales jugées utiles par les Pays-Bas, qui permettrait de rendre le travail au secrétariat général (SG) du Benelux plus attrayant pour les Néerlandais et les Luxembourgeois (l'effectif en personnel auprès du secrétariat général du Benelux était le suivant: quarante-neuf Belges, trois Néerlandais, zéro Luxembourgeois).

Nederland bedong hierop dat België tot een Zetelakkoord zou komen met Benelux, met daarin de door Nederland noodzakelijk geachte fiscale voorzieningen, waardoor het aantrekkelijker zou worden voor Nederlanders en Luxemburgers om te werken voor het Benelux secretariaat-generaal (SG) (de personeelsbezetting bij het secretariaat-generaal van Benelux was op dat moment als volgt : negenenveertig Belgen, drie Nederlanders en nul Luxemburgers).


Les Pays-Bas ont alors insisté pour que la Belgique puisse conclure un accord de siège avec le Benelux, contenant des dispositions fiscales jugées utiles par les Pays-Bas, qui permettrait de rendre le travail au secrétariat général (SG) du Benelux plus attrayant pour les Néerlandais et les Luxembourgeois (l'effectif en personnel auprès du secrétariat général du Benelux était le suivant: quarante-neuf Belges, trois Néerlandais, zéro Luxembourgeois).

Nederland bedong hierop dat België tot een Zetelakkoord zou komen met Benelux, met daarin de door Nederland noodzakelijk geachte fiscale voorzieningen, waardoor het aantrekkelijker zou worden voor Nederlanders en Luxemburgers om te werken voor het Benelux secretariaat-generaal (SG) (de personeelsbezetting bij het secretariaat-generaal van Benelux was op dat moment als volgt : negenenveertig Belgen, drie Nederlanders en nul Luxemburgers).


Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 72, alinéa 3, de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, dans l'interprétation selon laquelle les créanciers titulaires d'une créance fiscale qui « ont procédé en temps utile à l'établissement de l'impôt mais ont établi l'impôt après le délai d'un an suivant la date de la déclaration de faillite prévu pour introduire à temps une déclaration de créance en cas de faillite, ne peuven ...[+++]

De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 72, derde lid, van de faillissementswet van 8 augustus 1997 in de interpretatie dat schuldeisers van een fiscale schuldvordering, die « tijdig tot vestiging van de belasting zijn overgegaan maar waarbij de belasting gevestigd werd na de termijn van één jaar na datum faillietverklaring voorzien om ingeval van faillissement tijdig aangifte van schuldvordering in te dienen, voor schulden in de massa - in tegenstelling tot andere schuldeisers die voor hun schulden in de massa tijdig een toelaatbare vordering tot opna ...[+++]


La plupart des députés de cette Assemblée ne semblent pas s’embarrasser du fait que la politique fiscale n’entre pas dans les attributions de l’UE. C’est la raison pour laquelle la délégation du parti populaire néerlandais pour la liberté et la démocratie au Parlement européen a jugé utile de voter contre le point 45 du rapport Purvis et, finalement, contre le rapport dans son intégralité.

Daarom heeft de VVD-delegatie in het Europees Parlement gemeend tegen paragraaf 45 in het verslag-Purvis te moeten stemmen en heeft de delegatie tegen het gehele verslag gestemd.


Dès lors que la question porte sur la compensation, avec une dette fiscale, d'une créance fiscale qui naît d'une opération liée à la gestion d'une faillite, et sur l'identité de traitement entre deux catégories de personnes différentes à l'estime du juge a quo, et qui résulte de l'application de la disposition en cause, il n'apparaît pas que le juge a quo ait posé à la Cour une question qui ne soit manifestement pas utile pour trancher le li ...[+++]

Aangezien de vraag betrekking heeft op de compensatie, met een fiscale schuld, van een fiscale schuldvordering die ontstaat uit een verrichting in verband met het beheer van het faillissement, en op de gelijke behandeling van twee categorieën van personen die volgens de verwijzende rechter verschillend zijn, voortvloeiende uit de toepassing van de in het geding zijnde bepaling, blijkt niet dat de verwijzende rechter aan het Hof een vraag heeft gesteld die kennelijk niet dienstig is om het hem voorgelegde geschil te beslechten.


Bien que le FCPT ait jugé utile de clarifier les approches des différentes autorités fiscales nationales durant la période transitoire, les membres ont décidé, eu égard au caractère transitoire et à l'impact limité de la période transitoire, de ne pas formuler de propositions ou de recommandations concernant cette période.

Ofschoon het Forum het nuttig achtte de aanpak van de verschillende nationale belastingdiensten tijdens de overgangsperiode te belichten, hebben de leden, gelet op de voorbijgaande aard en de beperkte impact van de overgangsperiode, besloten geen voorstellen of aanbevelingen in verband met deze periode te doen.


La Commission a toutefois jugé utile de réexaminer le régime fiscal applicable aux centres de coordination à la lumière de sa Communication sur les aides fiscales et de son expérience acquise dans ce domaine.

De Commissie achtte het evenwel passend om het belastingstelsel dat geldt voor de coördinatiecentra opnieuw te bezien in het licht van haar mededeling over steunmaatregelen op het gebied van de belastingen en de ervaring die zij op dit gebied heeft opgedaan.


En ce qui concerne les prévisions relatives à l'année budgétaire 1997, la Cellule «Budget des recettes fiscales et statistiques» de l'Administration des contributions directes a repris le programme de calcul existant et y a apporté les améliorations jugées utiles après l'analyse des données et le taux de perception constatés au 30 août 1996.

Met betrekking tot de ramingen voor het begrotingsjaar 1997 heeft de Cel «Begroting fiscale ontvangsten en statistieken» van de Administratie der directe belastingen het reeds bestaande berekeningsprogramma overgenomen en heeft na analyse van de diverse, op 30 augustus 1996, voor de hand zijnde gegevens en inningspercentages de nodig geachte verbeteringen aangebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiscales jugées utiles ->

Date index: 2022-03-26
w