Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspecter des documents fiscaux
Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux
Mission de conseils fiscaux
Monopoles fiscaux
Produire des timbres fiscaux
Puissance en CV fiscaux
Réemploi des fonds fiscaux par l'Etat

Traduction de «fiscaux et permettra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen




réemploi des fonds fiscaux par l'Etat

besteding der belastingopbrengsten door de overheid




inspecter des documents fiscaux

belastingdocumenten inspecteren




Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux

Instituut der Accountants en Belastingconsulenten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'échange automatique offre une meilleure vue des entités juridiques et des constructions dans des paradis fiscaux et permettra ainsi une analyse de risques plus efficiente pour nos services fiscaux.

De automatische uitwisseling zorgt voor een beter zicht op de rechtspersonen en juridische constructies in belastingparadijzen en in die mate een efficiëntere risicoanalyse mogelijk maken voor onze fiscale diensten.


Cette consultation permettra de recueillir des avis sur la nécessité de mettre en place une action de l'Union pour introduire des mesures dissuasives plus efficaces à l'égard des conseillers fiscaux qui prennent part à des opérations facilitant la fraude et l'évasion fiscales ainsi que sur la manière dont ces règles devraient être conçues.

In deze raadpleging zullen reacties worden verzameld op de vraag of de EU doeltreffendere afschrikkingsmaatregelen moet nemen tegen belastingadviseurs die zich bezighouden met activiteiten die belastingontduiking en belastingontwijking faciliteren, en hoe aan dergelijke regels vorm moet worden gegeven.


5. insiste sur le fait que, tant que des mesures plus décisives en matière de convergence fiscale n'auront pas été adoptées conformément au traité, celui-ci, conformément au principe de subsidiarité, permet aux États membres de fixer leurs propres taux d'imposition des sociétés et leur base d'imposition; souligne, toutefois, que la complexité excessive des règles des systèmes fiscaux nationaux, associée aux divergences entre ces systèmes, crée des failles qui sont exploitées par les multinationales à des fins de planification fiscale agressive, engendrant une érosion de la base d'imposition, des transferts de bénéfices, un nivellement p ...[+++]

5. benadrukt dat het Verdrag de lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel vrij laat om hun eigen vennootschapsbelastingtarieven en belastingrondslag vast te stellen totdat er overeenkomstig het Verdrag sterkere maatregelen inzake fiscale convergentie worden overeengekomen; benadrukt echter ook dat door de al te complexe regels van de nationale belastingstelsels en door de verschillen tussen deze stelsels achterpoortjes ontstaan die door multinationals worden gebruikt voor agressieve belastingplanning, hetgeen leidt tot grondslaguitholling, winstverschuiving, een "race to the bottom" en uiteindelijk een suboptimaal economisch ...[+++]


11. souligne que les incohérences entre les systèmes fiscaux au niveau mondial contribuent de manière significative à l'érosion de la base d'imposition et à la fraude fiscale, mais qu'une intervention au niveau de l'Union uniquement ne permettra pas de résoudre ces problèmes;

11. benadrukt dat de slechte afstemming tussen de belastingstelsels op mondiaal niveau aanzienlijke grondslaguitholling en belastingontduiking in de hand werkt, maar dat deze problemen niet kunnen worden verholpen als er alleen op EU-niveau wordt opgetreden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seule une action concertée au niveau européen comme au niveau international permettra à terme d'enrayer les mécanismes purement spéculatifs et de sanctionner les paradis fiscaux.

Alleen via een op Europees en internationaal vlak overlegde actie is het mogelijk om op termijn komaf te maken met de louter speculatieve mechanismen en om sanctionerend op te treden tegen de belastingparadijzen.


Seule une action concertée au niveau européen comme au niveau international permettra à terme d'enrayer les mécanismes purement spéculatifs et de sanctionner les paradis fiscaux.

Alleen via een op Europees en internationaal vlak overlegde actie is het mogelijk om op termijn komaf te maken met de louter speculatieve mechanismen en om sanctionerend op te treden tegen de belastingparadijzen.


Quant à la problématique des sociétés établies dans des paradis fiscaux : l'obligation de déclarer les paiements effectués à des personnes établies dans des États qui n’ont pas suffisamment mis en œuvre le Standard OCDE, ou dans des États sans impôt ou à fiscalité réduite, permettra d’estimer l’ampleur de tels abus.

Over de problematiek van vennootschappen die in fiscale paradijzen zijn gevestigd : door de verplichting om melding te maken van betalingen aan personen die gevestigd zijn in staten die de OESO-standaard niet substantieel hebben ingevoerd of in staten zonder belasting of met lage belasting, zal de omvang van dergelijke misbruiken kunnen ingeschat worden.


27. demande aux États membres de réformer leurs systèmes fiscaux nationaux pour les rendre plus simples, justes et efficaces, afin de faciliter la conformité, d’empêcher et de dissuader de commettre la fraude et l'évasion ainsi que de les sanctionner et d'améliorer l'efficacité de la collecte des impôts; demande aussi aux États membres de tenir compte des recommandations spécifiques par pays réalisées par la Commission en 2013; accueille favorablement l'appel répété de la Commission aux États membres d'élargir les assiettes fiscales nationales et de limiter les exonérations et réductions fiscales, ce qui ...[+++]

27. vraagt de lidstaten om hun nationale belastingstelsels te hervormen zodat deze eenvoudiger, correcter en doeltreffender worden, teneinde de naleving te vergemakkelijken, fraude en belastingfraude te voorkomen en te bestraffen en de doeltreffendheid van de belastinginning te verbeteren; vraagt de lidstaten verder om de landenspecifieke aanbevelingen van de Commissie van 2013 in acht te nemen; is ingenomen met de nieuwe oproep van de Commissie aan de lidstaten om hun nationale belastinggrondslag te verbreden en vrijstellingen en verlagingen van belastingen te beperken, wat de lidstaten niet ...[+++]


27. demande aux États membres de réformer leurs systèmes fiscaux nationaux pour les rendre plus simples, justes et efficaces, afin de faciliter la conformité, d’empêcher et de dissuader de commettre la fraude et l'évasion ainsi que de les sanctionner et d'améliorer l'efficacité de la collecte des impôts; demande aussi aux États membres de tenir compte des recommandations spécifiques par pays réalisées par la Commission en 2013; accueille favorablement l'appel répété de la Commission aux États membres d'élargir les assiettes fiscales nationales et de limiter les exonérations et réductions fiscales, ce qui ...[+++]

27. vraagt de lidstaten om hun nationale belastingstelsels te hervormen zodat deze eenvoudiger, correcter en doeltreffender worden, teneinde de naleving te vergemakkelijken, fraude en belastingfraude te voorkomen en te bestraffen en de doeltreffendheid van de belastinginning te verbeteren; vraagt de lidstaten verder om de landenspecifieke aanbevelingen van de Commissie van 2013 in acht te nemen; is ingenomen met de nieuwe oproep van de Commissie aan de lidstaten om hun nationale belastinggrondslag te verbreden en vrijstellingen en verlagingen van belastingen te beperken, wat de lidstaten niet ...[+++]


53. souligne que l'aide publique au développement (APD) conventionnelle ne permettra pas d'éradiquer la pauvreté dans le monde si le G20, l'OCDE et l'Union européenne ne prennent pas des mesures ambitieuses contre les paradis fiscaux et les structures fiscales dommageables;

53. benadrukt dat conventionele ontwikkelingshulp geen bijdrage kan leveren aan het uitroeien van wereldwijde armoede, zolang er binnen de G20, de OESO en de EU geen vergaande maatregelen worden getroffen om belastingparadijzen en schadelijke belastingconstructies aan te pakken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiscaux et permettra ->

Date index: 2023-07-15
w