Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fiscaux et qu'elles seront révisées » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, il convient de s'assurer que les conventions fiscales n'empêcheront pas la poursuite des actions de lutte contre les paradis fiscaux et qu'elles seront révisées en conséquence.

Daarom moet worden gewaarborgd dat belastingakkoorden niet in de weg staan aan verdere acties tegen belastingparadijzen, en moeten deze akkoorden dienovereenkomstig worden herzien.


Le présent avis est évidemment donné sous la réserve expresse que les dispositions révisées des articles 152 et 157 de la Constitution telles qu'elles seront finalement, par hypothèse, adoptées, seront conformes aux propositions de révision de la Constitution actuellement à l'examen, ou qu'en tout cas, si les textes proposés devaient encore faire l'objet de modifications, les textes définitifs auront, à l'égard de la proposition de loi à l'examen, les mêmes effets juridiques que les révisions ...[+++]

Uiteraard wordt het voorliggende advies gegeven onder het uitdrukkelijke voorbehoud dat de herziene bepalingen van de artikelen 152 en 157 van de Grondwet, zoals die per hypothese uiteindelijk zullen worden aangenomen, in overeenstemming zullen zijn met de thans voorliggende voorstellen tot herziening van de Grondwet, of dat die uiteindelijke teksten in elk geval, mochten in de voorgestelde teksten nog wijzigingen worden aangebracht, ten aanzien van het onderzochte wetsvoorstel dezelfde rechtsgevolgen zullen hebben als de thans voorgestelde herzieningen van de Grondwet.


La décision prévoit que les lignes directrices seront révisées et/ou complétées tous les cinq ans à compter du 1 janvier 2008 et qu'elles seront adaptées si nécessaire.

In de beschikking is bepaald dat de richtsnoeren elke vijf jaar, te rekenen vanaf 1 januari 2008, worden herzien/aangevuld, en aangepast telkens wanneer dat nodig wordt geacht.


25. demande à la BEI de vérifier que cette politique révisée concernant les centres financiers extraterritoriaux porte bien sur les ressources qu'elle utilise pour octroyer des prêts en faveur de projets; est d'avis, en outre, que la Banque devrait veiller à ce que les recettes tirées de ces financements ne puissent être transférées vers des paradis fiscaux une fois les projets achevés;

25. verzoekt de EIB te onderzoeken of dit nieuwe beleid ten aanzien van OFC's de middelen dekt die de EIB gebruikt om leningen voor projecten te verschaffen; is bovendien van oordeel dat de EIB erop moet toezien dat het door deze middelen gegenereerde inkomen na voltooiing van de projecten niet naar belastingparadijzen kan vloeien;


Elles seront palliées en partie par la croissance économique attendue et en partie par la rationalisation des systèmes fiscaux déjà entamée dans plusieurs pays, souvent avec notre appui.

Dit verlies zal deels worden verzacht door de verwachte economische groei en deels door de rationalisering van de belastingstelsels, die reeds in verschillende landen in gang is gezet, in veel gevallen met onze steun.


(12) En vigueur depuis 1983, les règles limitant l'accès aux ressources comprises dans la zone des douze milles marins des États membres ont fonctionné de manière satisfaisante jusqu'à ce jour; il y a lieu, par conséquent, de rendre leur application permanente si cela est juridiquement possible, autrement, pendant une période de 15 ans, au terme de laquelle elles serontvisées .

(12) De sinds 1983 geldende regels die de toegang tot de hulpbronnen binnen de zones van 12 zeemijl van de lidstaten beperken, hebben op bevredigende wijze gefunctioneerd en dienen op permanente basis verder te worden toegepast indien dit wettelijk mogelijk is; anders dienen zij voor een periode van 15 jaar te worden toegepast en vervolgens geëvalueerd.


La Commission a également adopté une version révisée de l’Encadrement communautaire des aides d’État à la recherche, au développement et à l’innovation (ci après-dénommé «l’encadrement»)[16], à la lumière duquel elle évaluera les aides d’État en matière de RDI qui lui seront soumises, et notamment les incitations fiscales en faveur de la RD. ...[+++]

De Commissie heeft ook een nieuwe herziene communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie ( de kaderregeling [16]) vastgesteld, waaraan zij staatssteunmaatregelen voor OOI die bij haar worden aangemeld, waaronder maatregelen in de vorm van fiscale stimulansen voor OO, zal toetsen.


En l'espèce, la partie requérante fait valoir que la disposition qu'elle attaque aura pour effet de diminuer sensiblement le nombre de dossiers fiscaux dans lesquels les avocats francophones du barreau de Bruxelles seront consultés et chargés de la défense des intérêts de l'Etat.

Te dezen voert de verzoekende partij aan dat de bepaling die zij aanvecht, tot gevolg zal hebben dat het aantal fiscale dossiers waarin de Franstalige advocaten van de balie te Brussel zullen worden geraadpleegd en belast met de verdediging van de belangen van de Staat, aanzienlijk zal verminderen.


En même temps, les Hautes Parties contactantes déclarent solennellement que, dans l'hypothèse d'une future révision de la constitution de l'Irlande qui porte sur l'objet de l'article 40.3.3 de ladite constitution et qui ne soit pas contraire à l'intention des Hautes Parties contractantes exprimée ci-dessus, elles seront favorables, à la suite de l'entrée en vigueur du Traité sur l'Union européenne, à une modification dudit Protocole visant à en étendre l'application à la disposition de la constitution ainsi révisée si l'Irlande le dem ...[+++]

Tegerlijkertijd verklaren de Hoge Verdragsluitende Partijen plechtig dat zij, bij een eventuele toekomstige gondwetswijziging in Ierland welke betrekking heeft op aangelegenheden die vallen onder artikel 40.3.3 van de Gondwet van Ierland en welke niet strijdig is met de hierboven omschreven bedoeling van de Hoge Verdragsluitende Partijen, na de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie welwillend zullen staan tegenover een wijziging van het bovengenoemde Protocol waarbij de toepassing wordt uitgebreid tot deze gond ...[+++]


3. a) Dans quels délais raisonnables et/ou officiels, d'ordre public ou non, et selon quelles modalités pratiques les rectifications nécessaires peuvent-elles être demandées rapidement et ensuite mises en oeuvre intégralement et correctement? b) A quels fonctionnaires hiérarchiques ou autorités supérieures les fonctionnaires lésés peuvent-ils valablement adresser une demande de rectification, directement ou en suivant la voie hiérarchique? c) Tous les fonctionnaires fiscaux ...[+++]

3. a) Binnen welke respectievelijk redelijke en/of officiële termijnen - al dan niet van openbare orde - en op welke praktische wijze kunnen de passende rechtzettingen eventueel toch nog met bekwame spoed worden aangevraagd en naderhand integraal correct worden doorgevoerd? b) Tot welke hiërarchische ambtenaren of hogere overheden kunnen de benadeelde ambtenaren een verzoekschrift tot rechtzetting rechtsgeldig en rechtstreeks of langs rangorde richten? c) Zullen alle fiscale ambtenaren over die ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiscaux et qu'elles seront révisées ->

Date index: 2021-08-01
w