Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fixant des objectifs nationaux ambitieux » (Français → Néerlandais) :

Les ambitions mondiales devraient encourager la fixation d’objectifs nationaux ambitieux.

Het niveau van de mondiale ambities moet een aanmoediging zijn voor ambitieuze nationale doelstellingen.


En matière d'intégration sociale, la MOC est utilisée pour mettre un accent politique concerté sur les objectifs, dans le cadre d'un processus par lequel les États membres sont invités à améliorer leurs politiques nationales contre la pauvreté et l'exclusion sociale, notamment en fixant des objectifs nationaux conformes à la demande formulée par le Conseil de Lisbonne, à savoir que "des mesures soient prises pour donner un impact d ...[+++]

In het kader van de sociale integratie wordt de OCM gebruikt om een gemeenschappelijke beleidsfocus op doelstellingen te creëren, als onderdeel van een proces waarbij de lidstaten wordt verzocht hun nationaal beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting te verbeteren, onder meer door nationale doelstellingen te bepalen in overeenstemming met de oproep van de Europese Raad van Lissabon dat "er [...] stappen [moeten] worden gezet om de armoede definitief uit te roeien".


2. fait part de ses inquiétudes quant à un manque général d'ambition et de progrès concernant les objectifs Europe 2020; demande que les objectifs Europe 2020 soient inscrits au cœur du semestre européen, les États membres fixant des objectifs nationaux ambitieux et exposant les stratégies permettant de les atteindre, les progrès devant faire l'objet d'un contrôle visible au travers des programmes nationaux de réforme, des recommandations spécifiques par pays et de l'Examen annuel de la croissance; demande à la Commission de systématiquement formuler des recommandations aux États membres concernant chacun des objectifs Europe 2020 au n ...[+++]

2. uit haar bezorgdheid over een algemeen gebrek aan ambitie en voortgang inzake de Europa 2020-doelstellingen; verlangt dat de Europa 2020-doelstellingen centraal worden gesteld in het Europees semester en dat de lidstaten daarbij ambitieuze nationale doelstellingen bepalen waarin zij strategieën ontvouwen om deze doelstellingen te behalen en waarbij de voortgang zichtbaar wordt gevolgd via nationale hervormingsprogramma’s, landenspecifieke aanbevelingen en de jaarlijkse groeianalyse; verzoekt de Commissie stelselmatig aanbevelinge ...[+++]


Enfin, le plan d’action met en évidence la nécessité d’assurer une utilisation plus rationnelle de l’eau, le cas échéant en fixant des objectifs nationaux, en réduisant les fuites - qui atteignent dans certains cas 50 % - et en élaborant des normes européennes relatives à la réutilisation de l’eau.

Tot slot onderstreept de blauwdruk de behoefte aan meer waterefficiëntie, bijvoorbeeld door nationale streefcijfers voorop te stellen, door lekken te beperken die soms oplopen tot 50 %, en door EU-normen te ontwikkelen voor het hergebruik van water.


7. Le 30 juin 2014 au plus tard, la Commission transmet au Parlement européen et au Conseil l’évaluation visée à l’article 3, paragraphe 2, qui est suivie, le cas échéant, d’une proposition de législation fixant des objectifs nationaux obligatoires.

7. Uiterlijk op 30 juni 2014 dient de Commissie de in artikel 3, lid 2, genoemde beoordeling in bij het Europees Parlement en de Raad, indien nodig gevolgd door een wetgevingsvoorstel waarin de verplichte nationale doelstellingen worden vastgelegd.


La Commission est invitée à présenter son évaluation au Parlement européen et au Conseil et à la faire suivre, le cas échéant, d’une proposition de législation fixant des objectifs nationaux obligatoires.

De Commissie moet deze beoordeling voorleggen aan het Europees Parlement en de Raad, indien van toepassing gevolgd door een wetgevingsvoorstel dat verplichte nationale doelstellingen vastlegt.


14. appelle une nouvelle fois à l'instauration de l'égalité entre les hommes et les femmes en fixant l'objectif de porter à 75 % le taux d'emploi féminin; demande instamment aux États membres d'adopter des objectifs nationaux ambitieux à atteindre pour les emplois permettant aux femmes d'assurer leur indépendance économique; invite la Commission et les États membres à améliorer l'accès des femmes au marché de l'emploi en mettant en œuvre des mesures facilitant l'articulation de la vie privée ...[+++]

14. herhaalt zijn oproep om gendergelijkheid te verwezenlijken door een streefcijfer vast te stellen van 75% vrouwelijke werkgelegenheid; dringt er bij de lidstaten op aan ambitieuze nationale werkgelegenheidsdoelstellingen vast te stellen voor vrouwen in banen die zorgen voor economische onafhankelijkheid; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan de toegankelijkheid voor vrouwen tot de arbeidsmarkt te verbeteren door het voor vrouwen gemakkelijker te maken om werk en gezin te combineren, door o.a. ruime verlofregelingen, flexibele werktijden, toegang tot betaalbare kinderopvang en zorg voor overige zorgbehoevenden; dringt er ...[+++]


10. invite la Commission et les États membres à coopérer avec l'ONUSIDA dans son rôle consistant à initier et à soutenir les efforts nationaux qui visent à mettre en place des processus globaux et transparents ainsi que des objectifs nationaux ambitieux en termes de prévention, de traitement, de soins et d'assistance en matière de VIH/sida;

10. verzoekt de Commissie en de lidstaten met UNAIDS te streven naar de invoering en ondersteuning van nationale maatregelen om een omvattend, transparant proces op gang te brengen en ambitieuze nationale doelen vast te stellen voor hiv-preventie, behandeling, zorg en steun;


Les réunions bilatérales ont montré que la plupart des États membres soutenaient fortement les grands objectifs et étaient prêts à fixer des objectifs nationaux ambitieux en vue d’atteindre les grands objectifs fixés par le Conseil de printemps.

De bilaterale bijeenkomsten toonden aan dat de meeste lidstaten sterk achter de streefdoelen staan en bereid zijn ambitieuze nationale doelen te stellen om de door de Voorjaarsraad gestelde streefdoelen te verwezenlijken.


20. appelle la Commission et les États membres à coopérer avec ONUSIDA dans le cadre de l'action que cet organisme mène pour développer et soutenir les efforts nationaux entrepris pour mettre en place des processus inclusifs et transparents et, en ce qui concerne le VIH, définir des objectifs nationaux ambitieux en matière de prévention, de traitement, de soins et d'aide;

20. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om met UNAIDS samen te werken bij het ondersteunen van en voortbouwen op de nationale inspanningen gericht op de invoering van op integratie gerichte, transparante procedures en ambitieuze streefcijfers op het gebied van preventie en behandeling van HIV en zorg en steun voor de personen die daaraan lijden;


w