Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Développer un cadre d’assurance qualité
Fixer
Fixer des cordons d’alimentation à un module électrique
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Pourcentage de défectueux
Proportion de calcin
Proportion de déchets
Proportion de défectueux
Proportion de groisil

Vertaling van "fixer la proportion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


personne chargée de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station | responsable de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station

persoon die belast is met de frequentie-aanwijzingen en toezegging van een station


proportion de calcin | proportion de groisil

schervenverhouding


pourcentage de défectueux | proportion de déchets | proportion de défectueux

afvalpercentage | fractie foutieve esemplaren


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


fixer des cordons d’alimentation à un module électrique

stroomkabels aan elektrische modules bevestigen


fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire

houtversterkende strips aan vaartuigonderdelen bevestigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les États membres fournissent à la Commission, ou à l'organisme désigné par elle, l'assistance et les informations nécessaires pour fixer et actualiser la proportion moyenne de l'Union visée au paragraphe 1.

3. De lidstaten verlenen de Commissie of het door haar aangewezen orgaan de nodige medewerking en informatie om het in lid 1 bedoelde gemiddelde aandeel vast te stellen en te actualiseren.


L'on verra alors si la solution passe nécessairement par une modification de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, si l'introduction d'une distinction entre magistrats ayant une connaissance approfondie et magistrats ayant une connaissance suffisante de l'autre langue est opportune et, dans l'affirmative, s'il convient bien de fixer la proportion de magistrats ayant une connaissance approfondie de la deuxième langue, de magistrats ayant une connaissance suffisante de la deuxième langue et de magistrats unilingues selon les modalités de calcul proposées dans le projet de loi contesté.

Dan moet blijken of die oplossing noodzakelijk bestaat in een wijziging van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, of de invoering van een onderscheid tussen magistraten met een grondige en magistraten met een voldoende kennis van de andere taal geboden is en of, indien zulks het geval blijkt te zijn, de verhouding tussen het aantal grondige tweetalige magistraten, het aantal voldoende tweetalige magistraten en het aantal eentalige magistraten moet worden berekend zoals dit in het bestreden wetsontwerp wordt voorgesteld.


Dans l'article 37, § 17, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les mots « Le Roi peut étendre cette obligation à d'autres prestations ou prévoir des dérogations à cette obligation » sont remplacés par les mots « Le Roi peut étendre cette obligation à d'autres prestations, prévoir des dérogations à cette obligation ou fixer une proportion minimale de prestations auxquelles s'applique cette obligation ».

In artikel 37, § 17, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de woorden « de Koning kan deze verplichting uitbreiden tot andere verstrekkingen of voorzien in afwijkingen op deze verplichting » vervangen door de woorden « de Koning kan deze verplichting uitbreiden tot andere verstrekkingen, voorzien in afwijkingen op deze verplichting of een minimumhoeveelheid aan prestaties bepalen waarop deze verplichting van toepassing is ».


Dans l’article 37, § 17, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les mots « Le Roi peut étendre cette obligation à d’autres prestations ou prévoir des dérogations à cette obligation » sont remplacés par les mots « Le Roi peut étendre cette obligation à d’autres prestations, prévoir des dérogations à cette obligation ou fixer une proportion minimale de prestations auxquelles s’applique cette obligation ».

In artikel 37, § 17, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de woorden « de Koning kan deze verplichting uitbreiden tot andere verstrekkingen of voorzien in afwijkingen op deze verplichting » vervangen door de woorden « de Koning kan deze verplichting uitbreiden tot andere verstrekkingen, voorzien in afwijkingen op deze verplichting of een minimumhoeveelheid aan prestaties bepalen waarop deze verplichting van toepassing is ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue du contrôle de la solvabilité des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif et du contrôle de la limitation des risques découlant des activités visées à l'article 3, 9º et 10º, la CBFA peut, par règlement pris conformément à l'article 64 de la loi du 2 août 2002, fixer les proportions qui doivent être respectées :

Voor het toezicht op de solvabiliteit van de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging en het toezicht op de beperking van de risico's verbonden aan de activiteiten als bedoeld in artikel 3, 9º en 10º kan de CBFA, bij een conform artikel 64 van de wet van 2 augustus 2002 genomen reglement, de verhoudingen vaststellen die in acht moeten worden genomen :


Un membre estime que l'adoption du texte sans le sous-amendement nº 23 ne peut en aucun cas signifier qu'une loi ordinaire pourrait fixer la proportion d'hommes et de femmes exigée au sein des gouvernements de communauté et de région.

Een lid is van mening dat de goedkeuring van de tekst zonder het subamendement nr. 23 geenszins kan betekenen dat een gewone wet zou kunnen bepalen hoeveel mannen en hoeveel vrouwen er in de gemeenschaps- en gewestregeringen zijn.


Dans le secteur privé, le plafond pour fixer la rente allouée en cas d'incapacité de travail permanente est actualisé annuellement selon l'indice des prix à la consommation, en proportion de la rémunération de base indexée elle aussi.

In de privésector wordt de bovengrens voor het bepalen van de rente wegens blijvende arbeidsongeschiktheid jaarlijks geactualiseerd aan de hand van het indexcijfer van de consumptieprijzen, in verhouding tot het eveneens geïndexeerde basisloon.


fixer les proportions maximales d'ordres non exécutés par rapport aux transactions que les marchés réglementés peuvent adopter en tenant compte de la liquidité de l'instrument financier ;

het maximumverhoudingspercentage tussen het aantal niet-uitgevoerde orders en het aantal transacties vast te stellen dat door een gereglementeerde markt mag worden gehanteerd, rekening houdend met de liquiditeit van het financiële instrument ;


Il convient également d’encourager les gouvernements à accroître les montants alloués à la recherche dans le budget annuel et à fixer une proportion minimale du budget devant être consacrée à des projets de ce type.

Het is eveneens raadzaam om individuele regeringen aan te moedigen om de middelen die jaarlijks uit hun begroting beschikbaar worden gesteld voor onderzoek te verhogen en om een minimumpercentage van de begroting vast te stellen dat moet worden gebruikt voor projecten op dit gebied.


B. considérant que, le 23 avril 2009, le Parlement a donné décharge au directeur du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (ci-après dénommé le «Centre») sur l'exécution du budget du Centre pour l'exercice 2007 et que, dans sa résolution accompagnant la décision de décharge, le Parlement a notamment attiré l'attention sur les observations de la Cour des comptes concernant la grande proportion de reports et d'annulations, et la nécessité de fixer des objectifs et indicateurs mesurables dans le cadre de s ...[+++]

B. overwegende dat het Parlement de directeur van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding op 23 april 2009 kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van het Centrum voor het begrotingsjaar 2007 en dat het in zijn bij het kwijtingsbesluit behorende resolutie onder meer de aandacht gevestigd heeft op de opmerkingen van de Rekenkamer betreffende een hoog percentage van overgedragen of geannuleerde kredieten, en de noodzaak doelstellingen en meetbare indicatoren vast te stellen in het kader van de programmering en een duidelijk verband te leggen tussen de doelstellingen en de begrotingsmiddelen di ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixer la proportion ->

Date index: 2022-07-10
w